E-Man Bates - White Russian Mano - перевод текста песни на немецкий

White Russian Mano - E-Man Batesперевод на немецкий




White Russian Mano
Weißer Russe, Mann
When the world gets you down
Wenn die Welt dich runterzieht,
Feel one has your back
fühlst du, dass keiner hinter dir steht.
You you what
Du, du, was?
Fuck that this ain't that type of track
Scheiß drauf, das ist nicht diese Art von Track.
This that one that's the banger
Das ist der, der knallt,
This this the one that they dance to
das ist der, zu dem sie tanzen.
This the type of shit you hit the club the girls make it clap to
Das ist die Art von Scheiße, zu der du im Club gehst und die Mädels es klatschen lassen.
Now I had a long day
Ich hatte einen langen Tag,
But this night gone be longer
aber diese Nacht wird länger.
And I had a few drinks but i need something stronger
Und ich hatte ein paar Drinks, aber ich brauche etwas Stärkeres.
When I sober up
Wenn ich wieder nüchtern bin,
I'll let you know
lass ich es dich wissen.
Balling out
Ich gebe alles,
No testicle
keine Hoden.
I be rolling loud
Ich drehe laut auf,
But I've never played the festival
aber ich habe noch nie auf dem Festival gespielt.
Homies in the back, they be blowing in the vegetable
Kumpels im Hintergrund, sie blasen das Gemüse rein.
Groupie on my lap, fuck you mean you mean that you special hoe
Groupie auf meinem Schoß, was meinst du damit, dass du etwas Besonderes bist, Schlampe?
She be on that one night stand, I ain't talking bout IKEA
Sie steht auf One-Night-Stands, ich rede nicht von IKEA.
I hit it and I'll see ya swipe right and go re up
Ich mache es mit ihr und wir sehen uns, wische nach rechts und hol dir Nachschub.
Man my Life is crazy
Mann, mein Leben ist verrückt.
Grandma only one allowed to call me baby
Oma ist die Einzige, die mich Baby nennen darf.
90's baby blowing up the shows like a M80
90er-Jahre-Baby, bringe die Shows zum Explodieren wie eine M80.
I can't save me
Ich kann mich nicht retten.
This my life
Das ist mein Leben.
Working hard through the night
Ich arbeite hart durch die Nacht,
But when it's time to party we be raging till the sunlight
aber wenn es Zeit zum Feiern ist, toben wir bis zum Sonnenlicht.
You take a lil bit of half and half and put it in a cup
Du nimmst ein bisschen Halbfettmilch und gibst sie in eine Tasse,
With the vodka and Kahlua and you mix it all up
mit Wodka und Kahlua, und du mischst alles zusammen.
3 or 4 drinks later and I'm feeling kinda buzz
3 oder 4 Drinks später und ich fühle mich ein bisschen beschwipst.
When I hit the stage all the people know
Wenn ich die Bühne betrete, wissen alle Leute,
They calling me
dass sie mich nennen:
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
Call em
Nenn' mich
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
Call em
Nenn' mich
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
Call em
Nenn' mich
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
I like my drinks like I like my women
Ich mag meine Drinks, wie ich meine Frauen mag:
Mixed and full of vodka
gemixt und voller Wodka.
This that heart stopper
Das stoppt das Herz.
Kill em with the flows fuck a choppa
Töte sie mit den Flows, scheiß auf den Chopper.
Call the doctor cause I'm sick with it
Ruf den Arzt, denn ich bin krank damit.
Hope the party listening
Ich hoffe, die Party hört zu.
I don't wear chains but my swagger be glisten
Ich trage keine Ketten, aber mein Swagger glänzt.
Blow, up nitroglycerin
Explodiere, Nitroglycerin.
Or maybe C4
Oder vielleicht C4.
All she wants is a shot that Timmy Te-ho
Alles, was sie will, ist ein Shot von Timmy Te-ho.
Sipping on white Russian till my speech moving slow
Ich nippe am Weißen Russen, bis meine Sprache langsam wird.
Looking out side, sunrise oh shit time to go
Ich schaue nach draußen, Sonnenaufgang, oh Scheiße, Zeit zu gehen.
You take a lil bit of half and half and put it in a cup
Du nimmst ein bisschen Halbfettmilch und gibst sie in eine Tasse,
With the vodka and Kahlua and you mix it all up
mit Wodka und Kahlua, und du mischst alles zusammen.
3 or 4 drinks later and I'm feeling kinda buzz
3 oder 4 Drinks später und ich fühle mich ein bisschen beschwipst.
When I hit the stage all the people know
Wenn ich die Bühne betrete, wissen alle Leute,
They calling me
dass sie mich nennen:
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
Call em
Nenn' mich
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
Call em
Nenn' mich
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
Call em
Nenn' mich
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
White Russian mano
Weißer Russe, Mann.
It's the next morning workload I go done is at a zero
Es ist der nächste Morgen, meine Arbeitsbelastung ist bei Null.
Leaving out the party feeling like a hero
Ich verlasse die Party und fühle mich wie ein Held.
Call a cab, no De Nero
Rufe ein Taxi, kein De Niro.
But I feel the heat
Aber ich spüre die Hitze.
Raging bull In the casino
Stier im Casino.
My silver lining in my playbook got fockers looking emo
Mein Silberstreif am Horizont in meinem Playbook lässt Fockers emo aussehen.
Back to the Stu I go, gotta shoot this video
Zurück ins Studio, ich muss dieses Video drehen.
Gotta do this interview, got some new brew to review
Muss dieses Interview machen, habe ein neues Gebräu zum Testen.
Its what I do
Das ist, was ich tue.
I work hard and play harder, you work smart I work smarter
Ich arbeite hart und feiere härter, du arbeitest schlau, ich arbeite schlauer.
I can't barter
Ich kann nicht feilschen.
Lord help me, I need some holy water
Herr, hilf mir, ich brauche etwas Weihwasser.





Авторы: E. Sonic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.