Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
around
for
the
door,
it's
open,
Ich
suche
nach
der
Tür,
sie
ist
offen,
Angels
and
virgin
snow,
smile
knowingly,
Engel
und
jungfräulicher
Schnee,
lächeln
wissend,
They
painted
the
rivers
that
Sie
malten
die
Flüsse,
die
Lead
to
my
dreams,
Zu
meinen
Träumen
führen,
Give
me
my
wings
again,
Gib
mir
meine
Flügel
zurück,
Take
the
kaleidoscope
road,
they
tell
me,
Nimm
die
Kaleidoskop-Straße,
sagen
sie
mir,
Follow
it's
uneven
flow,
keep
learning,
Folge
ihrem
unebenen
Fluss,
lerne
weiter,
Watch
as
the
candle
of
time
keeps
burning,
Sieh
zu,
wie
die
Kerze
der
Zeit
weiter
brennt,
No
need
for
a
reason
Kein
Grund
ist
nötig
I
know
where
the
road
is
turning,
Ich
weiß,
wo
die
Straße
abbiegt,
I
know
when
I've
gone
too
far,
Ich
weiß,
wann
ich
zu
weit
gegangen
bin,
Somewhere
there's
an
answer
coming,
Irgendwo
kommt
eine
Antwort,
Going
home
again
on
a
white
train,
Fahre
wieder
nach
Hause
mit
einem
weißen
Zug,
Take
me
home
again
Bring
mich
wieder
nach
Hause
I
fought
with
change,
it
only
left
me
beaten,
Ich
kämpfte
gegen
Veränderung,
sie
ließ
mich
nur
geschlagen
zurück,
If
I'd
only
known
that
it
was
not
my
enemy,
Hätte
ich
nur
gewusst,
dass
sie
nicht
mein
Feind
war,
Hopeless
at
times,
I
knew
Manchmal
hoffnungslos,
wusste
ich
Not
what
the
reason,
Nicht
den
Grund,
Searching
for
faith
again,
Suche
wieder
nach
Glauben,
Looking
to
find
some
release,
the
treasure,
Suche
nach
Erlösung,
dem
Schatz,
I
know
it's
there
when
you
Ich
weiß,
er
ist
da,
wenn
du
Ask,
so
you'll
receive,
Fragst,
und
du
wirst
empfangen,
Kick
off
my
boots,
get
ready
Streife
meine
Stiefel
ab,
mach
mich
bereit
To
dance
with
destiny
Mit
dem
Schicksal
zu
tanzen
REPEAT
CHORUS
WIEDERHOLE
REFRAIN
Home
is
a
peace
of
mind,
Zuhause
ist
Seelenfrieden,
Faith
is
the
answer,
Glaube
ist
die
Antwort,
Make
your
decision
now,
Triff
deine
Entscheidung
jetzt,
Oh,
no
need
for
this
confusion,
Oh,
diese
Verwirrung
ist
unnötig,
Step
back,
let
faith
lead
the
way...
Tritt
zurück,
lass
den
Glauben
den
Weg
weisen...
Show
me
the
road
again
Zeig
mir
wieder
den
Weg
REPEAT
CHORUS
WIEDERHOLE
REFRAIN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Jack Pontoriero, Victor L Pepe, E.g. Daily
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.