Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finest in America
Der Feinste in Amerika
I
ain't
gotta
introduce
it
Ich
muss
es
nicht
vorstellen
You
already
know
the
name
Du
kennst
den
Namen
bereits
And
If
you
listen
to
my
music
Und
wenn
du
meine
Musik
hörst
You
know
I
appreciate
Weißt
du,
dass
ich
es
schätze
That's
Even
more
if
you
refuse
it
Das
ist
umso
mehr,
wenn
du
sie
ablehnst
Shit
at
least
you
gave
a
taste
Scheiße,
wenigstens
hast
du
probiert
You
know
illl
keep
it
moving
Du
weißt,
ich
mache
weiter
It
ain't
no
problem
for
the
ace
Es
ist
kein
Problem
für
das
Ass
I'll
just
hit
the
stu
Ich
gehe
einfach
ins
Studio
And
spit
some
words
up
out
my
face
Und
spucke
ein
paar
Worte
aus
meinem
Gesicht
If
you
think
I
fuck
witchu
Wenn
du
denkst,
ich
ficke
mit
dir
You
better
pick
a
better
day
Such
dir
besser
einen
anderen
Tag
aus
The
rents
not
making
due
Die
Miete
reicht
nicht
That's
why
I
look
for
better
pay
Deshalb
suche
ich
nach
besserer
Bezahlung
I
Rep
the
check
like
Nike
do
Ich
repräsentiere
den
Scheck
wie
Nike
Get
paid
like
I'm
one
of
the
greats
Werde
bezahlt,
als
wäre
ich
einer
der
Größten
That
feels
like
a
mood
Das
fühlt
sich
wie
eine
Stimmung
an
It'd
keep
my
problems
right
at
bay
Es
würde
meine
Probleme
in
Schach
halten
And
if
you
listen
to
the
clues
Und
wenn
du
auf
die
Hinweise
hörst
My
problems
seem
like
night
n
day
Meine
Probleme
scheinen
wie
Tag
und
Nacht
Wether
light
or
dark
Ob
hell
oder
dunkel
It
seems
I've
gotta
find
a
way
Es
scheint,
ich
muss
einen
Weg
finden
I
just
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nur
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
But
I've
got
something
to
say
Aber
ich
habe
etwas
zu
sagen
Back
in
kindergarten
Damals
im
Kindergarten
It
seems
they
didn't
wanna
play
Schien
es,
als
wollten
sie
nicht
spielen
Back
then
they
just
disregarded
Damals
haben
sie
es
einfach
ignoriert
It
seems
like
now
I
feel
the
same
Es
scheint,
als
fühle
ich
mich
jetzt
genauso
And
Now
that
I'm
done
playing
Und
jetzt,
wo
ich
mit
dem
Spielen
fertig
bin
Shit
they
always
bring
the
games
Scheiße,
sie
bringen
immer
die
Spiele
And
The
Verses
that
I'm
layin
Und
die
Verse,
die
ich
lege
Is
the
reason
I
don't
go
insane
Sind
der
Grund,
warum
ich
nicht
verrückt
werde
It
helps
me
just
like
praying
Es
hilft
mir
wie
Beten
Know
I
can't
fuck
with
lames
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
mit
Lahmen
ficken
And
Healthy
not
to
weigh
in
Und
es
ist
gesund,
sich
nicht
einzumischen
They
get
lost
in
all
the
fame
Sie
verlieren
sich
im
Ruhm
But
you
I
ain't
hating
Aber
dich
hasse
ich
nicht
That's
offensive
to
their
brain
Das
ist
beleidigend
für
ihr
Gehirn
Cause
the
lean
it
got
them
fading
Weil
das
Lean
sie
verblassen
lässt
I
use
rap
to
heal
my
pain
Ich
benutze
Rap,
um
meinen
Schmerz
zu
heilen
Cause
I'm
the
finest
in
America
Denn
ich
bin
der
Feinste
in
Amerika
Why
would
I
be
scared
of
ya
Warum
sollte
ich
Angst
vor
dir
haben
Your
lil
vibe
I
cherish
