E.Lizé - The Journey - перевод текста песни на немецкий

The Journey - E.Lizéперевод на немецкий




The Journey
Die Reise
Ayo
Ayo
I ain't gon' lie, it's been a minute
Ich lüg' nicht, es ist 'ne Weile her
Since I've had the pleasure to go and handle my business
Seit ich das Vergnügen hatte, mich um meine Angelegenheiten zu kümmern
Always took my time handling it with precision
Hab mir immer Zeit genommen, es mit Präzision zu erledigen
Got me moving slower in order to gain a vision
Ließ mich langsamer bewegen, um eine Vision zu gewinnen
As I
Während ich
Sinfully think on the blessings
Sündhaft über die Segnungen nachdenke
Of your being, seeing the good Lord hit his peak of perfection
Deines Seins, sehe, wie der liebe Gott seinen Höhepunkt der Perfektion erreicht
I got questions that need answers and you keeping me guessing
Ich habe Fragen, die Antworten brauchen, und du lässt mich raten
On whether or not you really ready or just secretly flexing
Ob du wirklich bereit bist oder nur heimlich tust
Messing with my head
Spielst mit meinem Kopf
Can't tell if you up here or down there
Kann nicht sagen, ob du hier oben oder da unten bist
The sensation is just a sighting of what's near
Die Empfindung ist nur ein Anblick dessen, was nah ist
I been patient, so no more fighting back what's here
Ich war geduldig, also wehre ich mich nicht mehr gegen das, was hier ist
'Cause the temptation is perfect timing, hold no fear
Denn die Versuchung ist perfektes Timing, keine Angst
Of mental notes, telling we're meant to go
Vor mentalen Notizen, die sagen, wir sollen gehen
Away when we're coasting, waves sinking ya boat
Wenn wir dahingleiten, Wellen versenken dein Boot
So
Also
Let's dead all the talking, I'm feeling truly anxious
Lass uns alles Gerede beenden, ich bin wirklich ängstlich
'Cause your body's my strongest form of communication
Denn dein Körper ist meine stärkste Form der Kommunikation
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
Ah, ah
Ah, ah
The journey
Die Reise
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
Yeah
Yeah
Bodies in unison
Körper in Einklang
'Cause we are, hun
Weil wir es sind, Schatz
You and I, like the prefix, we are one
Du und ich, wie die Vorsilbe, wir sind eins
Come
Komm
Sharing sounds of a wolf at moon time
Teile Klänge eines Wolfs zur Mondzeit
Intoxicating, stare in your eyes when the moon shine
Berauschend, starre in deine Augen, wenn der Mond scheint
Ya too fine
Du bist zu gut
Ya like smooth wine
Du bist wie sanfter Wein
If we were racing, you second placing a few times
Wenn wir ein Rennen hätten, wärst du ein paar Mal Zweiter
You be embracing and never wasting ya new fine
Du umarmst und verschwendest nie dein neues Gut
The only waiting is shifting, pacing a new rhyme
Das einzige Warten ist das Verschieben, das Tempo eines neuen Reims
Mine
Meins
Dividing two leaves you room to explore
Zwei Blätter zu teilen, gibt dir Raum zum Erkunden
You know my number is eight, so what are you waiting for
Du weißt, meine Zahl ist acht, also worauf wartest du noch?
Synced reciprocation, now we summing up 15
Synchronisierte Wechselwirkung, jetzt summieren wir 15
Eruption by nine, so you know what the six means
Ausbruch bei neun, also weißt du, was die sechs bedeutet
Business
Geschäft
Strokes of genius in ten speeds
Geniale Züge in zehn Geschwindigkeiten
Can't rush works of art
Kann Kunstwerke nicht überstürzen
We recreated the sistine
Wir haben die Sixtinische Kapelle neu erschaffen
Further in space, we're drifting
Weiter im Raum, wir driften
Never finishing 'til everything is pristine
Hören nie auf, bis alles makellos ist
It's mantic
Es ist mantisch
Feel our connection evolve
Fühle, wie sich unsere Verbindung entwickelt
Intimacy delved deeper and our healing's involved
Intimität vertieft und unsere Heilung ist beteiligt
It's tantric
Es ist tantrisch
Reached past diminishing walls
Hat schwindende Mauern überwunden
And my favorite part about it, we ain't finished at all
Und mein Lieblingsteil daran, wir sind noch lange nicht fertig
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
Ah, ah
Ah, ah
The journey
Die Reise
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
Third revolution
Dritte Umdrehung
Been around your world in 80 ways
Bin in 80 Arten um deine Welt gereist
The solution
Die Lösung
Steadily shining after shady days
Stetig scheinend nach schattigen Tagen
And l'm lucid
Und ich bin klar
Lucent, and loosened by the depths of your soul
Leuchtend und gelöst durch die Tiefen deiner Seele
With everything we have, I feel whole
Mit allem, was wir haben, fühle ich mich ganz
With the
Mit dem
Circumference of ya frame, and the comfort of ya flame
Umfang deines Rahmens und der Behaglichkeit deiner Flamme
I'm the moth, you done set it off, as your umber skin remains
Ich bin die Motte, du hast es ausgelöst, während deine umbrafarbene Haut bleibt
Adhered to mine, we both appeared and shined
An meiner haftend, wir beide erschienen und glänzten
Intervention divine
Göttliche Intervention
You disappeared in mine
Du bist in mir verschwunden
So, tell me
Also, sag mir
What have we learned?
Was haben wir gelernt?
The quintessential mental leaves no pages unturned
Das essentielle Mental lässt keine Seite unberührt
No desires for a round because the journey is yearned
Kein Verlangen nach einer Runde, denn die Reise wird ersehnt
Everything we gave each other's what the other one earned
Alles, was wir einander gaben, ist das, was der andere verdient hat
Burn
Brennen
Matched with the intensity
Gepaart mit der Intensität
Goes far deeper than wanting you to remember me
Geht viel tiefer als der Wunsch, dass du dich an mich erinnerst
'Cause you and I already know about the chemistry
Weil du und ich bereits um die Chemie wissen
Just tell me how ya soul healed when it was lent to me
Sag mir einfach, wie deine Seele heilte, als sie mir geliehen wurde
Now
Jetzt
Let's take it back for a second
Lass es uns für eine Sekunde zurücknehmen
At first I was ahead now we both neck and neckin'
Zuerst war ich vorne, jetzt sind wir beide Kopf an Kopf
Eyes roll, you feel it in ya chest, ascending
Augen rollen, du fühlst es in deiner Brust, aufsteigend
The destination's pleasure, and the quest's neverending
Das Ziel ist Vergnügen, und die Suche ist endlos
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
Ah, ah
Ah, ah
The journey
Die Reise
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise
Ah, ah
Ah, ah
The journey
Die Reise
It's the journey
Es ist die Reise
The journey
Die Reise
The journey
Die Reise





Авторы: Erica Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.