Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E.G. summer RIDER
E.G. Sommer RIDER
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Gimme!
gimme!)
(Gib
mir!
Gib
mir!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(E.G.!
E.G.!)
(E.G.!
E.G.!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Gimme!
gimme!)
(Gib
mir!
Gib
mir!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Easy!
easy!)
(Leicht!
Leicht!)
ジリジリ温度急上昇
Die
Temperatur
steigt
rasant
an
肌に貼りつく
Heat
& Beat
Hitze
und
Beat
kleben
auf
meiner
Haut
空に親指立てて
Ich
streckte
meinen
Daumen
in
den
Himmel
太陽ヒッチハイクしたのよ
und
trampte
mit
der
Sonne
触れないほど火照るカラダ
Mein
Körper
glüht
so
sehr,
dass
man
ihn
kaum
berühren
kann
構わないから抱きしめてごらん?
Aber
egal,
umarme
mich
einfach,
trau
dich!
キミも同じ熱量で恋を乗りこなしてみて
Versuche
auch
du,
die
Liebe
mit
der
gleichen
Leidenschaft
zu
meistern.
Heartが焦げるくらい暑くなればいい
Es
wäre
schön,
wenn
mein
Herz
vor
Hitze
brennt
ボヤボヤしたら溶けちゃうような
Wenn
du
trödelst,
schmilzt
alles
dahin
So
we
are
summer
summer
summer
riders
Also,
wir
sind
Sommer,
Sommer,
Sommer
Reiter
海まで
飛ばして
drivin'
Wir
rasen
zum
Meer,
fahren
眩しい
光の
durch
strahlende
Bögen
アーチをくぐり抜け
aus
Licht
hindurch
波音聞いたら
吹いてくる
Wenn
wir
das
Rauschen
der
Wellen
hören,
weht
New
breeze
キミと私に
eine
neue
Brise
zu
dir
und
mir
ナツが来た!
Der
Sommer
ist
da!
Shinin'
boy!
Shinin'
girl!
Strahlender
Junge!
Strahlendes
Mädchen!
We
are
summer
riders!
Wir
sind
Sommer
Reiter!
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Gimme!
gimme!)
(Gib
mir!
Gib
mir!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(E.G.!
E.G.!)
(E.G.!
E.G.!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Gimme!
gimme!)
(Gib
mir!
Gib
mir!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Easy!
easy!)
(Leicht!
Leicht!)
カラカラ喉が渇いたの
Ich
habe
großen
Durst
すぐに潤してください
Bitte
stille
ihn
sofort
熱風がねえ胸に刺さりそう
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
die
heiße
Luft
meine
Brust
durchbohren
冷たい飛沫ください
Gib
mir
kühle
Spritzer
キミのバイクの後部座って
Wenn
ich
hinter
dir
auf
deinem
Motorrad
sitze
海沿いを走り続けてると
und
wir
entlang
der
Küste
fahren
どこもかしこもユラユラ
flimmert
alles
um
uns
herum
揺れる蜃気楼みたい
wie
eine
Fata
Morgana
ナツが終わるまでにやらなきゃならない
Bis
zum
Ende
des
Sommers
gibt
es
noch
so
viel
zu
tun,
大人の課題がたくさん残ってるのよ
so
viele
erwachsene
Aufgaben
warten
noch
auf
uns.
So
we
are
summer
summer
summer
riders
Also,
wir
sind
Sommer,
Sommer,
Sommer
Reiter
海へと
飛び込め
divin'
Wir
springen
ins
Meer,
tauchen
ein
二人して
トビウオに
Wir
beide
werden
zu
fliegenden
Fischen
なって
泳いでいたいわ
und
schwimmen
umher
解放区でしょう?
自由でしょう?
Das
ist
doch
unsere
Freiheit,
oder?
Unsere
Freiheit!
Can't
stop
キミと私に
Nicht
aufzuhalten,
dir
und
mir
灼熱を!
gehört
die
sengende
Hitze!
Shinin'
boy!
shinin'
girl!
Strahlender
Junge!
Strahlendes
Mädchen!
We
are
summer
riders!
Wir
sind
Sommer
Reiter!
Summer
riders!
(Gimme!
gimme!)
Sommer
Reiter!
(Gib
mir!
Gib
mir!)
水平線沈む
sunset
time
Die
Sonne
versinkt
am
Horizont,
Sunset
Time
終わらない恋がほしいの
Ich
wünsche
mir
eine
Liebe,
die
niemals
endet
お願い...
ナツよ消えないで
please
Bitte,
Sommer...
verschwinde
nicht,
bitte
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Take
me
please)
(Nimm
mich
mit,
bitte)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Gimme!
gimme!)
(Gib
mir!
Gib
mir!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Easy!
easy!)
(Leicht!
Leicht!)
So
we
are
summer
summer
summer
riders
Also,
wir
sind
Sommer,
Sommer,
Sommer
Reiter
海まで
飛ばして
drivin'
Wir
rasen
zum
Meer,
fahren
眩しい
光の
アーチをくぐり抜け
durch
strahlende
Bögen
aus
Licht
hindurch
波音聞いたら
吹いてくる
Wenn
wir
das
Rauschen
der
Wellen
hören,
weht
New
breeze
キミと私に
eine
neue
Brise
zu
dir
und
mir
ナツが来た!
summer
riders...
Der
Sommer
ist
da!
Sommer
Reiter...
Together
forever...
(oh
yeah
oh
yeah)
Für
immer
zusammen...
(oh
ja,
oh
ja)
解放区でしょう?
自由でしょう?
Das
ist
doch
unsere
Freiheit,
oder?
Unsere
Freiheit!
Can't
stop
キミと私に
Nicht
aufzuhalten,
dir
und
mir
灼熱を!
shinin'
boy!
shinin'
girl!
gehört
die
sengende
Hitze!
Strahlender
Junge!
Strahlendes
Mädchen!
We
are
summer
riders!
Wir
sind
Sommer
Reiter!
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Gimme!
gimme!)
(Gib
mir!
Gib
mir!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(E.G.!
E.G.!)
(E.G.!
E.G.!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Gimme!
gimme!)
(Gib
mir!
Gib
mir!)
Sun
sun
summer
rider
Sonne,
Sonne,
Sommer-Reiter
(Easy!
easy!)
(Leicht!
Leicht!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Fast, Henrik Nordenback, Lisa Linder, Odake Masato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.