Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
life
I've
Always
wondered
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
mich
immer
gefragt,
What
it's
like
wie
es
wäre,
If
I
got
my
mind
right
wenn
ich
meinen
Verstand
richtig
einsetzen
würde,
Never
thinking
twice
And
it's
nice
niemals
zweimal
nachdenken,
und
es
ist
schön,
Every
time
I
picture
it
On
all
my
sleepless
nights
jedes
Mal,
wenn
ich
es
mir
vorstelle,
in
all
meinen
schlaflosen
Nächten.
I
always
seem
to
wake
up
To
real
life
Ich
scheine
immer
im
wirklichen
Leben
aufzuwachen,
And
it
bites
Because
every
time
I
close
my
eyes
und
es
beißt,
denn
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
That's
when
things
inside
my
mind
tend
to
Come
to
life
neigen
die
Dinge
in
meinem
Kopf
dazu,
zum
Leben
zu
erwachen,
And
sometimes
it
seems
like
That
I'm
losing
time
und
manchmal
scheint
es,
als
würde
ich
die
Zeit
verlieren.
It's
fine
I
know
it
will
come
When
the
timings
right
Es
ist
in
Ordnung,
ich
weiß,
es
wird
kommen,
wenn
der
Zeitpunkt
richtig
ist,
This
is
life
And
it
is
mine
so
ima
show
my
light
das
ist
das
Leben,
und
es
gehört
mir,
also
werde
ich
mein
Licht
zeigen,
Who
would
ever
think
That
they
could
ever
shine
so
bright
wer
hätte
jemals
gedacht,
dass
er
jemals
so
hell
strahlen
könnte,
Catching
flight
Spreading
wings
so
I
can
fly
so
high
den
Flug
erwischen,
Flügel
ausbreiten,
damit
ich
so
hoch
fliegen
kann,
For
the
slim
chance
that
I
could
die
tonight
für
die
geringe
Chance,
dass
ich
heute
Nacht
sterben
könnte.
Winter
times
coming
but
get
blinders
for
your
sight
Der
Winter
kommt,
aber
hol
dir
Scheuklappen
für
deine
Sicht,
Cause
I'm
coming
in
hotter
than
when
the
temperature
rise
denn
ich
komme
heißer
herein,
als
wenn
die
Temperatur
steigt,
And
it's
time
And
This
one
moment
could
change
my
life
und
es
ist
Zeit,
und
dieser
eine
Moment
könnte
mein
Leben
verändern,
So
you
can
sit
back
and
unwind
And
just
enjoy
the
ride
also
kannst
du
dich
zurücklehnen
und
entspannen
und
einfach
die
Fahrt
genießen.
When
I
drop
I
promise
that
you
will
Enjoy
the
vibe
Wenn
ich
falle,
verspreche
ich,
dass
du
die
Stimmung
genießen
wirst,
You
Try
to
stop
me
all
that
does
Is
just
annoy
my
pride
du
versuchst,
mich
aufzuhalten,
alles,
was
das
tut,
ist
nur
meinen
Stolz
zu
ärgern,
The
Viral
copy
cats
think
They
can
just
control
my
life
die
viralen
Nachahmer
denken,
sie
können
einfach
mein
Leben
kontrollieren,
But
they
don't
not
have
a
chance
Because
that
day
has
died
aber
sie
haben
keine
Chance,
denn
dieser
Tag
ist
gestorben.
The
day
me
n
corny
rappers
Ever
see
eye
to
eye
Der
Tag,
an
dem
ich
und
kitschige
Rapper
uns
jemals
in
die
Augen
sehen,
Will
be
the
day
that
my
love
and
passion
Overcomes
my
drive
wird
der
Tag
sein,
an
dem
meine
Liebe
und
Leidenschaft
meinen
Antrieb
überwinden,
And
if
you
think
that
I
am
slacking
Watch
me
catch
my
stride
und
wenn
du
denkst,
dass
ich
nachlasse,
sieh
zu,
wie
ich
meinen
Schritt
finde,
Because
the
bars
that
I
am
packin
Will
make
them
run
and
hide
denn
die
Bars,
die
ich
packe,
werden
sie
dazu
bringen,
wegzulaufen
und
sich
zu
verstecken.
