Мы
играем
в
странные
игры
Wir
spielen
seltsame
Spiele
Жизнь
и
смерть
— всего
лишь
уровни
Leben
und
Tod
– nur
Level
Я
отдал
тебе
своё
сердце
Ich
gab
dir
mein
Herz
Получив
в
обмен
грозы,
ливни!
Und
bekam
im
Gegenzug
Gewitter,
Regengüsse!
Календарь
твой
имеет
бреши
Dein
Kalender
hat
Lücken
Я
старею,
а
ты
вечно
молод
Ich
werde
alt,
und
du
bist
ewig
jung
Почему,
приняв
моё
сердце
Warum,
nachdem
du
mein
Herz
nahmst,
До
сих
пор
в
тебе
только
холод?!
Ist
in
dir
immer
noch
nur
Kälte?!
Один
из
нас
врёт!
Einer
von
uns
lügt!
Не
до
конца
другому
верит!
Glaubt
dem
anderen
nicht
ganz!
Только
холод
во
мне,
только
холод!
Nur
Kälte
in
mir,
nur
Kälte!
Может,
жизнь
моя
что-то
изменит?
Vielleicht
wird
mein
Leben
etwas
ändern?
Врёт!
Не
до
конца
другому
верит!
Lügt!
Glaubt
dem
anderen
nicht
ganz!
Только
холод
во
мне!
Nur
Kälte
in
mir!
Трудно
жить,
терзаясь
сомненьями
Es
ist
schwer
zu
leben,
von
Zweifeln
gequält
Миллионы
верили
в
светлое
Millionen
glaubten
an
das
Helle
Тишина
играет
намёками
Die
Stille
spielt
mit
Andeutungen
Почему
б
не
общаться
со
стенами?!
Warum
nicht
mit
den
Wänden
reden?!
Я,
конечно,
не
уникален
Ich
bin
natürlich
nicht
einzigartig,
Воспаляя
душевный
голод
Schüre
den
seelischen
Hunger
Почему,
отдав
своё
сердце
Warum,
nachdem
ich
mein
Herz
gab,
До
сих
пор
во
мне
только
холод?!
Ist
in
mir
immer
noch
nur
Kälte?!
Один
из
нас
врёт!
Einer
von
uns
lügt!
Не
до
конца
другому
верит!
Glaubt
dem
anderen
nicht
ganz!
Только
холод
во
мне,
только
холод!
Nur
Kälte
in
mir,
nur
Kälte!
Может,
смерть
моя
что-то
изменит?
Vielleicht
wird
mein
Tod
etwas
ändern?
Врёт!
Не
до
конца
другому
верит!
Lügt!
Glaubt
dem
anderen
nicht
ganz!
Только
холод
во
мне!
Nur
Kälte
in
mir!
Я,
конечно,
не
уникален
Ich
bin
natürlich
nicht
einzigartig,
Воспаляя
душевный
голод
Schüre
den
seelischen
Hunger
Почему,
приняв
моё
сердце
Warum,
nachdem
du
mein
Herz
nahmst,
До
сих
пор
в
тебе
только
холод?
Ist
in
dir
immer
noch
nur
Kälte?
Один
из
нас
врёт!
Einer
von
uns
lügt!
Не
до
конца
другому
верит!
Glaubt
dem
anderen
nicht
ganz!
Только
холод
во
мне,
только
холод!
Nur
Kälte
in
mir,
nur
Kälte!
Может,
жизнь
моя
что-то
изменит?
Vielleicht
wird
mein
Leben
etwas
ändern?
Врёт!
Не
до
конца
другому
верит!
Lügt!
Glaubt
dem
anderen
nicht
ganz!
Только
холод
во
мне!
Nur
Kälte
in
mir!
В
горле
кость
сомнений!
Ein
Kloß
aus
Zweifeln
im
Hals!
Значит
ли
что-нибудь
моя
душа?
Bedeutet
meine
Seele
irgendetwas?
Ползя
к
тебе
на
коленях
Ich
krieche
auf
Knien
zu
dir,
Сдавлена
холодом,
еле
дыша
Von
Kälte
erdrückt,
kaum
atmend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.