Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Była
tak
jak
Ty
może
trochę
niepewna
Sie
war
wie
du,
vielleicht
ein
wenig
unsicher
Zbierała
nocą
kwiaty
po
to
żeby
pamiętać
Sammelte
nachts
Blumen,
um
sich
zu
erinnern
że
świat
może
być
także
jej.
dass
die
Welt
auch
ihr
gehören
kann.
Szukała
swoich
dróg,
ukrywała
je
w
sobie
Sie
suchte
ihre
Wege,
barg
sie
tief
im
Innern
Wierzyła
w
każde
słowo,
Glaubte
jedem
Wort,
Wierzyła,
że
może
jej
czas
czeka
gdzieś
obok
niej
Glaubte,
dass
vielleicht
ihre
Zeit
ganz
nah
wartete.
Uwierz
mi...
Glaub
mir...
Są
dni
kiedy
czuje
że
wiem
tak
wiem
Es
gibt
Tage,
da
spür
ich,
ja
ich
weiß
Mogłem
dla
niej
zrobić
więcej
i
nie
poddać
się
Ich
hätte
mehr
für
sie
tun
können,
nicht
aufgeben
Są
dni
kiedy
czuje
że
wiem
tak
wiem
Es
gibt
Tage,
da
spür
ich,
ja
ich
weiß
Mogłem
jej
powiedzieć
prawdę
i
uwierzyć
że
Hätt'
ich
ihr
die
Wahrheit
sagen,
glauben
sollen
Nie
miała
nigdy
snów
tylko
jedno
marzenie
Sie
hatte
nie
Träume,
nur
den
einen
Wunsch
Zobaczyć
z
góry
świat
i
policzyć
kamienie
Die
Welt
von
oben
seh'n,
zählen
jeden
Stein
Zbudować
z
nich
swój
mały
most.
Damit
ihren
kleinen
Weg
bauen.
Pamiętam
jeszcze
deszcz
i
to
jedno
pytanie
Ich
erinn're
mich
an
Regen,
die
eine
Frage
noch
Co
ciągle
mi
się
śni,
do
mnie
wraca
codziennie
Die
mich
immer
träumen
lässt,
täglich
wiederkehrt
Czy
chcesz
ze
mną
im
ucieć
stąd.
Willst
mit
mir
fort
vor
hier
und
heute?
Teraz
wiem.
Jetzt
weiß
ich's.
Są
dni
kiedy
czuje
że
wiem
tak
wiem
Es
gibt
Tage,
da
spür
ich,
ja
ich
weiß
Mogłem
dla
niej
zrobić
więcej
i
nie
poddać
się
Ich
hätte
mehr
für
sie
tun
können,
nicht
aufgeben
Są
dni
kiedy
czuje
że
wiem
tak
wiem
Es
gibt
Tage,
da
spür
ich,
ja
ich
weiß
Mogłem
jej
powiedzieć
prawdę
i
uwierzyć
że
Hätt'
ich
ihr
die
Wahrheit
sagen,
glauben
sollen
Liczę
każdy
dzień,
czuję
każdą
myśl
Ich
zähle
jeden
Tag,
fühle
jeden
Gedanken
Widzę
zmieniam
się
gdy
nadchodzi
świt
Seh'
mich
ändern,
wenn
die
Dämmerung
naht
Idealny
świat
wokół
siebie
mam
Hab
die
perfekte
Welt
ganz
nah
bei
mir
Papierowy
dom
zbudowany
z
kart
Ein
Papierhaus,
aus
Karten
künstlich
erbaut
Są
dni
kiedy
czuje
że
wiem
tak
wiem
Es
gibt
Tage,
da
spür
ich,
ja
ich
weiß
Mogłem
dla
niej
zrobić
więcej
i
nie
poddać
się
Ich
hätte
mehr
für
sie
tun
können,
nicht
aufgeben
Są
dni
kiedy
czuje
że
wiem
tak
wiem
Es
gibt
Tage,
da
spür
ich,
ja
ich
weiß
Mogłem
jej
powiedzieć
prawdę
i
uwierzyć
że
Hätt'
ich
ihr
die
Wahrheit
sagen,
glauben
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: adrian owsianik, tomasz morzydusza
Альбом
Ona
дата релиза
22-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.