Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眼看你的擁抱剩下溫暖的指紋
Вижу,
как
от
твоих
объятий
остались
лишь
теплые
отпечатки,
體驗一段感情如何變成了永恒
Понимаю,
как
наши
чувства
стали
вечными.
我在你的身上找到自己寬容的靈魂
В
тебе
я
нашел
свою
великодушную
душу,
在失去愛的時候學會該怎麽樣愛一個人
Потеряв
любовь,
я
научился
любить.
以為你放棄我得到怎樣一個人
Думал,
кого
ты
нашла,
бросив
меня,
誰知道只換來一段又一段傳聞
Но
лишь
слухи
до
меня
доходят
снова
и
снова.
如果只是為了不斷享受更純熟的吻
Если
все,
что
тебе
нужно
— лишь
более
опытные
поцелуи,
是我太單純還是你殘忍
То
кто
из
нас
наивен,
а
кто
жесток?
我為你傷心
你的世界沒有愛情
Я
грущу
по
тебе,
в
твоем
мире
нет
любви,
誰來誰去都不要緊
毫無所謂的高興
Кто
приходит,
кто
уходит
— тебе
все
равно,
ты
безразлично
счастлива.
我為你傷心
你不懂什麽叫愛情
Я
грущу
по
тебе,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
數不清的浪漫對你來說
只有一種心情
Бесчисленные
романтические
моменты
для
тебя
— лишь
одно
и
то
же
чувство.
眼看你的擁抱剩下溫暖的指紋
Вижу,
как
от
твоих
объятий
остались
лишь
теплые
отпечатки,
體驗一段感情如何變成了永恒
Понимаю,
как
наши
чувства
стали
вечными.
我在你的身上找到自己寬容的靈魂
В
тебе
я
нашел
свою
великодушную
душу,
在失去愛的時候學會該怎麽樣愛一個人
Потеряв
любовь,
я
научился
любить.
以為你放棄我得到怎樣一個人
Думал,
кого
ты
нашла,
бросив
меня,
誰知道只換來一段又一段傳聞
Но
лишь
слухи
до
меня
доходят
снова
и
снова.
如果只是為了不斷享受更純熟的吻
Если
все,
что
тебе
нужно
— лишь
более
опытные
поцелуи,
是我太單純還是你殘忍
То
кто
из
нас
наивен,
а
кто
жесток?
我為你傷心
你的世界沒有愛情
Я
грущу
по
тебе,
в
твоем
мире
нет
любви,
誰來誰去都不要緊
毫無所謂的高興
Кто
приходит,
кто
уходит
— тебе
все
равно,
ты
безразлично
счастлива.
我為你傷心
你不懂什麽叫愛情
Я
грущу
по
тебе,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
數不清的浪漫對你來說
只有一種心情
Бесчисленные
романтические
моменты
для
тебя
— лишь
одно
и
то
же
чувство.
我為你傷心
你的世界沒有愛情
Я
грущу
по
тебе,
в
твоем
мире
нет
любви,
誰來誰去都不要緊
毫無所謂的高興
Кто
приходит,
кто
уходит
— тебе
все
равно,
ты
безразлично
счастлива.
我為你傷心
你不懂什麽叫愛情
Я
грущу
по
тебе,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
數不清的浪漫對你來說
只是一堆影
Бесчисленные
романтические
моменты
для
тебя
— лишь
тени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吳國敬
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.