her
Deine
kleine
Ausstrahlung,
ich
schätze
sie
But
you
know
I
won't
marry
her
Aber
du
weißt,
ich
werde
sie
nicht
heiraten
This
should
be
preparing
ya
Das
sollte
dich
darauf
vorbereiten
For
how
I'm
boutta
tear
it
up
Wie
ich
es
gleich
zerfetzen
werde
If
you
think
of
taking
shots
at
me
Wenn
du
daran
denkst,
auf
mich
zu
schießen
You
really
should
beware
the
guns
Solltest
du
dich
wirklich
vor
den
Waffen
hüten
F-I-A,
A-I-A
F-I-A,
A-I-A
This
ain't
no
Mj
Das
ist
kein
MJ
But
we're
dropping
thrillers
everyday
Aber
wir
bringen
jeden
Tag
Thriller
raus
Right
now
I'm
land
locked
Im
Moment
bin
ich
an
Land
gebunden
But
still
chilling
in
the
Bay
Aber
chille
immer
noch
in
der
Bay
Because
I
don't
give
a
fuck
Weil
es
mir
scheißegal
ist
About
what
haters
say
Was
Hater
sagen
Hold
on
run
it
back
Warte,
spul
es
zurück
Yeah
that's
my
alter
ego
Ja,
das
ist
mein
Alter
Ego
E-Money
told
me
to
snap
E-Money
sagte
mir,
ich
solle
ausrasten
Pulling
out
my
Damn
Cognito
Ich
ziehe
mein
verdammtes
Cognito
raus
That's
what
Ima
do
Das
werde
ich
tun
Yeah
that's
what
Ima
do
Ja,
das
werde
ich
tun
Got
my
birdies
flipping
up
Meine
Vögel
flippen
aus
And
they're
pointing
right
at
you
Und
sie
zeigen
direkt
auf
dich
So
now
we're
flowing
together
Also
fließen
wir
jetzt
zusammen
So
we
can
coincide
Damit
wir
übereinstimmen
können
And
chopping
all
of
this
music
Und
all
diese
Musik
zu
zerhacken
It
makes
me
feel
alive
Gibt
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
And
these
two
wings
on
my
back
Und
diese
zwei
Flügel
auf
meinem
Rücken
Are
the
creature
of
the
night
Sind
die
Kreatur
der
Nacht
Because
this
flow
is
so
monstrous
Weil
dieser
Flow
so
monströs
ist
Call
that
shit
Frankenstein
Nenn
das
Scheiße
Frankenstein
Straight
up
killer
man
Einfach
ein
Killer,
Mann
Yo
this
shits
over
Yo,
die
Scheiße
ist
vorbei
Give
me
Coca
Cola
Gib
mir
Coca
Cola
Because
I'm
a
fucking
polar
Weil
ich
ein
verdammter
Eisbär
bin
I
get
my
energy
like
solar
Ich
bekomme
meine
Energie
wie
Solar
Got
the
strings
just
like
Geppetto
Habe
die
Fäden
wie
Geppetto
Yeah
that's
how
I
will
control
you
Ja,
so
werde
ich
dich
kontrollieren
So
tell
me
what
you're
gonna
do
now
Also
sag
mir,
was
du
jetzt
tun
wirst
Watch
it
how
you're
talking
when
you're
up
in
this
house
Pass
auf,
wie
du
redest,
wenn
du
in
diesem
Haus
bist
Everybody
round
me
always
wants
to
rebel
Jeder
um
mich
herum
will
immer
rebellieren
All
I
know
is
that
this
music
is
alive
and
well
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
diese
Musik
lebendig
und
wohlauf
ist
Cause
I'm
the
finest
in
America
Denn
ich
bin
der
Feinste
in
Amerika
Why
would
I
be
scared
of
ya
Warum
sollte
ich
Angst
vor
dir
haben
Your
lil
vibe
I
cherish
her
Deine
kleine
Ausstrahlung,
ich
schätze
sie
But
you
know
I
won't
marry
her
Aber
du
weißt,
ich
werde
sie
nicht
heiraten
This
should
be
preparing
ya
Das
sollte
dich
darauf
vorbereiten
For
how
im
boutta
tear
it
up
Wie
ich
es
gleich
zerfetzen
werde
If
you
think
