Текст и перевод песни E.S.G. - Coast 2 Coast
Coast
to
coast,
L.A.
to
Chicago
От
побережья
до
побережья,
от
Лос-Анджелеса
до
Чикаго
This
song's
for,
those
that
don't
got
though
Эта
песня
для
тех,
у
кого
нет,
хотя
It
ain't
bout
where
ya
from,
it's
where
ya
at
now
Дело
не
в
том,
откуда
ты,
дело
в
том,
где
ты
сейчас
Put
your
hands
up,
if
you
all
about
stacks
now
Поднимите
руки
вверх,
если
вы
сейчас
все
о
стеках
Southside,
them
boys
be
so
fly
now
Саутсайд,
эти
парни
теперь
такие
крутые
Westside,
them
G's
be
so
high
now
Вестсайд,
эти
Джи
сейчас
так
высоко
Eastside,
then
down
to
Daytona
Ист-Сайд,
затем
вниз,
в
Дейтону
Northside,
you
know
they
gon
ride
what
Северная
сторона,
ты
же
знаешь,
что
они
будут
ездить
на
чем
You
know
the
playas
down
South,
we
like
to
ride
drop
tops
Ты
знаешь
плейас
на
юге,
мы
любим
кататься
на
дроп-топах
Flip
bricks,
and
keep
the
damn
trunk
popped
Переворачивай
кирпичи
и
держи
этот
чертов
багажник
открытым
West
Coast,
they
keep
the
hydro
lit
Западное
побережье,
они
держат
гидроэлектростанции
освещенными
Wear
the
wrong
color,
get
your
6-4
hit
quick
Надень
не
тот
цвет,
быстро
получи
свой
удар
6-4
Midwest,
them
boys
be
on
thug
shit
Средний
Запад,
эти
парни
занимаются
бандитским
дерьмом
20
inch
daytons,
on
a
old
school
Cutlass
20-дюймовые
дайтоны
на
кортике
старой
школы
East
Coast,
they
represent
Burrows
Восточное
побережье,
они
представляют
собой
норы
Down
here,
boys
stay
sipping
purple
Здесь,
внизу,
мальчики
продолжают
потягивать
пурпурный
Sprewell
circle,
never
stop
spinning
Расширяющийся
круг,
никогда
не
прекращающий
вращаться
Showing
twenty
G's,
everytime
I'm
grinning
Показываю
двадцать
граммов,
каждый
раз,
когда
я
ухмыляюсь
H-Town
D-Town,
all
the
way
to
Austin
Эйч-Таун,
Д-Таун,
весь
путь
до
Остина
Tell
the
world
look
at
Texas,
hell
yeah
we
balling
Скажите
миру,
посмотрите
на
Техас,
черт
возьми,
да,
мы
зажигаем
Can't
forget
the
B-O-G,
that's
my
Louisiana
hood
Не
могу
забыть
B-O-G,
это
мой
луизианский
капюшон
New
Orleans
Laffeyette,
Lake
Charles
Baton
Rouge
Нью-Орлеанский
ресторан
Laffeyette,
Лейк-Чарльз-Батон-Руж
Arkansas
Alabama,
Mississippi
feeling
flossy
Арканзас,
Алабама,
Миссисипи,
чувствуя
себя
как
на
иголках
Chi-Town,
ATL
and
Milwaukee
Чи-Таун,
ATL
и
Милуоки
When
I'm
in
D-Town,
we
make
the
block
bleed
Когда
я
нахожусь
в
Д-Тауне,
мы
заставляем
квартал
истекать
кровью
What's
up
Big
B,
what's
up
Greg
Street
Как
дела,
Биг
Би,
как
дела
на
Грег
стрит
Troy
D,
Dolby
D,
Billy
B,
G.T.
Трой
Ди,
Долби
Ди,
Билли
Би,
Джи
Ти
Steve
Nice,
J.
Tweezy,
Walter
Deezie
Стив
Найс,
Дж.
Твизи,
Уолтер
Дизи
When
I'm
in
Shreveport,
Gramlin
and
Monroe
Когда
я
нахожусь
в
Шривпорте,
Грэмлине
и
Монро
With
Bay-Bay,
Long
John
and
Yo-Yo
С
Бэй-Бэй,
Длинным
Джоном
и
Йо-Йо
Grave
Digger
what
you
know,
Delinare
Paso
Могильщик,
что
ты
знаешь,
Делинаре
Пасо
Gripping
grain
with
Wild
Wayne,
DJ
Ro
and
Nino
Захватывающее
зерно
с
Уайлдом
Уэйном,
Ди-джеем
Ро
и
Нино
Me
and
Tron
in
the
Hummer,
balling
for
the
summer
Мы
с
Троном
в
Хаммере,
развлекаемся
летом
Independent
cat,
putting
up
Outkast
numbers
Независимая
кошка,
выставляющая
номера
Outkast
St.
Louis
let's
do
it,
with
your
country
grammar
Сент-Луис,
давай
сделаем
это
с
грамматикой
твоей
страны
Oklahoma,
Kentucky
can't
forget
Indiana
Оклахома,
Кентукки
не
могут
забыть
Индиану
I'm
a
cash
stacker,
thug
slash
actor
Я
собиратель
наличности,
актер-головорез.
