Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I...
now...
Вот
я...
сейчас...
Here
I...
now...
Вот
я...
сейчас...
But
only
one
is
a
wonder...
He-He-Here
I...
Но
только
одна
- чудо...
Хе-хе-вот
я...
Oh...
oh
oh,
oh...
oh...
О...
о
о,
о...
о...
Here
I...
Here
I...
Here
I...
Here
I...
Here
I...
now...
Вот
я...
Вот
я...
Вот
я...
Вот
я...
Вот
я...
сейчас...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени
Oh...
oh
oh,
oh...
oh...
О...
о
о,
о...
о...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
There
is
something
I
have
to
say
to
you
before
Есть
кое-что,
что
я
должен
сказать
тебе,
прежде
чем
I
am
on
my
knees
and
I'm
looking
for
some
answers
Я
стою
на
коленях
и
ищу
ответы
You've
got
that
certain
something,
В
тебе
есть
что-то
особенное,
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
Don't
tell
me
what
is
better,
I'm
just
not
a
fool
Не
говори
мне,
что
лучше,
я
не
дурак
Ah,
should've
never
done
that
Ах,
не
стоило
этого
делать
Ah,
why
did
I
do
that?
Ах,
зачем
я
это
сделал?
Ah,
will
you
forgive
me?
Ах,
ты
простишь
меня?
I'm
calling,
I'm
calling
your
name
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени
Ah,
should've
never
done
that
Ах,
не
стоило
этого
делать
Ah,
why
do
I
do
that?
Ах,
почему
я
это
делаю?
Will
you
forgive
me?
Ты
простишь
меня?
I'm
calling,
I'm
calling
your
name
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени
Where
the
winds
would
never
lie
Там,
где
ветры
никогда
не
лгут
And
I
know
that
it
can't
be
the
same
И
я
знаю,
что
это
не
может
быть
тем
же
самым
Where
the
winds
would
never
lie
Там,
где
ветры
никогда
не
лгут
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
I'm
calling,
I'm
calling
your
name...
Я
зову,
я
зову
тебя
по
имени...
(Wanna
be
with
you)
(Хочу
быть
с
тобой)
Aaaaaah,
this
time
you're
all
mine
Ааааах,
на
этот
раз
ты
вся
моя
Aaaaaah,
let
it
shine
Ааааах,
пусть
это
сияет
I
can't
get
you
off
my
mind,
I
just
wanna
be
with
you
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
You're
the
best
I'll
ever
find,
I
wanna
be
with
you
Ты
лучшее,
что
я
когда-либо
найду,
я
хочу
быть
с
тобой
I
can't
get
you
off
my
mind,
I
just
wanna
be
with
you
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
You're
the
best
I'll
ever
find,
I
wanna
be
with
you
Ты
лучшее,
что
я
когда-либо
найду,
я
хочу
быть
с
тобой
Hear
me
I'm
here
to
take
back
what's
mine,
I
wanna
be
with
you
Слышишь,
я
здесь,
чтобы
вернуть
то,
что
моё,
я
хочу
быть
с
тобой
Whatever
I
search
for
I
will
find,
I
just
wanna
be
with
you
Что
бы
я
ни
искал,
я
найду,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
Hear
me
I'm
here
to
take
back
what's
mine,
I
wanna
be
with
you
Слышишь,
я
здесь,
чтобы
вернуть
то,
что
моё,
я
хочу
быть
с
тобой
Whatever
I
search
for
I
will
find,
I
just
wanna
be
with
you
Что
бы
я
ни
искал,
я
найду,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
(Wanna
be
with
you)
...
(Хочу
быть
с
тобой)
...
Here
I...
Here
I...
Here
I...
Here
I...
Here
I...
Here
I...
Вот
я...
Вот
я...
Вот
я...
Вот
я...
Вот
я...
Вот
я...
