Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
K.I.T.A. (Benjah Edition)
K.I.T.A. (Benjah Edition)
I'm
all
over
u
Ich
bin
überall
über
dir
U
try,
don't
seem
2 no
there's
Du
versuchst
es,
scheinst
aber
nicht
zu
wissen,
dass
es
Nothing
u
can
do
Nichts
gibt,
was
du
tun
kannst
I'm
way
ahead
of
u
Ich
bin
dir
weit
voraus
And
I
don't
really
care
Und
es
ist
mir
wirklich
egal
If
u
think
u
can
touch
this
Ob
du
denkst,
du
kannst
das
anfassen
I'm
gon'
be
rite
there
Ich
werde
genau
dort
sein
U'r
going
nowhere,
Du
kommst
nirgendwo
hin,
(Be
right
there)
bring
it
on
(Werde
genau
dort
sein)
nur
zu
All
things
considered
Alles
in
allem
betrachtet
You
got
lost
minutes
Hast
du
Minuten
verloren
Lost
hours
days
weeks
years,
Verlorene
Stunden,
Tage,
Wochen,
Jahre,
Of
work
in
it
An
Arbeit
darin
Got
head-first
in
it
Bist
kopfüber
rein
Got
open
wide
wit
it
Hast
dich
weit
geöffnet
dafür
Fell
into
the
bottomless
pit,
survived
in
it
Bist
in
die
bodenlose
Grube
gefallen,
hast
darin
überlebt
Wanna
hop
on
this
bus
kid,
we
lacked
the
trust
Willst
du
auf
diesen
Bus
aufspringen,
Kleines,
uns
fehlte
das
Vertrauen
Lack
of
every
needy
ingredient
that's
a
must
Fehlende
jede
nötige
Zutat,
die
ein
Muss
ist
Now
u
sizin'us,
cuz
u
couldn't
prevail,
Jetzt
schätzt
du
uns
ein,
weil
du
nicht
bestehen
konntest,
Ain't
no
survivin'us,
u
better
keep
that
ass
concealed
Es
gibt
kein
Überleben
gegen
uns,
du
versteckst
deinen
Arsch
besser
Now
fuck
what
u
feel,
e-life's
the
vibe
in
here
Scheiß
drauf,
was
du
fühlst,
E-Life
ist
die
Stimmung
hier
Pioneer
with
them
other
cats
who
nice
wit
dis
Pionier
mit
den
anderen
Typen,
die
damit
gut
sind
Yo
I
done
proved
it,
none
o'yall's
prepared
Yo,
ich
habe
es
bewiesen,
keiner
von
euch
ist
vorbereitet
I
got
niggaz
losin'it,
they
start
to
break
out
in
tears
Ich
bringe
Niggaz
dazu,
es
zu
verlieren,
sie
brechen
in
Tränen
aus
While
i,
never
cried
and
believe
me
I
tried
Während
ich
nie
geweint
habe
und
glaub
mir,
ich
habe
es
versucht
Instead
o'
h2o
blood
is
pouring
outta
my
eye
Anstelle
von
H2O
fließt
Blut
aus
meinen
Augen
It's
burnin',
I'm
fired
up,
all
o
yáll
fried
up
Es
brennt,
ich
bin
aufgeheizt,
ihr
alle
seid
fertig
I'm
in
da
sky
up,
witness
wit
ya
tongues
tied
up
Ich
bin
oben
im
Himmel,
bezeuge
es
mit
gebundenen
Zungen
The
pure
breed,
I
run
this
marathon
wit
ease
Die
reine
Rasse,
ich
laufe
diesen
Marathon
mit
Leichtigkeit
The
rap-athlete,
ya
hunted
me
2 dash
indeed
Der
Rap-Athlet,
du
hast
mich
gejagt,
um
in
der
Tat
zu
sprinten
Dissin'me,
(nah
god),
let
the
vocal
cords
bleed
Mich
zu
dissen,
(nein
Gott),
lass
die
Stimmbänder
bluten
Never
fall
off,
I
stand
firm,
on
both
two
feet
Falle
nie
runter,
ich
stehe
fest,
auf
beiden
Füßen
(What),
I
buck
ya
ass
back
to
where
ya
hide
out,
(Was),
ich
bringe
deinen
Arsch
zurück,
wo
du
dich
versteckst,
I'm
wild
out,
like
a
convict
on
his
first
nite
out,
Ich
raste
aus,
wie
ein
Sträfling
in
seiner
ersten
Nacht
draußen,
Rock
around,
soon
coming
to
a
town
near
u
Rocke
herum,
komme
bald
in
eine
Stadt
in
deiner
Nähe
Slide
through
with
da
attitude,
stackin'that
loot,
Gleite
durch
mit
der
Attitüde,
staple
das
Geld,
I'm
all
over
u
Ich
bin
überall
über
dir
U
try,
don't
seem
2 no
there's
Du
versuchst
es,
scheinst
aber
nicht
zu
wissen,
dass
es
Nothing
u
can
do
Nichts
gibt,
was
du
tun
kannst
I'm
way
ahead
of
u
Ich
bin
dir
weit
voraus
And
I
don't
really
care
Und
es
ist
mir
wirklich
egal
If
u
think
u
can
touch
this
Ob
du
denkst,
du
kannst
das
anfassen
I'm
gon'
be
rite
there
Ich
werde
genau
dort
sein
U'r
going
nowhere,
Du
kommst
nirgendwo
hin,
(Be
right
there)
bring
it
on
(Werde
genau
dort
sein)
nur
zu
I
couldn't
care
if
u
like
me
or
not
Es
ist
mir
egal,
ob
du
mich
magst
oder
nicht
Couldn't
care
if
u'r
tha
hottest
mc
to
represent
'ya
block
Es
ist
mir
egal,
ob
du
der
heißeste
MC
bist,
um
deinen
Block
zu
repräsentieren
I
got
it
locked
4 years,
now
ya'll
claim
2 b
peers,
Ich
habe
es
seit
4 Jahren
im
Griff,
jetzt
behauptet
ihr
alle,
Kollegen
zu
sein,
All
I
know
is
that
dis
shit
is
the
hottest
shit
out
there
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
diese
Scheiße
die
heißeste
Scheiße
da
draußen
ist
I
watch
my
back,
got
a
vision
3d,
Ich
passe
auf
meinen
Rücken
auf,
habe
eine
3D-Vision,
See
enemies
creepin'in
for
tips,
tryin'2
c
Sehe
Feinde,
die
für
Tipps
reinschleichen,
versuchen
zu
sehen
Bitch
please,
I've
been
nice
with
these,
Bitte,
Schlampe,
ich
bin
gut
mit
diesen,
Before
ya
even
heard
o'dvd's,
cd's
and
mp3's.
