Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歡樂的時光
容易消逝
Joyful
times
quickly
fade
away
童年的笑影
已成追憶
Memories
of
childhood
laughter
now
just
memories
那些放懷
高歌的日子
Those
carefree
days
when
we
sang
with
abandon
那那那
那些無憂無慮
的歲月
Those
carefree
and
happy
days
堆積成今日的一片
Have
become
today's
loneliness
且且且
且策馬獨行
And
so,
I
ride
alone
走向黃昏
走向孤獨
Towards
the
sunset,
towards
solitude
走走走
走項那蒼茫的大地
Riding
towards
that
vast
horizon
找尋那失落的自己
Seeking
my
lost
self
啊
自己
(啊)
Oh,
my
lost
self
(oh)
歡樂的時光
容易消逝
Joyful
times
quickly
fade
away
童年的笑影
已成追憶
Memories
of
childhood
laughter
now
just
memories
那些放懷
高歌的日子
Those
carefree
days
when
we
sang
with
abandon
那那那
那些無憂無慮
的歲月
Those
carefree
and
happy
days
堆積成今日的一片
Have
become
today's
loneliness
歡樂的時光
容易消逝
Joyful
times
quickly
fade
away
童年的笑影
已成追憶
Memories
of
childhood
laughter
now
just
memories
那些放懷
高歌的日子
Those
carefree
days
when
we
sang
with
abandon
那那那
那些無憂無慮
的歲月
Those
carefree
and
happy
days
堆積成今日的一片
Have
become
today's
loneliness
且且且
且策馬獨行
And
so,
I
ride
alone
走向黃昏
走向孤獨
Towards
the
sunset,
towards
solitude
走走走
走項那蒼茫的大地
Riding
towards
that
vast
horizon
找尋那失落的自己
Seeking
my
lost
self
啊
自己
(啊)
Oh,
my
lost
self
(oh)
歡樂的時光
容易消逝
Joyful
times
quickly
fade
away
童年的笑影
已成追憶
Memories
of
childhood
laughter
now
just
memories
那些放懷
高歌的日子
Those
carefree
days
when
we
sang
with
abandon
那那那
那些無憂無慮
的歲月
Those
carefree
and
happy
days
堆積成今日的一片
Have
become
today's
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Xue Ke
дата релиза
01-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.