Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒人親像我
這呢軟心肝
No
one
is
as
soft-hearted
as
I
am
你要離開我
目屎流未煞
You're
leaving
me,
and
my
tears
don't
stop
falling
不是你對我無情意
不是我一時想未開
It's
not
that
you
don't
love
me,
or
that
I'm
being
unreasonable
只是心傷悲
It's
just
that
my
heart
is
breaking
對你的心
總嘛是永遠無變掛
My
love
for
you
will
never
change
對你的情
永遠是放在心肝
My
feelings
for
you
will
always
be
in
my
heart
雖然孤單
我嘛是甘願受拖磨
Even
if
I'm
alone,
I'm
willing
to
suffer
沒依沒哇
攏是為著你啦
I
have
no
one
else,
I'm
doing
this
all
for
you
沒人親像我
這呢軟心肝
No
one
is
as
soft-hearted
as
I
am
你要離開我
目屎流未煞
You're
leaving
me,
and
my
tears
don't
stop
falling
不是你對我無情意
不是我一時想未開
It's
not
that
you
don't
love
me,
or
that
I'm
being
unreasonable
只是心傷悲
It's
just
that
my
heart
is
breaking
對你的心
總嘛是永遠無變掛
My
love
for
you
will
never
change
對你的情
永遠是放在心肝
My
feelings
for
you
will
always
be
in
my
heart
雖然孤單
我嘛是甘願受拖磨
Even
if
I'm
alone,
I'm
willing
to
suffer
沒依沒哇
攏是為著你啦
I
have
no
one
else,
I'm
doing
this
all
for
you
對你的心
總嘛是永遠無變掛
My
love
for
you
will
never
change
對你的情
永遠是放在心肝
My
feelings
for
you
will
always
be
in
my
heart
雖然孤單
我嘛是甘願受拖磨
Even
if
I'm
alone,
I'm
willing
to
suffer
沒依沒哇
攏是為著你啦
I
have
no
one
else,
I'm
doing
this
all
for
you
對你的心
總嘛是永遠無變掛
My
love
for
you
will
never
change
對你的情
永遠是放在心肝
My
feelings
for
you
will
always
be
in
my
heart
雖然孤單
我嘛是甘願受拖磨
Even
if
I'm
alone,
I'm
willing
to
suffer
沒依沒哇
攏是為著你啦
I
have
no
one
else,
I'm
doing
this
all
for
you
對你的心
總嘛是永遠無變掛
My
love
for
you
will
never
change
對你的情
永遠是放在心肝
My
feelings
for
you
will
always
be
in
my
heart
雖然孤單
我嘛是甘願受拖磨
Even
if
I'm
alone,
I'm
willing
to
suffer
沒依沒哇
攏是為著你啦
I
have
no
one
else,
I'm
doing
this
all
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhong Xin Zheng
Альбом
相思的烈酒
дата релиза
03-05-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.