E.S.G. featuring Ronnie Spencer - Good Life (feat. Ronnie Spencer) - перевод текста песни на немецкий

Good Life (feat. Ronnie Spencer) - E.S.G. перевод на немецкий




Good Life (feat. Ronnie Spencer)
Gutes Leben (feat. Ronnie Spencer)
Good life, good life yeah
Gutes Leben, gutes Leben, ja
(Doing 150 on the highway)
(Mit 150 auf der Autobahn)
Good life, good life oh
Gutes Leben, gutes Leben, oh
(In a six gangsta bitch, sitting sideways)
(In einem Sechser, Gangsterbraut, sitze schräg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Chunk the deuce out the Coupe, is the fly way)
(Werfe die Zwei aus dem Coupé, das ist der coole Weg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Electric gates, Texas plates in my driveway)
(Elektrische Tore, Texas-Kennzeichen in meiner Einfahrt)
Growing up in the ghetto, wasn't no love for us G's
Aufgewachsen im Ghetto, gab es keine Liebe für uns G's
Mama's waiting in line, in hours for the government cheese
Mama steht stundenlang an, für die Lebensmittelmarken vom Staat
Christmas trees had 'empty, man that shit ain't too cool
Weihnachtsbäume waren leer, Mann, das ist echt nicht cool
Prolly get two pairs of socks, and a damn rubix cube
Bekam wahrscheinlich zwei Paar Socken und einen verdammten Zauberwürfel
Motherfuckers be a fool, skipping school with snakes
Verdammte Idioten, schwänzen die Schule mit Gangstern
Old dumb ass nigga, can't pass the ties test
Alter, dummer Nigga, besteht den Test nicht
I suggest, boys stay ahead it's high tech
Ich schlage vor, Jungs, bleibt vorne, es ist Hightech
For this year 2000, I sell my bricks on the internet
Für dieses Jahr 2000 verkaufe ich meine Bricks im Internet
Man I'ma wreck, break boys off and keep flossing
Mann, ich werde rocken, Jungs abziehen und weiter protzen
Prepare to roll, like I'm Stone Cold Steve Austin
Bereite dich vor zu rollen, wie Stone Cold Steve Austin
Boss hogging big balling, me falling nigga never
Boss-mäßig, dicke Eier, ich falle niemals, Nigga
Wide body Denali, metallic gray matching leather
Breitbau-Denali, metallgrau, passendes Leder
Put it down for whatever, big Benz blue lens
Bin für alles zu haben, dicker Benz, blaue Linsen
With my killers right behind me, in that new S-10
Mit meinen Killern direkt hinter mir, in diesem neuen S-10
See we took a few ends, now we making some millions
Siehst du, wir haben ein paar Enden genommen, jetzt machen wir ein paar Millionen
For the 2 triple O back in the do', and we living that
Für die 2-Dreifach-O zurück in die Tür, und wir leben das
Good life, good life yeah
Gutes Leben, gutes Leben, ja
(Doing 150 on the highway)
(Mit 150 auf der Autobahn)
Good life, good life oh
Gutes Leben, gutes Leben, oh
(In a six gangsta bitch, sitting sideways)
(In einem Sechser, Gangsterbraut, sitze schräg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Chunk the deuce out the Coupe, is the fly way)
(Werfe die Zwei aus dem Coupé, das ist der coole Weg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Electric gates, Texas plates in my driveway)
(Elektrische Tore, Texas-Kennzeichen in meiner Einfahrt)
It's a lovely day, a lovely day
Es ist ein schöner Tag, ein schöner Tag
All work no play, for my thuggish ways
Nur Arbeit, kein Spiel, wegen meiner Gangster-Art
Nigga's hustling today, trying to stack me a bundle
Nigga hustlet heute, versucht, mir ein Bündel zu stapeln
When you balling in the jungle, now sometimes you fumble
Wenn du im Dschungel ballst, fällst du manchmal hin
I suggest you stay humble, keep from falling under
Ich schlage vor, du bleibst bescheiden, um nicht unterzugehen
Hit the block drop the top, eight 15's of thunder
Geh auf den Block, mach das Dach auf, acht 15er donnern
Let's get ready to rumble celebrating all night
Lass uns bereit sein zu kämpfen, die ganze Nacht feiern
Do a song one day, while two gray fog lights
Mach eines Tages einen Song, während zwei graue Nebelscheinwerfer leuchten
Top doller rottweiler, fighting pits no poodles
Top-Dollar-Rottweiler, kämpfende Pits, keine Pudel
