Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
be
running
for
the
checks
Мы
бежим
за
деньгами,
Big
bandz
around
the
neck
Толстые
цепи
на
шее,
For
the
money
Ради
денег,
We
chase
downtown
with
the
tec
Мы
гоняемся
по
центру
города
с
пушкой,
On
pull
up
dans
ton
khay
Врываемся
в
твой
дом,
Et
puis
on
te
laisse
à
sec
И
оставляем
тебя
ни
с
чем,
Mes
frèrot
dans
les
bhay
twist
des
woods
Мои
братья
крутят
косяки
в
отеле,
I
hope
somebody
try
Надеюсь,
кто-нибудь
попробует,
I
keep
the
blicky
on
me
Я
держу
пушку
при
себе,
All
my
shooters
brothers
keepers
so
they
sticking
with
me
Все
мои
стрелки
- братья-хранители,
так
что
они
со
мной,
You
already
know
we
400
45
degrees
Ты
уже
знаешь,
мы
400
45
градусов,
We
on
the
boat
Мы
на
корабле,
Don't
miss
the
train
Не
пропусти
поезд,
Cuz
we
coming
with
heat
Потому
что
мы
идем
с
жаром.
XLV
400
yeah
I
ride
for
my
niggas
XLV
400,
да,
я
впрягаюсь
за
своих
парней,
(For
my
niggas)
(За
своих
парней)
Always
hang
around
with
the
finger
on
the
trigger
Всегда
хожу
с
пальцем
на
курке,
Say
we
pull
up
late
night
to
your
crib
on
a
mission
Скажем,
мы
подъезжаем
поздно
ночью
к
твоему
дому
с
миссией,
Entramo
en
tu
casa
we
don't
asking
no
permission
Врываемся
в
твой
дом,
мы
не
спрашиваем
разрешения,
Klk
tu
me
dice
Что
ты
мне
скажешь?
La
ganga
ready
pa
atenderte
Банда
готова
позаботиться
о
тебе,
Cuidao
loko
no
le
falle
Будь
осторожна,
детка,
не
подведи,
Loko
no
le
falle
Детка,
не
подведи,
Now
we
pull
up
with
the
stick
Теперь
мы
подъезжаем
с
пушкой,
Hop
in
the
coupe
Прыгаем
в
купе,
Bitches
love
el
primo
so
I
throw
an
alley-oop
Сучки
любят
кузена,
так
что
я
делаю
аллей-уп,
Ya
tu
save
klk
Ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
Im
always
hanging
with
my
crew
Я
всегда
тусуюсь
со
своей
командой,
Got
some
bloods
on
my
hands
У
меня
кровь
на
руках,
Tous
mes
gars
ont
grand
goût
У
всех
моих
парней
отличный
вкус,
Then
we
sliding
on
you
with
the
tool
Тогда
мы
наедем
на
тебя
с
инструментом,
And
my
niggas
don't
know
about
rules
А
мои
парни
не
знают
о
правилах,
Tu
sais
déjà
mes
gars
iront
jusqu'au
bout
Ты
уже
знаешь,
мои
парни
пойдут
до
конца.
We
be
running
for
the
checks
Мы
бежим
за
деньгами,
Big
bandz
around
the
neck
Толстые
цепи
на
шее,
For
the
money
Ради
денег,
We
chase
downtown
with
the
tec
Мы
гоняемся
по
центру
города
с
пушкой,
On
pull
up
dans
ton
khay
Врываемся
в
твой
дом,
Et
puis
on
te
laisse
à
sec
И
оставляем
тебя
ни
с
чем,
Mes
frèrot
dans
les
bhay
twist
des
woods
Мои
братья
крутят
косяки
в
отеле,
I
hope
somebody
try
Надеюсь,
кто-нибудь
попробует,
I
keep
the
blicky
on
me
Я
держу
пушку
при
себе,
All
my
shooters
brothers
keepers
so
they
sticking
with
me
Все
мои
стрелки
- братья-хранители,
так
что
они
со
мной,
You
already
know
we
400
45
degrees
Ты
уже
знаешь,
мы
400
45
градусов,
We
on
the
boat
Мы
на
корабле,
Don't
miss
the
train
Не
пропусти
поезд,
Cuz
we
coming
with
heat
Потому
что
мы
идем
с
жаром.
See
we
got
all
that
G
code
Видишь,
у
нас
есть
весь
этот
гангстерский
кодекс,
Vendemos
de
la
grama
y
el
perico
Мы
продаем
траву
и
кокаин,
Mueveme
esa
chapa
pabajo
Двигай
этой
штукой
вниз,
Pave
si
me
rebote
en
mi
ombligo
Чтобы
она
отскочила
от
моего
пупка,
Salimo
del
bario
activo
Выходим
из
района
активными,
Con
el
pana
mio
chileno
С
моим
чилийским
братаном,
I'm
feeling
sometimes
like
johndo
Иногда
я
чувствую
себя
как
Джондо,
The
way
I
get
when
its
time
to
shoot
plomaso
Так
я
становлюсь,
когда
приходит
время
стрелять,
Par
ici
on
cherche
que
les
dollars
Здесь
мы
ищем
только
доллары,
I've
been
getting
pay
since
a
young
nigga
Я
получаю
деньги
с
юных
лет,
I've
been
robbing
niggas
since
a
young
nigga
Я
грабил
ниггеров
с
юных
лет,
Young
nigga
Молодой
ниггер,
Tell
me
who
you
are
nigga
Скажи
мне,
кто
ты,
ниггер,
Nigga
tell
me
who
you
are
Ниггер,
скажи
мне,
кто
ты,
You've
been
talking
shit
while
we
aiming
for
the
star
Ты
говорил
дерьмо,
пока
мы
стремились
к
звездам,
While
we
aiming
for
the
stars
Пока
мы
стремились
к
звездам,
My
younging
don't
stop
Мой
молодой
не
останавливается,
Always
running
from
the
cops
Всегда
бежит
от
копов.
We
be
running
for
the
checks
Мы
бежим
за
деньгами,
Big
bandz
around
the
neck
Толстые
цепи
на
шее,
For
the
money
Ради
денег,
We
chase
downtown
with
the
tec
Мы
гоняемся
по
центру
города
с
пушкой,
On
pull
up
dans
ton
khay
Врываемся
в
твой
дом,
Et
puis
on
te
laisse
à
sec
И
оставляем
тебя
ни
с
чем,
Mes
frèrot
dans
les
bhay
twist
des
woods
Мои
братья
крутят
косяки
в
отеле,
I
hope
somebody
try
Надеюсь,
кто-нибудь
попробует,
I
keep
the
blicky
on
me
Я
держу
пушку
при
себе,
All
my
shooters
brothers
keepers
so
they
sticking
with
me
Все
мои
стрелки
- братья-хранители,
так
что
они
со
мной,
You
already
know
we
400
45
degrees
Ты
уже
знаешь,
мы
400
45
градусов,
We
on
the
boat
Мы
на
корабле,
Don't
miss
the
train
Не
пропусти
поезд,
Cuz
we
coming
with
heat
Потому
что
мы
идем
с
жаром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Santana
Альбом
445
дата релиза
18-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.