It
will
corner
them
alone
Leave
them
Sad
and
Wallowing
Es
wird
sie
alleine
in
die
Enge
treiben,
sie
traurig
und
sich
suhlend
zurücklassen,
Beg
on
they
knees
like
e
Is
the
one
they
Swallowing
auf
Knien
betteln,
als
ob
sie
E
schlucken
würden,
Take
off
they
heads
And
leave
man
I'm
Sleepy
Hollowing
ihnen
die
Köpfe
abnehmen
und
gehen,
Mann,
ich
bin
Sleepy
Hollowing,
No
matter
what
what
beat
They
never
seem
to
follow
me
egal
welcher
Beat,
sie
scheinen
mir
nie
zu
folgen.
That's
because
the
words
I
air
Are
especially
rare
Das
liegt
daran,
dass
die
Worte,
die
ich
ausspreche,
besonders
selten
sind,
When
I
go
on
this
kinda
tear
It's
just
to
give
em
a
scare
wenn
ich
diese
Art
von
Träne
vergieße,
ist
es
nur,
um
ihnen
Angst
einzujagen,
I
Never
said
that
I'd
play
fair
I
thought
they
were
prepared
ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
fair
spielen
würde,
ich
dachte,
sie
wären
vorbereitet,
But
They
should
be
well
aware
Of
how
I
deal
with
affairs
aber
sie
sollten
sich
bewusst
sein,
wie
ich
mit
Affären
umgehe.
This
shit
has
flair
Think
you
comin
for
me
Dieser
Mist
hat
Flair,
denkst
du,
du
kommst
für
mich,
I
wouldn't
dare
never
cared
ich
würde
es
nie
wagen,
hat
mich
nie
gekümmert,
Think
you've
got
rhymes
But
I've
heard
it
I
swear
denkst,
du
hast
Reime,
aber
ich
habe
es
gehört,
ich
schwöre,
You
better
grow
a
pair
Or
a
bigger
set
with
some
hair
du
solltest
dir
lieber
Eier
wachsen
lassen
oder
ein
größeres
Set
mit
Haaren,
Because
the
there's
nothing
in
your
bag
That
can
keep
up
with
the
player
denn
da
ist
nichts
in
deiner
Tasche,
das
mit
dem
Spieler
mithalten
kann.
Just
admit
it
boy
i
get
it
with
Different
edicate
Gib
es
einfach
zu,
Junge,
ich
kapiere
es
mit
anderer
Etikette,
Ahead
of
it
you
bring
the
noise
Know
I
won't
leave
here
until
I
dead
this
shit
ihr
voraus,
du
bringst
den
Lärm,
wisse,
ich
werde
hier
nicht
weggehen,
bis
ich
diesen
Mist
beendet
habe,
Can't
measure
it
Plethoras
of
different
sentences
kann
es
nicht
messen,
Unmengen
verschiedener
Sätze,
Impressionless
You
know
I'm
makin
this
shit
look
effortless
eindruckslos,
du
weißt,
ich
lasse
diesen
Mist
mühelos
aussehen.
Treasure
this
And
this
doesn't
compare
To
all
my
better
shit
Schätze
das,
und
das
ist
nicht
vergleichbar
mit
all
meinem
besseren
Mist,
So
Weather
it
And
what
I
become
when
I'm
on
my
selfish
shit
also
überstehe
es,
und
was
ich
werde,
wenn
ich
auf
meinem
egoistischen
Mist
bin,
I've
dealt
with
it
And
im
getting
better
I'm
writing
hella
shit
ich
habe
mich
damit
abgefunden,
und
ich
werde
besser,
ich
schreibe
verdammt
viel
Mist,
Then
sellin
it
So
that
I
can
run
somewhere
that
Kendrick
is
verkaufe
ihn
dann,
damit
ich
irgendwohin
rennen
kann,
wo
Kendrick
ist.
Hella
lit
When
I'm
like
this
Verdammt
heiß,
wenn
ich
so
bin,
I'm
somewhere
that
Hendrix
is
bin
ich
irgendwo,
wo
Hendrix
ist,
And
Remember
this
Because
one
day
und
denk
daran,
denn
eines
Tages,
When
We
getting
hella
rich
wenn
wir
verdammt
reich
werden,
And
Reflection
hits
And
well
just
say
und
die
Reflexion
einsetzt,
und
wir
werden
einfach
sagen,
Damn
we
were
some
crazy
kids
verdammt,
wir
waren
ein
paar
verrückte
Kinder,
And
the
blessings
hit
And
to
this
day
und
die
Segnungen
treffen
ein,
und
bis
zu
diesem
Tag,
I
can't
do
no
hating
shit
kann
ich
keinen
Hassmist
machen.
