E.P. - Piccolo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E.P. - Piccolo




Piccolo
Пикколо
Comme on dit dans l′6-9
Как говорится в 6-9
Comme on dit
Как говорится
Comme on dit
Как говорится
Comme on dit
Как говорится
Comme on dit
Как говорится
Sencey
Sencey
ReedZ on the track j'ai dit
ReedZ на треке, я сказал
Izi
Легко
Comme on dit dans l′69, t'es un vilain pélo (pélo)
Как говорится в 69, ты мерзкий тип (тип)
On va jamais s'en sortir, l′humain est un fléau (est un fléau)
Мы никогда не выберемся отсюда, человечество это чума (это чума)
T′as sniffé toute la coke avec le nez de Pinnochio (Pinnochio)
Ты снюхал всю коку носом Пиноккио (Пиноккио)
Fusil sur la nuque, le visage dans le pillow, oh (pillow, oh)
Ствол у затылка, лицо в подушке, о (подушка, о)
Never, never we gon' let these niggas win (never)
Никогда, никогда мы не позволим этим ниггерам победить (никогда)
I can′t sleep at night, dreamin' of my sins (I can′t)
Я не могу спать по ночам, мне снятся мои грехи (не могу)
My momma cried to me, she found my shoe box full with dope (Oh)
Моя мама плакала, она нашла мою обувную коробку, полную наркоты (О)
Check under my bed, shе find a rifle with a scope (No)
Заглянула под мою кровать, нашла винтовку с прицелом (Нет)
When I'm in thе streets, I got the sun on me (On me)
Когда я на улице, солнце светит на меня (На меня)
′Cause you never know who's gonna tryna to take your vie
Потому что никогда не знаешь, кто попытается отнять твою жизнь
Lost a lot of zanmi, I can't even fuckin′ compter
Потерял много друзей, я даже не могу, блин, сосчитать
Drive-by′s all the time, done honey bow hood fuckin' chauffer
Драйв-баи постоянно, весь район, блин, кипит
I just got a text from my old lady, she says "sal"
Мне только что пришло сообщение от моей бывшей, она пишет "привет"
Those that said they loved you barely know you, that shit cap
Те, кто говорили, что любили тебя, едва знают тебя, это всё вранье
Just because they smart, they say they like you, don′t be fooled
Только потому, что они умны, они говорят, что ты им нравишься, не будь дураком
Keep that Uzi on you, fuck these niggas, don't be cool, yo
Держи свой Узи при себе, к черту этих ниггеров, не будь милым, йоу
Comme on dit dans l′69, t'es un vilain pélo (pélo)
Как говорится в 69, ты мерзкий тип (тип)
On va jamais s′en sortir, l'humain est un fléau (est un fléau)
Мы никогда не выберемся отсюда, человечество это чума (это чума)
T'as sniffé toute la coke avec le nez de Pinnochio (Pinnochio)
Ты снюхал всю коку носом Пиноккио (Пиноккио)
Fusil sur la nuque, le visage dans le pillow, oh (pillow, oh)
Ствол у затылка, лицо в подушке, о (подушка, о)
Comment ça j′te dois des sous? C′est quoi ce miel? (ce miel)
Как я тебе должен денег? Что за чушь? (чушь)
Humeur sénégalaise, humeur comorienne
Сенегальское настроение, коморское настроение
Tout est noir, du flingue à la ceinture au kimono
Всё чёрное, от пистолета на поясе до кимоно
Que l'avenir baise ses morts, j′roule un gros joint de Piccolo
Пусть будущее идёт к черту, я скручиваю большой косяк Пикколо
J'suis Michel, fuck la police, chez nous, y a pas d′comédie
Я Мишель, к черту полицию, у нас тут не комедия
Taille 46 d'une Dominicaine, on s′check après minuit
46-й размер доминиканки, встречаемся после полуночи
M'appelle plus jamais, bitch, brr, réponds tard
Больше никогда не звони мне, сука, брынь, отвечаю поздно
On parle pas srilankais, toi et moi, y a pas d'saison 2 (ouh)
Мы не говорим на шри-ланкийском, у нас с тобой нет второго сезона (у)
J′veux la carrière d′Zinedine (la carrière d'Zinedine)
Я хочу карьеру Зинедина (карьеру Зинедина)
Cœur qui saigne, laisse des traces indélébiles (oh, oh, oh)
Кровоточащее сердце, оставляет неизгладимые следы (о, о, о)
J′ai vu ses formes, ses hanches, sous ma paire de 4 saisons
Я видел её формы, её бедра, под моими всесезонками
Elle m'dit: "Brams′,
Она мне говорит: "Брамс,
ça fait longtemps qu'j′te baise", pour moi, c'est bon
давно я тебя не трахала", для меня это хорошо
J'ai beaucoup d′rêves mais peu
У меня много мечтаний, но мало
D′espoir, la mentale noire, on vise l'exploit
Надежды, мрачный менталитет, мы стремимся к подвигу
La piraterie n′est jamais finie (la piraterie n'est jamais
Пиратство никогда не заканчивается (пиратство никогда не
Finie), les lossas n′s'arrêteront donc jamais (tu connais déjà)
Заканчивается), лоссы никогда не остановятся (ты уже знаешь)
Comme on dit dans l′69, t'es un vilain pélo (pélo)
Как говорится в 69, ты мерзкий тип (тип)
On va jamais s'en sortir, l′humain est un fléau (est un fléau)
Мы никогда не выберемся отсюда, человечество это чума (это чума)
T′as sniffé toute la coke avec le nez de Pinnochio (Pinnochio)
Ты снюхал всю коку носом Пиноккио (Пиноккио)
Fusil sur la nuque, le visage dans le pillow, oh (pillow, oh)
Ствол у затылка, лицо в подушке, о (подушка, о)
Comment ça j'te dois des sous? C′est quoi ce miel? (ce miel)
Как я тебе должен денег? Что за чушь? (чушь)
Humeur sénégalaise, humeur comorienne
Сенегальское настроение, коморское настроение
Tout est noir, du flingue à la ceinture au kimono
Всё чёрное, от пистолета на поясе до кимоно
Que l'avenir baise ses morts, j′roule un gros joint de Piccolo
Пусть будущее идёт к черту, я скручиваю большой косяк Пикколо





Авторы: Sourakone Phannouvong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.