But
only
one
is
a
wonder
Но
только
одна
- чудо
One
is
a
wonder
Одна
- чудо
Set
the
world
on
fire
Поджечь
мир
I'll
do
anything
to
get
what
I
want
Я
сделаю
всё,
чтобы
получить
то,
что
хочу
Aim
even
higher
Целься
ещё
выше
I'll
do
anything
to
be
the
one
Я
сделаю
всё,
чтобы
быть
тем
единственным
So
I'm
cruising
round
the
continent,
to
see
what
I
can
find
Так
что
я
путешествую
по
континенту,
чтобы
посмотреть,
что
я
могу
найти
A
lot
of
fangs,
but
I
refuse
to
be
a
slave
to
the
ground
Много
клыков,
но
я
отказываюсь
быть
рабом
земли
We're
talking
gadda-da-vida,
honey
now
the
deed
is
done
Мы
говорим
о
гадда-да-вида,
дорогая,
теперь
дело
сделано
And
if
you're
in
you've
got
to
show
me,
И
если
ты
в
деле,
ты
должна
показать
мне,
That
you
really
are
the
one,
com
folla
mi
Что
ты
действительно
та
самая,
следуй
за
мной
One
is
a
wonder,
one
is
a
wonder,
Одна
- чудо,
одна
- чудо,
But
only
one
is
a
wonder,
one
is
a
wonder
Но
только
одна
- чудо,
одна
- чудо
Set
the
world
on
fire
Поджечь
мир
I'll
do
anything,
to
get
what
I
want
Я
сделаю
всё,
чтобы
получить
то,
что
хочу
Aim
even
higher
Целься
ещё
выше
I'll
do
anything,
to
be
the
one
Я
сделаю
всё,
чтобы
быть
тем
единственным
But
only
one
is
a
wonder
Но
только
одна
- чудо
But
only
one
is
a
wonder
Но
только
одна
- чудо
Set
the
world
on
fire
Поджечь
мир
Aim
even
higher
Целься
ещё
выше
I'll
do
anything,
to
be
the
one
...
Я
сделаю
всё,
чтобы
быть
тем
единственным
...
Cause
I'm
back...
Back!
Потому
что
я
вернулся...
Вернулся!
Snap
out
of
it
now
Очнись
сейчас
We're
back
in
the
loop
and
it's
time
to
move
on
Мы
вернулись
в
цикл,
и
пора
двигаться
дальше
We're
aiming
for
all
or
nothing
now
Мы
стремимся
ко
всему
или
ничего
сейчас
We're
back
in
the
loop
and
it's
time
to
go
on
Мы
вернулись
в
цикл,
и
пора
идти
дальше
For
us
it
is
all
or
nothing
now
Для
нас
это
всё
или
ничего
сейчас
For
us
it
is
all
or
nothing
now
Для
нас
это
всё
или
ничего
сейчас
For
us
it
is
all
or
nothing
now
...
Для
нас
это
всё
или
ничего
сейчас
...
I-I-I-I-I've
got
all
systems
going
nothing
standing
in
my
way
У-у-у-у
меня
все
системы
работают,
ничто
не
стоит
на
моём
пути
I
should
be
far
down
the
road
but
I'm
not
Я
должен
быть
далеко
в
пути,
но
я
не
Something's
holding
me
back
like
a
wild
boar
attack
Что-то
держит
меня,
как
атака
дикого
кабана
And
I've
got
you
by
my
side
but
you're
not
И
ты
рядом
со
мной,
но
тебя
нет
Do
you
remember
when,
we
thought
there
was
no
end
Ты
помнишь,
когда
мы
думали,
что
нет
конца
A
shooting
star
around
the
sky
Падающая
звезда
на
небе
Do
you
remember
when,
you
were
from
heaven
sent
Ты
помнишь,
когда
ты
была
послана
с
небес
How
far
the
wind
could
make
me
fly
Как
далеко
ветер
мог
заставить
меня
лететь
Angels
crying,
when
you're
far
away
from
me
Ангелы
плачут,
когда
ты
далеко
от
меня
Always
trying,
I
will
make
you
see
Всегда
пытаюсь,
я
заставлю
тебя
увидеть
Angels
crying
(the
angels
cry),
when
you're
far
away
from
me
Ангелы
плачут
(ангелы
плачут),
когда
ты
далеко
от
меня
No
denying
(there's
no
deny),
we
were
meant
to
be
...
Не
отрицай
(не
отрицай),
нам
суждено
быть
вместе
...
