Текст и перевод песни E-Green - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Col
passo
un
po′
più
lento
e
l'occhio
stanco
With
a
slightly
slower
pace
and
weary
eyes
Autoreferenziale
appeso
da
sto
cappio
Self-referential,
hanging
from
this
noose
E
non
riconosco
più
chi
mi
sta
accanto
And
I
no
longer
recognize
who's
beside
me
Torno
sgozzando
il
cigno
un′attimo
prima
del
canto
I
return,
slitting
the
swan's
throat
just
before
its
song
Fratello
ingrato
nipote
fallito
Ungrateful
brother,
failed
nephew
Figlio
illegittimo
amato
e
tradito
Illegitimate
son,
loved
and
betrayed
Con
mille
scuse
per
giustificarmi
With
a
thousand
excuses
to
justify
myself
Con
la
mia
vita
sopra
un
foglio
e
ripianti
aberranti
With
my
life
on
a
sheet
of
paper
and
aberrant
regrets
Sempre
in
ritardo
e
a
volte
codardo
Always
late
and
sometimes
cowardly
Torno
che
mi
rigioco
tutto
nel
lancio
di
un
dardo
I
return
to
stake
everything
on
the
throw
of
a
dart
Odiato
e
amato
da
ste
donne
egoista
bastardo
Hated
and
loved
by
these
women,
selfish
bastard
Io
sporco
dentro
Caino
e
bugiardo
I,
filthy
inside,
Cain,
and
a
liar
Senza
essermi
goduto
quel
che
ho
ricevuto
Without
having
enjoyed
what
I
received
Torno
da
becero
orgoglioso
anche
se
chiedo
aiuto
I
return
as
a
proud
dolt,
even
though
I
ask
for
help
Torno
e
faccio
come
se
niente
fosse
il
giorno
dopo
I
return
and
pretend
like
nothing
happened
the
next
day
E
aggiungo
una
crepa
su
quella
foto
a
ogni
trasloco
And
I
add
a
crack
to
that
photo
with
every
move
E
ancora
non
vi
ascolto
e
c'ho
sempre
ragione
And
still
don't
listen
to
you
and
I'm
always
right
E
ancora
non
mi
fido
di
queste
persone
And
still
don't
trust
these
people
Senza
dimenticare
con
l'odio
malsano
Without
forgetting,
with
a
sick
hatred
Torno
a
starvi
sul
cazzo
se
dico
"Milano"
I
return
to
piss
you
off
if
I
say
"Milan"
Senza
dovervi
chiedere
un
permesso
Without
having
to
ask
your
permission
Io
che
sono
quel
che
ho
scritto
dal
mio
demo
a
adesso
I,
who
am
what
I
wrote
from
my
demo
to
now
Dopo
aver
buttato
gli
anni
migliori
After
throwing
away
the
best
years
Appresso
sogni
infranti
e
finte
convinzioni
Chasing
broken
dreams
and
fake
convictions
Io
che
ho
fatto
troppa
strada
per
dire
"mo
basta"
I,
who
have
come
too
far
to
say
"enough
is
enough"
E
mi
rassegno
a
tirar
dritto
finché
sta
merda
mi
ammazza
And
I
resign
myself
to
carrying
on
until
this
shit
kills
me
Con
parte
della
scena
sulle
spalle
e
i
morsi
With
part
of
the
scene
on
my
shoulders
and
the
bites
C′è
chi
non
lo
ammette
There
are
those
who
won't
admit
it
Ma
alla
fine
sono
cazzi
vostri
But
in
the
end,
it's
your
business
Con
la
fortuna
di
esser
quel
che
sono
oggi
With
the
luck
of
being
who
I
am
today
Io
che
mi
guardo
indietro
e
non
raccolgo
i
cocci
I,
who
look
back
and
don't
pick
up
the
pieces
Anche
se
non
ce
la
faccio
più
Even
if
I
can't
take
it
anymore
Dopo
una
vita
a
piangermi
addosso
già
After
a
lifetime
of
crying
on
my
own
shoulder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nicolás
дата релиза
25-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.