E-Man - Kaleidoscope - перевод текста песни на немецкий

Kaleidoscope - E-Manперевод на немецкий




Kaleidoscope
Kaleidoskop
You know, I don't do drugs but
Du weißt, ich nehme keine Drogen, aber
When I'm with you I see sounds
Wenn ich bei dir bin, sehe ich Klänge
I don't know
Ich weiß nicht
Can't explain but
Kann es nicht erklären, aber
Yeah
Ja
It's like I'm looking through a kaleidoscope
Es ist, als würde ich durch ein Kaleidoskop schauen
Your colors bright and dope
Deine Farben sind hell und berauschend
Take me places never been before
Bring mich an Orte, an denen ich noch nie war
I think we might elope
Ich glaube, wir brennen vielleicht durch
I'm feeling high
Ich fühle mich high
But I don't even smoke, pop, or snort, or poke
Aber ich rauche, poppe, schnupfe oder stoße nicht mal
Got me feeling ways I try hard to ignore
Du lässt mich Dinge fühlen, die ich hart zu ignorieren versuche
But guess I won't
Aber ich schätze, das werde ich nicht
It's like I'm looking through a kaleidoscope
Es ist, als würde ich durch ein Kaleidoskop schauen
Your colors bright and dope
Deine Farben sind hell und berauschend
Take me places never been before
Bring mich an Orte, an denen ich noch nie war
I think we might elope
Ich glaube, wir brennen vielleicht durch
I'm feeling high
Ich fühle mich high
But I don't even smoke, pop, or snort, or poke
Aber ich rauche, poppe, schnupfe oder stoße nicht mal
Got me feeling ways I try hard to ignore
Du lässt mich Dinge fühlen, die ich hart zu ignorieren versuche
But guess I won't
Aber ich schätze, das werde ich nicht
It's like I'm looking through kaleidoscopes
Es ist, als würde ich durch Kaleidoskope schauen
Yeah... ayee
Ja... ayee
It's like I'm looking through kaleidoscopes
Es ist, als würde ich durch Kaleidoskope schauen
Yeah... ayee
Ja... ayee
I give you access to explore my mind
Ich gebe dir Zugang, um meinen Geist zu erforschen
And all you see is you
Und alles, was du siehst, bist du
You been in my dreams all day n night
Du bist den ganzen Tag und die ganze Nacht in meinen Träumen
I'm hyyerr on the moon
Ich bin höher als der Mond
Enter galactic
Intergalaktisch
Got me so alive
Du machst mich so lebendig
The soundtrack to my life
Der Soundtrack meines Lebens
They say that the sky might fall tonight
Sie sagen, der Himmel könnte heute Nacht einstürzen
But we gon be alright
Aber uns wird es gut gehen
You're screaming crying on the phone
Du schreist und weinst am Telefon
Wanna runaway from home
Willst von zu Hause weglaufen
Take a breath and slow your role
Atme tief durch und beruhige dich
Take a seat, tell me what's wrong
Setz dich, sag mir, was los ist
You're way too emotional
Du bist viel zu emotional
You should probably think it through
Du solltest es wahrscheinlich überdenken
But all sense and reason tend to leave the room when I'm with you
Aber aller Sinn und Verstand verlassen tendenziell den Raum, wenn ich bei dir bin
It's like I'm looking through a kaleidoscope
Es ist, als würde ich durch ein Kaleidoskop schauen
Your colors bright and dope
Deine Farben sind hell und berauschend
Take me places never been before
Bring mich an Orte, an denen ich noch nie war
I think we might elope
Ich glaube, wir brennen vielleicht durch
I'm feeling high
Ich fühle mich high
But I don't even smoke, pop, or snort, or poke
Aber ich rauche, poppe, schnupfe oder stoße nicht mal
Got me feeling ways I try hard to ignore
Du lässt mich Dinge fühlen, die ich hart zu ignorieren versuche
But guess I won't
Aber ich schätze, das werde ich nicht
No politicing
Keine Politik
But you got my vote for flyest in the room
Aber du hast meine Stimme für die Coolste im Raum
Let's roam in Rome
Lass uns in Rom umherstreifen
It's your boy from Shibuya
Ich bin dein Junge aus Shibuya
We explore Tokyo
Wir erkunden Tokio
It's E-Man, not E-40
Ich bin E-Man, nicht E-40
But you can tell me and we'll go
Aber du kannst es mir sagen, und wir gehen
That's on folk, I don't joke
Das ist unter Freunden, ich mache keine Witze
Yeah that's it
Ja, das ist es
Smile pose
Lächle, posiere
Need you in my camera roll
Ich brauche dich in meiner Galerie
Your bro want fire, give him smoke
Dein Bruder will Feuer, gib ihm Rauch
He gon lie, I know the ropes
Er wird lügen, ich kenne die Tricks
Yeah that's cool, you do you
Ja, das ist cool, mach du dein Ding
Living life so miserable
Ein so miserables Leben zu leben
Yeah that life, I refuse
Ja, dieses Leben, ich lehne es ab
Boy you trippin, tie your shoe
Junge, du stolperst, binde deinen Schuh
Kaleidoscope all in my view
Kaleidoskop, alles in meinem Blickfeld
It's like kaleidoscope
Es ist wie ein Kaleidoskop
Your colors bright and dope
Deine Farben sind hell und berauschend
Take me places never been before
Bring mich an Orte, an denen ich noch nie war
I think we might elope
Ich glaube, wir brennen vielleicht durch
I'm feeling high
Ich fühle mich high
But I don't even smoke, pop, or snort, or poke
Aber ich rauche, poppe, schnupfe oder stoße nicht mal
Got me feeling ways I try hard to ignore
Du lässt mich Dinge fühlen, die ich hart zu ignorieren versuche
But guess I won't
Aber ich schätze, das werde ich nicht
It's like I'm looking through a kaleidoscope
Es ist, als würde ich durch ein Kaleidoskop schauen
Your colors bright and dope
Deine Farben sind hell und berauschend
Take me places never been before
Bring mich an Orte, an denen ich noch nie war
I think we might elope
Ich glaube, wir brennen vielleicht durch
I'm feeling high
Ich fühle mich high
But I don't
Aber ich nicht





Авторы: Emanuel Ayobami Adeyemo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.