So
time
is
running
out
I
feel
I
have
to
let
you
go
Так
что
время
уходит,
я
чувствую,
что
должен
отпустить
тебя
Five...
Four...
three...
Two...
One...
Action...
Пять...
Четыре...
три...
Два...
Один...
Экшн...
Here
I
go,
here
I
go
Вот
и
я,
вот
и
я
Here
I
go
again,
baby
Вот
и
я
снова,
детка
Here
I
go,
here
I
go
Вот
и
я,
вот
и
я
Here
I
go
again,
baby
Вот
и
я
снова,
детка
Here
I
go
again,
it's
time
for
me
to
fade
away
Вот
и
я
снова,
мне
пора
исчезать
Yeah,
yeah
...
Да,
да
...
So
if
you're
feeling
sort
of
down
and
out,
don't
loose
yor
faith,
wipe
away
the
doubt
Так
что,
если
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
не
теряй
веру,
отбрось
сомнения
You
must
take
a
stand
that's
what
it
is
about,
if
nothing
else
works
just
shout
Ты
должен
занять
позицию,
вот
о
чём
речь,
если
ничего
не
помогает,
просто
кричи
You're
no
Baloney
Homo
Sapien,
you're
the
original
king
of
the
hill
again
Ты
не
Балони
Хомо
Сапиенс,
ты
снова
оригинальный
король
холма
Coming
out
like
a
force
of
nature
Выходя,
как
сила
природы
This
is
the
shape
of
things
to
come
Это
форма
грядущего
This,
this
is
the
way
Это,
это
путь
This
is
the
way
I
wanna
live
Вот
так
я
хочу
жить
I'm
going
through
changes
(coming
up,
coming
up)
Я
прохожу
через
изменения
(иду
вверх,
иду
вверх)
This
is
the
way
I
wanna
live
Вот
так
я
хочу
жить
This,
this
is
the
way
Это,
это
путь
This
is
the
way
I
wanna
live
Вот
так
я
хочу
жить
I'm
going
through
changes
(coming
up,
coming
up)
Я
прохожу
через
изменения
(иду
вверх,
иду
вверх)
This
is
the
way
I
wanna
live
Вот
так
я
хочу
жить
So
if
you're
feeling
sort
of
down
and
out,
don't
loose
yor
faith,
wipe
away
the
doubt
Так
что,
если
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
не
теряй
веру,
отбрось
сомнения
You
must
take
a
stand
that's
what
it
is
about,
if
nothing
else
works
just
shout
Ты
должен
занять
позицию,
вот
о
чём
речь,
если
ничего
не
помогает,
просто
кричи
You're
no
Baloney
Homo
Sapien,
you're
the
original
king
of
the
hill
again
Ты
не
Балони
Хомо
Сапиенс,
ты
снова
оригинальный
король
холма
Coming
out
like
a
force
of
nature
Выходя,
как
сила
природы
This
is
the
shape
of
things
to
come
Это
форма
грядущего
Oh...
oh
oh,
oh...
oh...
О...
о
о,
о...
о...
(Coming
up,
coming
up...)
(Иду
вверх,
иду
вверх...)
Hold
your
horses
tonight,
everybody's
here
now
Придержи
своих
коней
сегодня
вечером,
все
сейчас
здесь
Let's
go
wild
for
a
night,
'til
the
morning
comes
Давай
оторвёмся
на
ночь,
пока
не
наступит
утро
Hold
your
horses
tonight,
everybody's
here
now
Придержи
своих
коней
сегодня
вечером,
все
сейчас
здесь
Lose
control
for
a
night,
'til
the
morning
comes
Потеряй
контроль
на
ночь,
пока
не
наступит
утро
Hold
your
horses
tonight,
everybody's
here
now
Придержи
своих
коней
сегодня
вечером,
все
сейчас
здесь
Let's
go
wild
for
a
night,
'til
the
morning
comes
Давай
оторвёмся
на
ночь,
пока
не
наступит
утро
Hold
your
horses
tonight,
everybody's
here
now
Придержи
своих
коней
сегодня
вечером,
все
сейчас
здесь
Lose
control
for
a
night,
'til
the
morning
comes
Потеряй
контроль
на
ночь,
пока
не
наступит
утро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.