Bevor
du
überhaupt
von
DVDs,
CDs
und
MP3s
gehört
hast.
You
know
it,
air-max-style,
that
shines
loud,
Du
weißt
es,
Air-Max-Style,
der
laut
glänzt,
Catch
me,
hop
on
a
train,
when
I'm
feelin'
the
ground
Erwisch
mich,
spring
in
einen
Zug,
wenn
ich
den
Boden
fühle
Yo,
a
day
passes
by
with
no
worries
about,
Yo,
ein
Tag
vergeht
ohne
Sorgen,
I
get
hey
poppa
if,
sip
water
'till
I
drown.
Ich
bekomme
"Hey
Poppa",
wenn,
trinke
Wasser,
bis
ich
ertrinke.
Scubadive
my
way
out,
you'll
never
catch
me
offguard,
Tauche
meinen
Weg
raus,
du
wirst
mich
nie
unvorbereitet
erwischen,
You's
a
retard
if
u
think
that
u
couldn't
get
scarred
Du
bist
ein
Idiot,
wenn
du
denkst,
dass
du
nicht
verletzt
werden
könntest
The
trunk
in
da
car
is
where
ya
end
up,
yáll
got
it
comin'
Der
Kofferraum
im
Auto
ist,
wo
du
landest,
ihr
habt
es
verdient
Is
it
dawnin'
I
got
eleven
slugs
wit
yo'
names
on
'm
Dämmert
es
dir?
Ich
habe
elf
Kugeln
mit
euren
Namen
drauf
And
ain't
that
something,
you
had
2 push
my
button,
Und
ist
das
nicht
etwas,
du
musstest
meinen
Knopf
drücken,
You
had
to
aim
4 da
sky,
u
ended
up
wit
nothin'
Du
musstest
auf
den
Himmel
zielen,
du
hast
am
Ende
nichts
bekommen
And
u
still
frontin',
and
that's
funny
2 me,
Und
du
gibst
immer
noch
an,
und
das
ist
lustig
für
mich,
Better
lose
the
ignorance,
I'm
way
ahead
o'
yo'
league
Verlier
besser
die
Ignoranz,
ich
bin
deiner
Liga
weit
voraus
I'ma
be
brave,
to
meet
like
a
z
to
the
grand,
Ich
werde
mutig
sein,
mich
wie
ein
Z
zum
Grand
zu
treffen,
U
can
bring
the
armor
and
tanks,
u
won't
fit
these
ranks
Du
kannst
die
Rüstung
und
Panzer
mitbringen,
du
wirst
nicht
in
diese
Ränge
passen
It's
the
other
plan
out
fishin',
clearin'
ya
sight
Es
ist
der
andere
Plan,
der
fischt,
deine
Sicht
klärt
Vision
blur,
right,
I'ma
let
ya
slide
for
the
night
Sicht
verschwommen,
richtig,
ich
lasse
dich
für
die
Nacht
ziehen
I'm
all
over
u
Ich
bin
überall
über
dir
U
try,
don't
seem
2 no
there's
Du
versuchst
es,
scheinst
aber
nicht
zu
wissen,
dass
es
Nothing
u
can
do
Nichts
gibt,
was
du
tun
kannst
I'm
way
ahead
of
u
Ich
bin
dir
weit
voraus
And
I
don't
really
care
Und
es
ist
mir
wirklich
egal
If
u
think
u
can
touch
this
Ob
du
denkst,
du
kannst
das
anfassen
I'm
gon'
be
rite
there
Ich
werde
genau
dort
sein
U'r
going
nowhere,
Du
kommst
nirgendwo
hin,
(Be
right
there)
bring
it
on
X
3
(Werde
genau
dort
sein)
nur
zu
X
3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.