Die
Last
Die
Last
Welcome
you
up
there
above,
Willkommen
du
da
oben,
You've
travelled
long
through
space,
Du
bist
weit
durch
den
Weltraum
gereist,
But
you
will
be
dissapointed
Aber
du
wirst
enttäuscht
sein
With
us
the
human
race
Von
uns,
der
menschlichen
Rasse
Welcome
you
up
there
above,
Willkommen
du
da
oben,
On
our
planet,
that
you
respect.
Auf
unserem
Planeten,
den
du
respektierst.
But
the
poisonous
air
down
here
Aber
die
giftige
Luft
hier
unten
Is
not
what
you
expect
Ist
nicht
das,
was
du
erwartest
The
genes
in
the
embryo,
Die
Gene
im
Embryo,
They
are
a
second
me
Sie
sind
ein
zweites
Ich
Look
into
my
face,
a
cripple,
Schau
in
mein
Gesicht,
ein
Krüppel,
Is
there
for
all
to
see
Ist
für
alle
zu
sehen
The
air
here
upon
our
earth,
Die
Luft
hier
auf
unserer
Erde,
Toxic
clean
and
sulphur
hot,
Giftig
rein
und
schwefelheiß,
Our
poor
groans
are
full
of
passion,
Unser
klägliches
Stöhnen
ist
voller
Leidenschaft,
Day
and
night
it's
our
lot.
Tag
und
Nacht
ist
es
unser
Los.
Оцените перевод
1 Gerichtet
2 Global Killer
3 Violent Freaks
4 Kill the Fakes
5 Electrocution
6 Dos Unit
7 Fahrenheit (remix)
8 Schmerzpervers
9 Play My Game
10 Embryonic
11 Puppet Nation
12 Das ist Liebe?
13 Der Stahlinist
14 Crawlers (Live)
15 Electrocution (Live)
16 Full of Decay
17 Brich Es!
18 Final Cutoff
19 Global Killer (remix)
20 Biowar
21 Fahrenheit
22 Die Last
23 Cybernetic Intelligence
24 Titten
25 Die Stahl AG
26 Suizid, Dein Meister
27 Kill the Fakes (Live)
28 Puppet Nation (Live)
29 Violent Freaks (live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.