Saw
the
Dirty
3rd,
way
up
in
Nebraska
Видел
Грязный
3-й,
далеко
в
Небраске
Laws
roll
right
past
us,
good
they
missed
me
Законы
проносятся
мимо
нас,
хорошо,
что
они
пропустили
меня
Heard
them
ese's
love
us,
down
in
Corpus
Christi
Слышал,
как
они
любят
нас,
там,
в
Корпус-Кристи
We
hit
Las
Vegas,
fifty
G's
on
my
neck
Мы
попадаем
в
Лас-Вегас,
пятьдесят
граммов
у
меня
на
шее.
Hundred
grand
in
my
hand,
trying
to
play
roulette
Сто
тысяч
у
меня
в
руке,
пытаюсь
сыграть
в
рулетку
See
we
country
boys,
with
kilos
for
cattle
Видите,
мы,
деревенские
парни,
с
килограммами
для
скота
Tacoma
owners,
another
sto'
in
Seattle
Владельцы
Такомы,
еще
одна
стоянка
в
Сиэтле
Here
we
come
for
the
sun,
where
them
L.A.
strippers
Вот
мы
и
пришли
за
солнцем,
где
эти
Лос-анджелесские
стриптизерши
We
all
young
rich
niggaz,
like
them
L.A.
Clippers
Мы
все
молодые
богатые
ниггеры,
такие
как
"Лос-Анджелес
Клипперс"
Gucci
on
my
zipper,
button
up
on
my
back
Гуччи
на
моей
молнии,
застегни
пуговицу
на
спине
Heard
that
East
Coast
like,
Cranberry
with
the
yack
Слышал,
что
на
Восточном
побережье
любят
клюкву
с
ячменем
On
the
West
Coast,
they
got
the
best
do-do
На
Западном
побережье
у
них
самые
лучшие
дела
But
at
the
car
shows,
they
got
the
best
low-lows
Но
на
автомобильных
выставках
у
них
были
лучшие
низкие
показатели
But
what
you
boys
know,
bout
promethazyne
Но
что
вы,
ребята,
знаете
о
прометазине
Slamming
do's
on
4's,
pop
trunks
and
screens
Хлопаем
по
4-м,
открываем
багажники
и
экраны
We
take
new
foreign
cars,
put
candy
paint
on
em
Мы
берем
новые
иномарки,
красим
их
леденцовой
краской
Two
fine
broads,
put
pounds
of
dank
on
em
Две
прекрасные
бабы,
насыпьте
на
них
килограммов
сырости.
Bogalusa
lumber
jacker,
a
Leprechaun
slapper
Лесоруб
Богалуса,
пощечина
лепрекону
I
supply
the
birdman,
I'm
the
Boss
holla
at
ya
Я
снабжаю
птицелова,
я
босс,
кричу
на
тебя
G'eah,
SES
in
the
do'
know
I'm
tal'n
bout
Да,
все
в
курсе,
что
я
говорю
о
Multi-million
dollar
label,
E.S.G.-Big
Sin
doing
our
thang
Многомиллионный
лейбл
E.S.G.-Большой
грех
делать
наше
дело
Brandon
Stacks,
Carmen
San'
this
how
it's
going
down
Брэндон
Стекс,
Кармен
Сан,
вот
как
все
происходит.
Big
Craig
what's
up,
Jun-Yo
my
boy
Rod
G
Большой
Крейг,
как
дела,
Джун-Йо,
мой
мальчик,
Род
Джи
Big
Jewel
C
but
hey,
we
bout
to
have
a
drink
right
now
Большая
драгоценность,
но
эй,
мы
собираемся
выпить
прямо
сейчас
Say
bartender,
yeah-yeah
you
bartender
(yes
sir)
Скажи
бармен,
да-да,
ты
бармен
(да,
сэр)
Hey
check
it
out,
give
me
four
bottles
of
Cris'
Эй,
зацени
это,
дай
мне
четыре
бутылки
"Крис".'
And
two
of
that
Mo',
(coming
right
up
sir)
И
два
таких
Мо,
(сейчас
подойдут,
сэр)
And
a
lil'
purple
stuff,
(can
I
roll
with
y'all)
roll
with
us
И
немного
фиолетовой
штучки,
(могу
я
прокатиться
со
всеми
вами)
прокатитесь
с
нами
(I
see
all
these
fine
ladies)
fa
sho,
(these
nice
cars)
you
know
(я
вижу
всех
этих
прекрасных
дам)
фа
шо,
(эти
красивые
машины)
вы
знаете
(And
all
these
pretty
jewels)
what,
(say
E,
put
a
brother
down
man
(И
все
эти
красивые
драгоценности)
что,
(скажем,
Е,
усыпи
брата,
чувак
I
pack
a
speaker
something)
hol'
up
(I
sing
a
lil'
bit)
Я
беру
с
собой
что-нибудь
из
динамика)
заткнись
(я
немного
пою)
(My
love
have
you
ever
seen
a,
Candy
Coated
Excursion)
(Любовь
моя,
ты
когда-нибудь
видела
экскурсию,
покрытую
конфетами)
Hol'
up
man,
you
done
blew
my
high
with
that
gay
ass
shit
Заткнись,
чувак,
ты
взорвал
мой
кайф
этим
гейским
дерьмом
в
жопу
I
gotta
call
my
girl
Kim
Coleman,
g'eah
Я
должен
позвонить
своей
девушке
Ким
Коулман,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canei Finch, Writers Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.