Текст и перевод песни E SENS - GOT TO KNOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
가난한
자의
신음
Эй,
стоны
бедняков,
환상
갖다
파는
TV들
телевизоры,
торгующие
иллюзиями.
그
틈에
낀
나의
믿음은
Моя
вера,
зажатая
между
ними,
모두를
위한
게
아냐,
이기적이지
не
для
всех,
она
эгоистична,
милая.
내
욕심은
나의
반을
채우고
있어
Моя
жадность
заполняет
половину
меня,
부모
피
반씩
섞인
내
피는
моя
кровь,
наполовину
от
отца,
наполовину
от
матери,
약이
녹은
채
같이
흐르고
있고
течет
с
примесью
лекарства,
치료가
필요하대
지금,
ha
говорят,
мне
нужно
лечение,
ха.
내
인생은
조금
꼬였었지만
사실
안
그런
사람이
어디
있어?
Моя
жизнь
немного
запуталась,
но
у
кого,
скажи,
всё
гладко?
난
그냥
게임으로
보고
덤벼
Я
просто
воспринимаю
это
как
игру
и
бросаюсь
в
бой.
내
첫판의
목표는
two
million
Моя
цель
в
первой
игре
— два
миллиона.
내게
선생은
없어
У
меня
нет
учителя,
꼰대들
전부
혓바닥만
길어져
사기쳐
все
эти
старики
только
языками
чешут,
обманывают.
I
made
it
rain
on'em
Я
устроил
им
денежный
дождь.
나
때문에
누군
화가
나고
누구는
기뻐
Из-за
меня
кто-то
злится,
а
кто-то
радуется.
지금
상태는
sober,
제대로
해보려는
중
Сейчас
я
трезв,
пытаюсь
сделать
всё
как
надо.
우린
올해를
조져
Мы
порвём
этот
год.
Black
Range
Rover
바로
새삥으로
일시불
Черный
Range
Rover,
новенький,
оплаченный
сразу.
선택권이
없던
У
того
мальчишки
не
было
выбора,
어린
그놈이
이렇게
커있네
а
теперь
он
так
вырос.
날
염세적이라
말하는
건
이해가
부족한
거지
Называть
меня
пессимистом
— значит,
не
понимать
меня.
난
실패와
성공
둘
모두와
친해,
이젠
Я
дружу
и
с
неудачей,
и
с
успехом,
теперь.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
비우고
살지
못해
Не
могу
жить,
опустошив
себя.
이
끝에
뭐가
있나
보고
와야겠어
Я
должен
увидеть,
что
там,
в
конце.
손에
쥐어
봐야겠어
Я
должен
сжать
это
в
своей
руке.
몰라도
된다는
게
뭔지
알아야겠어
Я
должен
узнать,
что
значит
не
знать.
느껴봐야
그
중에
하날
고르지
я
должен
почувствовать,
чтобы
выбрать
одно
из
них.
미리
저울질하는
성격이
아냐
Я
не
из
тех,
кто
взвешивает
всё
заранее.
얻은
뒤
앞에
늘어놓고
따져
볼
일
Я
разложу
всё
перед
собой
и
обдумаю,
когда
получу.
이미
갖고
태어난
돈
자랑하는
꼴은
보기
역겨운
짓
Хвастаться
деньгами,
с
которыми
родился,
— отвратительно.
말
많은
놈이
하는
싸구려
조언도
기분
더러운
일
Дешёвые
советы
болтуна
— тоже
мерзкая
вещь.
사람
꽉
찬
서울시에
몸뚱이
하나와
은행에
돈
오십
В
переполненном
Сеуле,
одно
тело
и
пятьдесят
вон
в
банке.
그거보다는
비쌌던
이
도시의
삶
Жизнь
в
этом
городе
стоила
дороже.
난
그
지하에
처박혀있기
싫었지
Я
не
хотел
гнить
в
подземелье.
그
컴플렉스가
내
엔터테인먼트
Этот
комплекс
— моё
развлечение.
Yeah,
팔아먹기엔
너무
개인적이라던
사장들아
잘
봐
Да,
боссы,
которые
говорили,
что
это
слишком
личное,
чтобы
продавать,
смотрите.
너네들이
키운다고
하는
애들이
원해
이걸
Те,
кого
вы
якобы
растите,
хотят
именно
этого.
하는
거
없이
뒤
받치는
척
하는
양아치하고
뭘
나눠?
Что
делить
с
теми
подонками,
которые
делают
вид,
что
поддерживают,
ничего
не
делая?
우린
따로
가,
뚫린
길이지
Мы
пойдем
своим
путем,
по
проторенной
дороге.
0에서
100까지
4초,
ha
От
0 до
100
за
4 секунды,
ха.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
알아야겠어
그
기분
Я
должен
узнать
это
чувство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.