Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Know
Wenn du es nicht weißt
This
goes
out
to
anyone
who
don't
know
who
I
am
yet
Das
geht
an
alle
raus,
die
noch
nicht
wissen,
wer
ich
bin
See
you
heard
about
me
Du
hast
von
mir
gehört
You
just
didn't
know
it
was
me
Du
wusstest
nur
nicht,
dass
ich
es
war
I
be
that
white
Russian
drinking
Ich
bin
der,
der
White
Russian
trinkt
Music
thinking
Über
Musik
nachdenkt
Crying
Jordan
making
Crying-Jordan-Memes
macht
Concert
raging
brother
spittin
lyric
in
your
earlobe
Ein
Konzert-Rager,
der
Texte
in
dein
Ohrläppchen
spuckt
Never
could
fit
in
Ich
konnte
mich
nie
anpassen
I
was
always
the
weirdo
Ich
war
immer
der
Komische
But
I
always
stood
out
Aber
ich
fiel
immer
auf
Due
to
the
rare
flow
Wegen
meines
seltenen
Flows
Changing
words
Worte
verändern
Something
never
heard
Etwas,
das
man
noch
nie
gehört
hat
It's
obscured
Es
ist
verdunkelt
Magic
has
occurred
Magie
ist
geschehen
When
I
do
the
verbs
Wenn
ich
die
Verben
benutze
Yo
you
heard
Yo,
du
hast
gehört
Man
I
quit
Mann,
ich
habe
aufgehört
Man
I
gave
up
Mann,
ich
habe
aufgegeben
Yo
I'm
in
the
same
spot
man
stuck
in
a
rut
Yo,
ich
bin
an
der
gleichen
Stelle,
Mann,
stecke
in
einer
Sackgasse
With
my
luck
Bei
meinem
Glück
Call
my
bluff
Nenn
mich
einen
Bluffer
Took
a
hit
Habe
einen
Zug
genommen
Now
I'm
bust
Jetzt
bin
ich
pleite
Times
are
rough
Die
Zeiten
sind
hart
Yo
what
up?
Yo,
was
geht?
It's
the
bottle
man
come
here
Hier
kommt
der
Flaschenmann
Few
sips
of
me
and
you're
gonna
see
clear
Ein
paar
Schlucke
von
mir
und
du
wirst
klar
sehen
Now
lets
go
and
show
the
world
why
you're
really
here
Jetzt
lass
uns
der
Welt
zeigen,
warum
du
wirklich
hier
bist
It
was
jamo
and
juice
Es
war
Jamo
und
Saft
Vodka
and
vibing
Wodka
und
Vibing
Lost
in
the
sauce
I
forgot
about
rhyming
Verloren
in
der
Soße,
vergaß
ich
das
Reimen
Bi-Polar
flaring
up
on
me
all
of
the
time
and
Bipolar
flammte
die
ganze
Zeit
in
mir
auf
und
Was
scared
of
the
world
so
I
thought
about
hiding
Ich
hatte
Angst
vor
der
Welt,
also
dachte
ich
ans
Verstecken
I
was
at
me
lowest
Ich
war
am
Boden
And
now
my
mother's
gone
Und
jetzt
ist
meine
Mutter
weg
So
my
heart
is
at
my
coldest
Also
ist
mein
Herz
am
kältesten
Folks
I'm
sorry
to
expose
this
Leute,
es
tut
mir
leid,
das
preiszugeben
But
depression
is
real
Aber
Depression
ist
real
I
deal
with
it
everyday
Ich
kämpfe
jeden
Tag
damit
I
know
I'm
not
the
only
one
that
prays
it
goes
away
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige,
der
betet,
dass
sie
verschwindet
I
thought
it
was
the
end
Ich
dachte,
es
wäre
das
Ende
I
thought
it
was
my
time
Ich
dachte,
meine
Zeit
wäre
gekommen
But
then
I
realized
it
was
all
in
my
mind
Aber
dann
wurde
mir
klar,
dass
alles
nur
in
meinem
Kopf
war
Pulled
myself
up
fast
motivated
to
excel
Ich
rappelte
mich
schnell
auf,
motiviert,
mich
zu
übertreffen
No
I
got
the
flame
like
charizard's
tale
Nein,
ich
habe
die
Flamme
wie
Gluraks
Schwanz
I
got
back
into
school
Ich
ging
zurück
zur
Schule
Started
getting
them
grades
Fing
an,
gute
Noten
zu
bekommen
Started
writing
for
the
paper
just
learning
the
ways
Fing
an,
für
die
Zeitung
zu
schreiben,
lernte
einfach
die
Abläufe
Though
I
had
to
leave
school
due
to
some
bad
news
Obwohl
ich
die
Schule
wegen
schlechter
Nachrichten
verlassen
musste
But
with
those
tools
Aber
mit
diesen
Werkzeugen
I'll
start
Beats
and
Brews
Werde
ich
Beats
and
Brews
starten
Use
my
pen
as
a
journalist
and
a
artist
Nutze
meinen
Stift
als
Journalist
und
als
Künstler
Felling
like
Tony
Start
Fühle
mich
wie
Tony
Stark
This
booth
is
Jarvis
Diese
Kabine
ist
Jarvis
Can't
deny
I
grind
the
hardest
Kann
nicht
leugnen,
dass
ich
am
härtesten
arbeite
Though
I'm
not
the
smartest
Obwohl
ich
nicht
der
Klügste
bin
Either
way
I
go
the
hardest
So
oder
so,
ich
gebe
am
meisten
Gas
And
I'm
going
the
farthest
Und
ich
gehe
am
weitesten
To
end
this
tell,
reach
out
to
your
friends
Um
diese
Geschichte
zu
beenden,
wende
dich
an
deine
Freunde
Depression
is
a
killer
that
wants
you
to
the
end
Depression
ist
ein
Killer,
der
dich
bis
zum
Ende
will
You
never
really
beat
it
Du
besiegst
sie
nie
wirklich
Just
take
it
as
your
own
Nimm
sie
einfach
als
deine
eigene
an
And
create
something
beautiful
till
God
calls
you
home
Und
erschaffe
etwas
Schönes,
bis
Gott
dich
nach
Hause
ruft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Bates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.