Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Alright, I'm Okay
Mir geht's gut, ich bin okay
I
Said
I'm
Alright,
I'm
okay
Ich
sagte,
mir
geht's
gut,
ich
bin
okay
Blowin
up
crazy
like
I'm
Propain
Explodiere
verrückt,
als
wäre
ich
Propain
Shorty
got
the
long
hair
like
Lo
mein
Mädel
hat
lange
Haare
wie
Lo
Mein
Make
her
fall
In
like
like
this
Soul
train
Bring
sie
dazu,
sich
zu
verlieben,
wie
bei
Soul
Train
Blowin
out
her
brains
like
Curt
Cobain
Blase
ihr
das
Gehirn
raus
wie
Curt
Cobain
Want
to
be
the
leader
of
the
fuckin
whole
game
Will
der
Anführer
des
verdammten
Spiels
sein
I
ain't
talkin
drugs,
I'm
takin
makin
songs
mane
Ich
rede
nicht
von
Drogen,
ich
mache
Songs,
Mann
I
ain't
talkin
drugs,
I'm
talkin
makin
songs
mane
Ich
rede
nicht
von
Drogen,
ich
mache
Songs,
Mann
Every
since
I
was
little
Schon
seit
ich
klein
war
Limitless
with
the
scribbles
Grenzenlos
mit
den
Kritzeleien
Every
drop
every
dribble
Jeder
Tropfen,
jedes
Dribbling
Solve
the
riddle
to
the
Instrumental
Löse
das
Rätsel
zum
Instrumental
Fuck
I'm
going
mental
Scheiße,
ich
werde
verrückt
And
this
Shorty
give
me
dental
Und
diese
Kleine
gibt
mir
Dental
Sorry
I
don't
got
vehicle
Sorry,
ich
habe
kein
Fahrzeug
Shit
I'll
Uber
you
a
rental
Scheiße,
ich
bestell
dir
über
Uber
einen
Mietwagen
It
it's
crazy
I'm
amazing
Es
ist
verrückt,
ich
bin
fantastisch
Piece
of
white
trash
But
I'm
not
driving
Ms.
Daisy
Ein
Stück
weißer
Abschaum,
aber
ich
fahre
nicht
Ms.
Daisy
But
shorties
always
staying
Laying
up
with
me
Aber
Mädels
bleiben
immer,
liegen
bei
mir
Because
my
dick
game
Mind
erasing
Weil
mein
Schwanzspiel
den
Verstand
auslöscht
That's
that
shit
I'm
saying
Das
ist
die
Scheiße,
die
ich
sage
The
players
always
playing
Die
Spieler
spielen
immer
Haters
always
hating
But
every
time
they
do
Hasser
hassen
immer,
aber
jedes
Mal,
wenn
sie
es
tun
I
swear
their
energy
is
draining
Ich
schwöre,
ihre
Energie
schwindet
Why
are
they
berating
Warum
beschimpfen
sie
Why
do
I
ask
Warum
frage
ich
because
the
shit
happening
daily
Weil
die
Scheiße
täglich
passiert
But
they
hella
lazy
Aber
sie
sind
verdammt
faul
Don't
get
off
they
ass
Kommen
nicht
von
ihrem
Arsch
hoch
Think
they
got
a
stance
in
saying
Denken,
sie
hätten
eine
Position
im
Reden
But
that
shits
okay
g
Aber
das
ist
okay,
G
I'm
ballin
like
I'm
kg
Ich
spiele
wie
KG
Or
just
like
I'm
KD
Oder
genau
wie
KD
Or
Tracy
McGrady
Oder
Tracy
McGrady
The
list
goes
on
for
days
Die
Liste
geht
tagelang
weiter
And
You
might
as
well
list
Brady
Und
du
könntest
genauso
gut
Brady
auflisten
But
they
still
thinking
They
got
me
Aber
sie
denken
immer
noch,
sie
hätten
mich
Like
I'm
locked
up
Als
wäre
ich
eingesperrt
Or
they
can
block
me
Oder
sie
könnten
mich
blockieren
Not
tryna
be
cocky
Versuche
nicht,
überheblich
zu
sein
There's
nothing
that
can
stop
me
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhalten
kann
Your
bitch
getting
naughty
Deine
Schlampe
wird
unartig
And
That
top
is
getting
sloppy
Und
das
Top
wird
schlampig
My
pants
will
be
dropping
Meine
Hose
wird
fallen
Not
to
hit
your
spouse
Nicht
um
deine
Frau
zu
schlagen
To
shit
on
rappers
she
copping
Um
auf
Rapper
zu
scheißen,
die
sie
aufgreift
You
let
her
out
the
house
Du
lässt
sie
aus
dem
Haus
And
it's
too
late
for
the
stopping
Und
es
ist
zu
spät,
um
aufzuhören
Man
I'm
goin
off
and
Mann,
ich
drehe
durch
und
Man
I
should've
dropped
this
Mann,
ich
hätte
das
veröffentlichen
sollen
But
this
shit
going
stupid
Aber
die
Scheiße
wird
dumm
Would've
thought
that
I
had
lost
it
Hätte
gedacht,
ich
hätte
es
verloren
I'm
flyer
than
the
cockpit
Ich
bin
flinker
als
das
Cockpit
The
people
been
hating
Die
Leute
haben
gehasst
Man
they
should've
been
stopped
it
Mann,
sie
hätten
aufhören
sollen
Y'all
have
me
unbothered
Because
all
I
do
is
drop
hits
Ihr
macht
mich
unbeeindruckt,
weil
alles,
was
ich
tue,
ist,
Hits
zu
veröffentlichen
And
I
may
be
toxic
Und
ich
mag
toxisch
sein
I'm
okay
with
it
honest
Ich
bin
ehrlich
gesagt
okay
damit
The
only
time
I'm
not
alright
Das
einzige
Mal,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
Is
when
I'm
off
the
chronic
Ist,
wenn
ich
nicht
auf
Gras
bin
I'm
alright,
I'm
okay
Mir
geht's
gut,
ich
bin
okay
Blowin
up
crazy
like
I'm
Propain
Explodiere
verrückt,
als
wäre
ich
Propain
Shorty
got
the
long
hair
like
Lo
mein
Mädel
hat
lange
Haare
wie
Lo
Mein
Make
her
fall
In
like
like
this
Soul
train
Bring
sie
dazu
sich
zu
verlieben,
wie
bei
Soul
Train
Blowin
out
her
brains
like
Curt
Cobain
Blase
ihr
das
Gehirn
raus
wie
Curt
Cobain
Want
to
be
the
leader
of
the
fuckin
whole
game
Will
der
Anführer
des
verdammten
Spiels
sein
I
ain't
talkin
drugs
I'm
talkin
makin
songs
mane
Ich
rede
nicht
von
Drogen,
ich
mache
Songs,
Mann
I
ain't
talkin
drugs
I'm
talkin
makin
songs
mane
Ich
rede
nicht
von
Drogen,
ich
mache
Songs,
Mann
Said
I'm
alright
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
alright
Mir
geht's
gut
Said
I'm
okay
Sagte,
ich
bin
okay
Said
I'm
alright
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
alright
Mir
geht's
gut
Said
I'm
okay
Sagte,
ich
bin
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Milton
Альбом
Ykin9
дата релиза
09-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.