Текст и перевод песни JC Pellegrino feat. ESpectro - Himno Nacional De Colombia
Himno Nacional De Colombia
National Anthem of Colombia
¡Oh
gloria
inmarcesible!
Oh
unfadable
glory!
¡Oh
júbilo
inmortal!
Oh
immortal
joy!
En
surcos
de
dolores
In
the
furrows
of
sorrows
El
bien
germina
ya,
The
good
already
germinates,
El
bien
germina
ya.
The
good
already
germinates.
¡Oh
gloria
inmarcesible!
Oh
unfadable
glory!
¡Oh
júbilo
inmortal!
Oh
immortal
joy!
En
surcos
de
dolores
In
the
furrows
of
sorrows
El
bien
germina
ya.
The
good
already
germinates.
Cesó
la
horrible
noche,
The
horrible
night
has
ceased,
La
libertad
sublime
The
sublime
freedom
Derrama
las
auroras
Pours
out
the
auroras
De
su
invencible
luz.
Of
its
invincible
light.
La
humanidad
entera,
The
entire
humanity,
Que
entre
cadenas
gime,
That
groans
in
chains,
Comprende
las
palabras
Understands
the
words
Del
que
murió
en
la
cruz.
Of
the
one
who
died
on
the
cross.
¡Oh
gloria
inmarcesible!
Oh
unfadable
glory!
¡Oh
júbilo
inmortal!
Oh
immortal
joy!
En
surcos
de
dolores
In
the
furrows
of
sorrows
El
bien
germina
ya,
The
good
already
germinates,
El
bien
germina
ya.
The
good
already
germinates.
¡Oh
gloria
inmarcesible!
Oh
unfadable
glory!
¡Oh
júbilo
inmortal!
Oh
immortal
joy!
En
surcos
de
dolores
In
the
furrows
of
sorrows
El
bien
germina
ya.
The
good
already
germinates.
Bolívar
cruza
el
Ande
Bolívar
crosses
the
Andes
Que
riegan
dos
océanos,
That
irrigate
two
oceans,
Espadas
cual
centellas
Swords
like
lightning
Fulguran
en
Junín.
Gleam
in
Junín.
Centauros
indomables
Untamed
centaurs
Descienden
a
los
llanos,
Descend
to
the
plains,
Y
empieza
a
presentirse,
And
the
end
of
the
epic
De
la
epopeya
el
fin.
Begins
to
be
sensed.
¡Oh
gloria
inmarcesible!
Oh
unfadable
glory!
¡Oh
júbilo
inmortal!
Oh
immortal
joy!
En
surcos
de
dolores
In
the
furrows
of
sorrows
El
bien
germina
ya,
The
good
already
germinates,
El
bien
germina
ya.
The
good
already
germinates.
¡Oh
gloria
inmarcesible!
Oh
unfadable
glory!
¡Oh
júbilo
inmortal!
Oh
immortal
joy!
En
surcos
de
dolores
In
the
furrows
of
sorrows
El
bien
germina
ya.
The
good
already
germinates.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.