of
takin
shots
at
me
Wenn
du
daran
denkst,
auf
mich
zu
schießen
You
really
should
beware
the
guns
Solltest
du
dich
wirklich
vor
den
Waffen
hüten
You
really
should
beware
the
son
Du
solltest
dich
wirklich
vor
dem
Sohn
hüten
It's
prodigal
magnificent
Es
ist
verschwenderisch
großartig
From
the
nine
is
where
we
come
Aus
der
Neun
kommen
wir
Not
mobbin
like
the
rest
of
em
Nicht
mobbend
wie
der
Rest
von
ihnen
I
think
we've
got
the
best
of
em
Ich
denke,
wir
haben
die
Besten
von
ihnen
My
team
is
strong
I
am
lebron
Mein
Team
ist
stark,
ich
bin
Lebron
Bite
just
like
a
megladon
Beiße
wie
ein
Megalodon
We
Optimists
no
megatron
Wir
sind
Optimisten,
kein
Megatron
Red
eye
like
a
decepticon
Rotes
Auge
wie
ein
Decepticon
Five
points
like
a
pentogon
Fünf
Punkte
wie
ein
Pentagon
Punchlines
put
a
hexin
on
Punchlines
verhexen
Cook
up
like
I'm
a
restaurant
Koche
auf
wie
in
einem
Restaurant
What's
that
now
seven
strong
Was,
jetzt
sieben
stark
Rhymes
are
nine
eleven
bomb
Reime
sind
neun
elf
Bombe
Like
my
name
is
e
sudam
Als
ob
mein
Name
E
Sudan
wäre
But
we
grew
up
playin
socom
Aber
wir
sind
mit
Socom
aufgewachsen
Robotic
like
I
am
ultron
Robotisch
wie
ich
Ultron
bin
Never
know
what
side
I'm
on
Weiß
nie,
auf
welcher
Seite
ich
stehe
Never
know
when
the
time
is
wrong
Weiß
nie,
wann
die
falsche
Zeit
ist
We
live
right
and
we
come
along
Wir
leben
richtig
und
wir
kommen
mit
With
O
it's
like
a
ride
along
Mit
O
ist
es
wie
eine
Mitfahrgelegenheit
Big
bro
he
get
his
sniping
on
Großer
Bruder,
er
scharfschießt
That
Wesley
Mathews
piping
hot
Dieser
Wesley
Mathews,
kochend
heiß
And
Kno
that's
how
we
raise
our
stock
Und
Kno,
so
steigern
wir
unseren
Wert
Cause
I'm
the
finest
in
America
Denn
ich
bin
der
Feinste
in
Amerika
Why
would
I
be
scared
of
ya
Warum
sollte
ich
Angst
vor
dir
haben
Your
lil
vibe
I
cherish
her
Deine
kleine
Ausstrahlung,
ich
schätze
sie
But
you
know
I
won't
marry
her
Aber
du
weißt,
ich
werde
sie
nicht
heiraten
This
should
be
preparing
ya
Das
sollte
dich
darauf
vorbereiten
For
how
im
boutta
tear
it
up
Wie
ich
es
gleich
zerfetzen
werde
If
you
think
of
takin
shots
at
me
Wenn
du
daran
denkst,
auf
mich
zu
schießen
You
really
should
beware
the
guns
Solltest
du
dich
wirklich
vor
den
Waffen
hüten
Cause
we
the
finest
in
America
Denn
wir
sind
die
Feinsten
in
Amerika
Why
would
we
be
scared
of
ya
Warum
sollten
wir
Angst
vor
dir
haben
Your
lil
vibe
I
cherish
her
Deine
kleine
Ausstrahlung,
ich
schätze
sie
But
you
know
I
won't
marry
her
Aber
du
weißt,
ich
werde
sie
nicht
heiraten
This
should
be
preparing
ya
Das
sollte
dich
darauf
vorbereiten
For
how
we
boutta
tear
it
up
Wie
wir
es
gleich
zerfetzen
werden
If
you
think
of
takin
shots
at
us
Wenn
du
daran
denkst,
auf
uns
zu
schießen
You
really
should
beware
the
guns
Solltest
du
dich
wirklich
vor
den
Waffen
hüten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Fierro
Альбом
Ykin9
дата релиза
09-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.