It's
daily
shit
When
I
release
Es
ist
täglicher
Mist,
wenn
ich
veröffentliche,
I
know
they
will
be
playing
it
weiß
ich,
dass
sie
es
spielen
werden,
They'll
be
saying
shit
But
word
of
mouth
sie
werden
Mist
sagen,
aber
Mundpropaganda
is
just
displaying
it
zeigt
es
nur
an.
Relaying
it
To
the
people
Es
weitergeben
an
die
Leute,
Who
might
not
be
degrading
it
die
es
vielleicht
nicht
herabwürdigen,
It's
basic
shit
So
either
way
es
ist
einfacher
Mist,
also
so
oder
so,
I'll
tell
where
my
fan
basis
is
werde
ich
sagen,
wo
meine
Fanbasis
ist.
It's
rappin
101
the
bars
were
just
for
fun
Es
ist
Rappen
101,
die
Bars
waren
nur
zum
Spaß,
Now
I'm
out
here
acting
dumb
Man
Look
what
ive
become
jetzt
bin
ich
hier
draußen
und
benehme
mich
dumm,
Mann,
sieh,
was
aus
mir
geworden
ist,
Turning
rappers
into
sons
And
I've
got
them
on
the
run
verwandle
Rapper
in
Söhne,
und
ich
habe
sie
auf
der
Flucht,
Because
Theyve
been
hindered
from
Whenever
I
lay
on
the
drums
weil
sie
behindert
wurden,
wann
immer
ich
auf
die
Drums
haue.
And
this
has
just
begun
So
everyone
put
up
a
front
Und
das
hat
gerade
erst
begonnen,
also
täuschen
alle
etwas
vor,
Im
focused
on
my
funds
Until
the
day
I'm
blowin
up
ich
konzentriere
mich
auf
mein
Geld,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
explodiere,
And
I'm
here
for
every
crumb
I
won't
finish
till
it's
done
und
ich
bin
für
jeden
Krümel
hier,
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
es
fertig
ist,
It's
money
over
slumps
Because
I've
gotta
be
in
front
es
ist
Geld
über
Einbrüchen,
weil
ich
vorne
sein
muss.
Got
Energy
for
months
And
I
cannot
write
enough
Habe
Energie
für
Monate,
und
ich
kann
nicht
genug
schreiben,
Thinkin
maybe
I'm
the
one
denke,
vielleicht
bin
ich
der
Eine,
Like
my
name
is
Keanu
Gas
tank
is
fillin
up
wie
mein
Name
Keanu
ist,
der
Tank
füllt
sich,
And
then
I'm
going
on
a
hunt
und
dann
gehe
ich
auf
die
Jagd.
I'm
Lookin
for
the
source
To
restart
the
matrix
up
Ich
suche
nach
der
Quelle,
um
die
Matrix
neu
zu
starten,
It's
getting
real
enough
Just
To
keep
the
flow
it's
tough
es
wird
real
genug,
nur
um
den
Fluss
zu
halten,
ist
es
schwer,
But
nothing
can
compare
To
When
I
get
to
thinkin
stuff
aber
nichts
kann
sich
vergleichen
mit
dem,
wenn
ich
anfange,
Dinge
zu
denken,
Tired
of
feeling
like
I'm
stuck
Like
this
life's
not
enough
müde
davon,
mich
festgefahren
zu
fühlen,
als
ob
dieses
Leben
nicht
genug
wäre.
Maybe
it's
just
my
ego
Maybe
i
should
shelf
I
up
Vielleicht
ist
es
nur
mein
Ego,
vielleicht
sollte
ich
es
beiseitelegen,
Maybe
I'm
a
superhero
And
maybe
my
cape
is
tucked
vielleicht
bin
ich
ein
Superheld,
und
vielleicht
ist
mein
Cape
versteckt,
But
this
rappin
shits
my
Steelo
This
is
how
I
give
it
up
aber
dieser
Rapp-Mist
ist
mein
Steelo,
so
gebe
ich
es
auf.
I
can't
listen
to
no
weirdos
Im
already
fired
up
Ich
kann
keine
Spinner
anhören,
ich
bin
schon
angeheizt,
Class
Dismissed
mr
dinero
And
just
wait
till
selfish
comes
Klasse
entlassen,
Mr.
Dinero,
und
warte
einfach,
bis
Selfish
kommt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Milton
Альбом
Ykin9
дата релиза
09-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.