Millionaires still eating, Chimmy Chang's and noodles
Millionäre essen immer noch, Chimmy Changs und Nudeln
Lamborghini's fettuccine, electric gates with genies
Lamborghinis, Fettuccine, elektrische Tore mit Geistern
Codeine and Crystal, end and martinis
Codein und Crystal, kein Ende und Martinis
So tell me have you seen me, doing the thing G's do
Also sag mir, hast du mich gesehen, wie ich die Dinge tue, die G's tun?
Tailor made taper fade, on the cover of GQ screaming
Maßgeschneiderter Taper-Fade, auf dem Cover von GQ, schreiend
(Everybody's living the good life, under the sun)
(Jeder lebt das gute Leben, unter der Sonne)
Good life, good life yeah
Gutes Leben, gutes Leben, ja
(Doing 150 on the highway)
(Mit 150 auf der Autobahn)
Good life, good life oh
Gutes Leben, gutes Leben, oh
(In a six gangsta bitch, sitting sideways)
(In einem Sechser, Gangsterbraut, sitze schräg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Chunk the deuce out the Coupe, is the fly way)
(Werfe die Zwei aus dem Coupé, das ist der coole Weg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Electric gates, Texas plates in my driveway)
(Elektrische Tore, Texas-Kennzeichen in meiner Einfahrt)
Had to get out and get it, nigga wonder where it's kissing
Musste raus und es holen, Nigga fragt sich, wo es steckt
Beach house by the docks, candy yacht bass fishing
Strandhaus an den Docks, Candy-Yacht, Bass fischen
Eddie Bauer Expedition, goin' be infloyd
Eddie Bauer Expedition, werde infloyd sein
2000 drop dogs, thank Gotti and Todd
2000er Drop-Dogs, danke Gotti und Todd
Swift and Ken with skin, with two Canadian hoes
Swift und Ken mit Skin, mit zwei kanadischen Mädels
No pouring up of pints, syrup stains on the road
Kein Ausgießen von Pints, Sirupflecken auf der Straße
Tyte Eyez and Ronnie, D, Dolla and Reck
Tyte Eyez und Ronnie, D, Dolla und Reck
Need two forms of I.D., to cash this fat ass check
Brauche zwei Ausweisdokumente, um diesen fetten Scheck einzulösen
Almost wrecked the Vette, doing a hundred kilometers
Habe fast die Vette geschrottet, fuhr hundert Kilometer pro Stunde
So much ice in my mouth, I done cracked the thermometer
So viel Eis in meinem Mund, ich habe das Thermometer zerbrochen
Ninja bikes for the summer, we Southside stunners
Ninja-Bikes für den Sommer, wir sind Southside-Stunners
Boys got plex, you best to take a fucking number
Jungs haben Plex, du nimmst besser eine verdammte Nummer
Might as well call the plumber, they bust they windpipes
Könnte genauso gut den Klempner rufen, sie haben ihre Windpfeifen kaputt gemacht
Screaming here they come, when they saw them new lights
Schreien, da kommen sie, als sie diese neuen Lichter sahen
It'll be alright, when I get seven figgas
Es wird alles gut, wenn ich sieben Figuren bekomme
And be in the basement, with that nigga named Tigga living
Und im Keller bin, mit diesem Nigga namens Tigga, lebend
Good life, good life yeah
Gutes Leben, gutes Leben, ja
(Doing 150 on the highway)
(Mit 150 auf der Autobahn)
Good life, good life oh
Gutes Leben, gutes Leben, oh
(In a six gangsta bitch, sitting sideways)
(In einem Sechser, Gangsterbraut, sitze schräg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Chunk the deuce out the Coupe, is the fly way)
(Werfe die Zwei aus dem Coupé, das ist der coole Weg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Electric gates, Texas plates in my driveway)
(Elektrische Tore, Texas-Kennzeichen in meiner Einfahrt)
Good life, good life yeah
Gutes Leben, gutes Leben, ja
(Doing 150 on the highway)
(Mit 150 auf der Autobahn)
Good life, good life oh
Gutes Leben, gutes Leben, oh
(In a six gangsta bitch, sitting sideways)
(In einem Sechser, Gangsterbraut, sitze schräg)
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
(Chunk the deuce out the Coupe, is the fly way)
(Werfe die Zwei aus dem Coupé, das ist der coole Weg)
Good life, good life.
Gutes Leben, gutes Leben.





Авторы: Jack Reardon, Sacha Distel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.