Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lurkin On My Ex (Slowed + Reverb)
Lurke auf meiner Ex (Verlangsamt + Hall)
I
think
I
need
like
some
Henny
for
this
song
man
hahaha
Ich
glaube,
ich
brauche
etwas
Henny
für
diesen
Song,
Mann,
hahaha
Looking
old
pics
Schaue
alte
Bilder
an
Reading
old
texts
Lese
alte
Nachrichten
Looking
old
pics
Schaue
alte
Bilder
an
*clears
throat*
*räuspert
sich*
Looking
old
pics
(old
pics)
Schaue
alte
Bilder
an
(alte
Bilder)
Reading
old
texts
(old
texts)
Lese
alte
Nachrichten
(alte
Nachrichten)
Starting
to
miss
her
(yeah
I
miss)
Fange
an,
sie
zu
vermissen
(ja,
ich
vermisse)
Now
I'm
lurkin
on
my
ex
(ayee)
Jetzt
lurke
ich
auf
meiner
Ex
(ayee)
It
all
started
with
a
thought
(one
thought)
Alles
begann
mit
einem
Gedanken
(einem
Gedanken)
Now
I'm
hiding
in
her
car
(in
her
what?)
Jetzt
verstecke
ich
mich
in
ihrem
Auto
(in
ihrem
was?)
I
let
it
get
too
far
(yup)
Ich
habe
es
zu
weit
getrieben
(yup)
I'm
already
in,
can't
stop
(ayeee)
Ich
bin
schon
drin,
kann
nicht
aufhören
(ayeee)
Yeah
I
get
it,
I
was
moving
too
fast
Ja,
ich
verstehe
es,
ich
war
zu
schnell
Applying
too
much
pressure
Habe
zu
viel
Druck
ausgeübt
I
was
trying
to
impress
ya
Ich
habe
versucht,
dich
zu
beeindrucken
You
can't
blame
me
for
being
extra
Du
kannst
mir
nicht
vorwerfen,
dass
ich
extra
war
Cuz
I
saw
you
as
something
special
Weil
ich
dich
als
etwas
Besonderes
gesehen
habe
I
had
feelings,
I
suppress
em
Ich
hatte
Gefühle,
ich
unterdrücke
sie
I
don't
express,
move
in
silence
like
a
Tesla
Ich
drücke
mich
nicht
aus,
bewege
mich
lautlos
wie
ein
Tesla
Yeah
I
made
made
mistakes,
but
I
regret
em
Ja,
ich
habe
Fehler
gemacht,
aber
ich
bereue
sie
You
know
I
do
what
it
take
to
make
it
better
Du
weißt,
ich
tue
alles,
um
es
besser
zu
machen
We
were
supposed
to
be
together,
but
it
ain't
work
Wir
sollten
zusammen
sein,
aber
es
hat
nicht
funktioniert
Knew
we
wouldn't
really
last,
but
it
still
hurt
Wusste,
dass
wir
nicht
wirklich
durchhalten
würden,
aber
es
tat
trotzdem
weh
Left
a
stain
on
my
life
like
an
old
shirt
Hinterließ
einen
Fleck
in
meinem
Leben
wie
ein
altes
Hemd
Said
we
never
be
together,
so
I
must
lurk
Sagtest,
wir
würden
nie
zusammen
sein,
also
muss
ich
lurken
You'd
do
the
same
if
you
knew
her
(if
you
knew
her)
Du
würdest
dasselbe
tun,
wenn
du
sie
kennen
würdest
(wenn
du
sie
kennen
würdest)
I'm
not
a
thinker,
I'm
a
doer
(I'm
a
doer)
Ich
bin
kein
Denker,
ich
bin
ein
Macher
(ich
bin
ein
Macher)
I'm
not
creeping,
I'm
pursuing
Ich
schleiche
nicht,
ich
verfolge
Now
I'm
hiding
out
your
window
in
a
bush
by
manure
Jetzt
verstecke
ich
mich
vor
deinem
Fenster
in
einem
Busch
neben
dem
Mist
Looking
old
pics
(old
pics)
Schaue
alte
Bilder
an
(alte
Bilder)
Reading
old
texts
(old
texts)
Lese
alte
Nachrichten
(alte
Nachrichten)
Starting
to
miss
her
(yeah
I
miss)
Fange
an,
sie
zu
vermissen
(ja,
ich
vermisse)
Now
I'm
lurkin
on
my
ex
(ayee)
Jetzt
lurke
ich
auf
meiner
Ex
(ayee)
It
all
started
with
a
thought
(one
thought)
Alles
begann
mit
einem
Gedanken
(einem
Gedanken)
Now
I'm
hiding
in
her
car
(in
her
what?)
Jetzt
verstecke
ich
mich
in
ihrem
Auto
(in
ihrem
was?)
I
let
it
get
too
far
(yup)
Ich
habe
es
zu
weit
getrieben
(yup)
I'm
already
in,
can't
stop
(ayeee)
Ich
bin
schon
drin,
kann
nicht
aufhören
(ayeee)
Looking
old
pics
(old
pics)
Schaue
alte
Bilder
an
(alte
Bilder)
Reading
old
texts
(old
texts)
Lese
alte
Nachrichten
(alte
Nachrichten)
Starting
to
miss
her
(yeah
I
miss)
Fange
an,
sie
zu
vermissen
(ja,
ich
vermisse)
Now
I'm
lurkin
on
my
ex
(ayee)
Jetzt
lurke
ich
auf
meiner
Ex
(ayee)
It
all
started
with
a
thought
(one
thought)
Alles
begann
mit
einem
Gedanken
(einem
Gedanken)
Now
I'm
hiding
in
her
car
(in
her
what?)
Jetzt
verstecke
ich
mich
in
ihrem
Auto
(in
ihrem
was?)
I
let
it
get
too
far
(yup)
Ich
habe
es
zu
weit
getrieben
(yup)
I'm
already
in,
can't
stop
(ayeee)
Ich
bin
schon
drin,
kann
nicht
aufhören
(ayeee)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Ayobami Adeyemo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.