Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
living
life
carefree
Ich
lebe
mein
Leben
sorglos
Ain't
no
person
in
this
world
who
stopping
me
Niemand
auf
dieser
Welt
hält
mich
auf
I
can't
stop
till
I'm
living
out
my
dreams
Ich
kann
nicht
aufhören,
bis
ich
meine
Träume
lebe
In
this
world,
everything
ain't
what
it
seems
In
dieser
Welt
ist
nicht
alles
so,
wie
es
scheint
You
gotta
get
it
Du
musst
es
holen
You
can't
worry
what
they
say
you
gotta
get
it
Kümmer
dich
nicht
darum,
was
sie
sagen,
du
musst
es
holen
Gotta
hustle
for
them
M's
you
gotta
get
it
Musst
für
die
Mios
ackern,
du
musst
es
holen
Gotta
get
up
off
your
ass,
you
gotta
get
it
Musst
deinen
Arsch
hochkriegen,
du
musst
es
holen
Gotta
get
it
Musst
es
holen
Yea
you
gotta
get
it
Ja,
du
musst
es
holen
I
can't
wait
Ich
kann's
nicht
erwarten
Think
I'm
rich
the
way
I
dress,
I
got
taste
Denkst,
ich
bin
reich,
wie
ich
mich
kleide,
ich
hab
Geschmack
Trynna
rush
me
out
my
spot,
I
got
pace
Versuchst
mich
von
meinem
Platz
zu
drängen,
ich
hab
Tempo
If
you
ain't
grinding
for
your
bag
get
out
my
face,
get
out
my
space,
get
out
my
place
Wenn
du
nicht
für
deine
Kohle
ranklotzt,
geh
mir
aus
dem
Gesicht,
aus
meinem
Bereich,
von
meinem
Platz
If
you
show
me
you
ain't
real,
you
get
replaced
Wenn
du
mir
zeigst,
dass
du
nicht
echt
bist,
wirst
du
ersetzt
I
can't
afford
for
all
my
time
to
go
to
waste
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
all
meine
Zeit
zu
verschwenden
Gotta
get
my
people
straight,
I'm
on
a
money
chase
Muss
meine
Leute
versorgen,
ich
bin
auf
Geldjagd
I
gotta
fill
up
the
bank
Ich
muss
die
Bank
füllen
I
gotta
get
up
my
rank
Ich
muss
meinen
Rang
verbessern
You
be
sleeping
while
I'm
up,
bro
you
late
Du
schläfst,
während
ich
wach
bin,
Bro,
du
bist
zu
spät
You
can't
tell
me
shit,
I
know
I'm
gone
be
great
Du
kannst
mir
nichts
erzählen,
ich
weiß,
ich
werde
großartig
sein
And
Imma
make
em
mad
cause
Und
ich
werde
sie
sauer
machen,
denn
I
been
living
life
carefree
Ich
lebe
mein
Leben
sorglos
Ain't
no
person
in
this
world
who
stopping
me
Niemand
auf
dieser
Welt
hält
mich
auf
I
can't
stop
till
I'm
living
out
my
dreams
Ich
kann
nicht
aufhören,
bis
ich
meine
Träume
lebe
In
this
world,
everything
ain't
what
it
seems
In
dieser
Welt
ist
nicht
alles
so,
wie
es
scheint
You
gotta
get
it
Du
musst
es
holen
You
can't
worry
what
they
say
you
gotta
get
it
Kümmer
dich
nicht
darum,
was
sie
sagen,
du
musst
es
holen
Gotta
hustle
for
them
M's
you
gotta
get
it
Musst
für
die
Mios
ackern,
du
musst
es
holen
Gotta
get
up
off
your
ass,
you
gotta
get
it
Musst
deinen
Arsch
hochkriegen,
du
musst
es
holen
Gotta
get
it
Musst
es
holen
Yea
you
gotta
get
it
Ja,
du
musst
es
holen
I
can't
be
quitting,
hell
nah
man
I
gotta
see
through
it
Ich
kann
nicht
aufgeben,
zur
Hölle
nein,
Mann,
ich
muss
es
durchziehen
College
student,
other
half
I
be
doing
the
music
College-Student,
die
andere
Hälfte
mache
ich
die
Musik
I
gotta
get
to
it,
making
moves,
I
ain't
talking
no
Rubik
Ich
muss
ran,
mache
Moves,
rede
nicht
von
Rubik
They
hating,
we
knew
it,
lifestyle
so
elite
they
can't
do
it
Sie
hassen,
wir
wussten
es,
Lebensstil
so
elitär,
das
können
sie
nicht
I
got
my
shit
off
the
muscle
like
I'm
hitting
the
bench
Ich
hab
mein
Ding
aus
eigener
Kraft
geschafft,
als
ob
ich
auf
der
Bank
drücke
I
gotta
get
on
my
hustle,
can't
lay
under
a
chick
Ich
muss
meinen
Hustle
starten,
kann
nicht
unter
'nem
Mädel
liegen
You
gotta
get
off
your
ass
boy
cause
you
making
me
sick
Du
musst
deinen
Arsch
hochkriegen,
Junge,
denn
du
kotzt
mich
an
I
cannot
hang
with
no
lazy
nigga,
you'll
get
cut
quick
Ich
kann
nicht
mit
'nem
faulen
Kerl
abhängen,
du
fliegst
schnell
raus
They
calling
my
play,
Imma
run
it
Sie
sagen
meinen
Spielzug
an,
ich
führ'
ihn
aus
I'm
solid
just
keep
it
a
hunnid'
Ich
bin
solide,
bleib
einfach
hundertprozentig
Two
tapes
in
one
year,
I
done
done
it
Zwei
Tapes
in
einem
Jahr,
ich
hab's
geschafft
I
won't
stop,
you
know
I
ain't
fronting
Ich
werde
nicht
aufhören,
du
weißt,
ich
spiele
nichts
vor
You
in
the
way
if
you
ain't
trynna
get
paid
today
Du
bist
im
Weg,
wenn
du
heute
nicht
versuchst,
Geld
zu
verdienen
Wake
up
and
get
to
the
cake
cause
Wach
auf
und
hol
dir
die
Knete,
denn
I
been
living
life
carefree
Ich
lebe
mein
Leben
sorglos
Ain't
no
person
in
this
world
who
stopping
me
Niemand
auf
dieser
Welt
hält
mich
auf
I
can't
stop
till
I'm
living
out
my
dreams
Ich
kann
nicht
aufhören,
bis
ich
meine
Träume
lebe
In
this
world,
everything
ain't
what
it
seems
In
dieser
Welt
ist
nicht
alles
so,
wie
es
scheint
You
gotta
get
it
Du
musst
es
holen
You
can't
worry
what
they
say
you
gotta
get
it
Kümmer
dich
nicht
darum,
was
sie
sagen,
du
musst
es
holen
Gotta
hustle
for
them
M's
you
gotta
get
it
Musst
für
die
Mios
ackern,
du
musst
es
holen
Gotta
get
up
off
your
ass,
you
gotta
get
it
Musst
deinen
Arsch
hochkriegen,
du
musst
es
holen
Gotta
get
it
Musst
es
holen
Yea
you
gotta
get
it
Ja,
du
musst
es
holen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.