Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不回頭的逃兵
Der Deserteur ohne Umkehr
你是个逃兵
终于逃开冲锋陷阵的生命
Du
bist
ein
Deserteur,
bist
endlich
dem
Leben
entflohen,
in
dem
man
an
vorderster
Front
kämpft.
仿佛铁了心
你头也不回地闭上眼睛
Als
hättest
du
dein
Herz
verhärtet,
schließt
du
deine
Augen,
ohne
dich
umzudrehen.
再不管爱你的人多伤心
也许你只想好好地图个安静
Egal
wie
traurig
die
sind,
die
dich
lieben,
vielleicht
wolltest
du
nur
deine
Ruhe
finden.
忘了我和你
相守的约定
Hast
unser
Versprechen
vergessen,
zusammenzubleiben.
不要告诉我
哦
Sag
mir
nicht,
oh
背叛人生的煎熬
die
Qual,
das
Leben
zu
verraten.
多少风
多少雨
多少寂寥都走过
Wie
viel
Wind,
wie
viel
Regen,
wie
viel
Einsamkeit
wir
durchgestanden
haben.
再多难
再多苦
你不是一一背负
Egal
wie
schwer,
egal
wie
bitter,
hast
du
nicht
alles
allein
getragen?
有我陪你哭
你还不满足
Ich
war
da,
um
mit
dir
zu
weinen,
und
du
bist
immer
noch
nicht
zufrieden?
不要告诉我
哦
Sag
mir
nicht,
oh
不顾一切的走掉
dass
du
rücksichtslos
gegangen
bist.
多少年
多少月
多少囚牢的眼泪
Wie
viele
Jahre,
wie
viele
Monate,
wie
viele
Tränen
der
Gefangenschaft.
再多恨
再多怨
在多也不忍责备
Egal
wie
viel
Hass,
egal
wie
viel
Groll,
ich
kann
es
nicht
über
mich
bringen,
dir
Vorwürfe
zu
machen.
竟不给自己
再一次的机会
Hast
dir
nicht
einmal
noch
eine
Chance
gegeben.
你是个逃兵
终于逃开冲锋陷阵的生命
Du
bist
ein
Deserteur,
bist
endlich
dem
Leben
entflohen,
in
dem
man
an
vorderster
Front
kämpft.
仿佛铁了心
你头也不回地闭上眼睛
Als
hättest
du
dein
Herz
verhärtet,
schließt
du
deine
Augen,
ohne
dich
umzudrehen.
再不管爱你的人多伤心
也许你只想好好地图个安静
Egal
wie
traurig
die
sind,
die
dich
lieben,
vielleicht
wolltest
du
nur
deine
Ruhe
finden.
忘了我和你
相守的约定
Hast
unser
Versprechen
vergessen,
zusammenzubleiben.
不要告诉我
哦
Sag
mir
nicht,
oh
背叛人生的煎熬
die
Qual,
das
Leben
zu
verraten.
多少风
多少雨
多少寂寥都走过
Wie
viel
Wind,
wie
viel
Regen,
wie
viel
Einsamkeit
wir
durchgestanden
haben.
再多难
再多苦
你不是一一背负
Egal
wie
schwer,
egal
wie
bitter,
hast
du
nicht
alles
allein
getragen?
有我陪你哭
你还不满足
Ich
war
da,
um
mit
dir
zu
weinen,
und
du
bist
immer
noch
nicht
zufrieden?
不要告诉我
哦
Sag
mir
nicht,
oh
不顾一切的走掉
dass
du
rücksichtslos
gegangen
bist.
多少年
多少月
多少囚牢的眼泪
Wie
viele
Jahre,
wie
viele
Monate,
wie
viele
Tränen
der
Gefangenschaft.
再多恨
再多怨
在多也不忍责备
Egal
wie
viel
Hass,
egal
wie
viel
Groll,
ich
kann
es
nicht
über
mich
bringen,
dir
Vorwürfe
zu
machen.
竟不给自己
再一次的机会
哈
Hast
dir
nicht
einmal
noch
eine
Chance
gegeben.
Ha
不要告诉我
你想要
Sag
mir
nicht,
du
willst
不顾一切的走掉
rücksichtslos
gehen.
多少年
多少月
多少囚牢的眼泪
Wie
viele
Jahre,
wie
viele
Monate,
wie
viele
Tränen
der
Gefangenschaft.
再多恨
再多怨
在多也不忍责备
Egal
wie
viel
Hass,
egal
wie
viel
Groll,
ich
kann
es
nicht
über
mich
bringen,
dir
Vorwürfe
zu
machen.
竟不给自己
再一次的机会
Hast
dir
nicht
einmal
noch
eine
Chance
gegeben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
誓言謊言
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.