Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
送走回憶夢裏也傷心
Проводив
воспоминания,
даже
во
сне
грущу,
舉杯對影心事也凋零
Поднимая
бокал
перед
своим
отражением,
чувства
увядают.
而今任憑路以盡
喧譁淚已靜
А
теперь,
пусть
даже
путь
окончен,
шум
стих,
слёзы
высохли,
再也不要接受你
冰冷的無情
Больше
не
приму
твою
холодную
бессердечность.
曾經以為失去就忘記
Думала,
что
потеряв,
забуду,
不説不想不問不在意
Не
говорить,
не
думать,
не
спрашивать,
не
переживать.
縱然不經意回憶
擾亂我的心
Хотя
случайные
воспоминания
тревожат
мое
сердце,
就是不能相信你
還有真情
Просто
не
могу
поверить,
что
в
тебе
еще
осталась
искренность.
一粒塵埃
命運有誰懂
Пылинка,
мою
судьбу
кто
поймет?
總是習慣一個人
Всегда
привыкла
быть
одна,
在風中守着不變的承諾
На
ветру
хранить
неизменное
обещание.
一粒塵埃
躲不過苦痛
Пылинка,
не
избежать
страданий,
從不願意低下頭
Никогда
не
склоню
головы,
一生遭遇就像是我
Вся
моя
жизнь
словно
это
я.
曾經以為失去就忘記
Думала,
что
потеряв,
забуду,
不説不想不問不在意
Не
говорить,
не
думать,
не
спрашивать,
не
переживать.
縱然不經意回憶
擾亂我的心
Хотя
случайные
воспоминания
тревожат
мое
сердце,
就是不能相信你
還有真情
Просто
не
могу
поверить,
что
в
тебе
еще
осталась
искренность.
一粒塵埃
命運有誰懂
Пылинка,
мою
судьбу
кто
поймет?
總是習慣一個人
Всегда
привыкла
быть
одна,
在風中守着不變的承諾
На
ветру
хранить
неизменное
обещание.
一粒塵埃
躲不過苦痛
Пылинка,
не
избежать
страданий,
從不願意低下頭
Никогда
не
склоню
головы,
一生遭遇就像是我
Вся
моя
жизнь
словно
это
я.
一粒塵埃
命運有誰懂
Пылинка,
мою
судьбу
кто
поймет?
總是習慣一個人
Всегда
привыкла
быть
одна,
在風中守着不變的承諾
На
ветру
хранить
неизменное
обещание.
一粒塵埃
躲不過苦痛
Пылинка,
не
избежать
страданий,
從不願意低下頭
Никогда
не
склоню
головы,
一生遭遇就像是我
Вся
моя
жизнь
словно
это
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 何映達
Альбом
相思的烈酒
дата релиза
03-05-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.