eGirls - Pink Champagne - перевод текста песни на немецкий

Pink Champagne - eGirlsперевод на немецкий




Pink Champagne
Rosa Champagner
Waiting for this weekend
Habe auf dieses Wochenende gewartet
Waiting for this weekend
Habe auf dieses Wochenende gewartet
Pink, pink, pink champagne
Rosa, rosa, rosa Champagner
まるで水槽を (Yeah)
Es ist, als würde man in einem Aquarium schwimmen (Yeah)
泳いでるみたいね
Es scheint, als ob ich schwimme
廻る廻るFantasy (Fancy)
Sich drehende, drehende Fantasie (Fancy)
Mirror ball
Spiegelkugel
見てる光景だけが真実よ 悲鳴あげたいCry
Nur das, was ich sehe, ist real. Ich möchte schreien, Cry
綺麗で不思議 I like it, like it
Es ist schön und geheimnisvoll, ich mag es, mag es
The Discotheque
Die Diskothek
床にも天井にも壁にも
Auf dem Boden, an der Decke und an den Wänden
光の水玉模様揺れてるわ
Lichtpunkte schimmern und schaukeln
万華鏡のイロドリの世界
Eine Welt aus Kaleidoskopfarben
踊るNobody can stop the step-and-step
Tanzen, niemand kann den Step-and-Step stoppen
Yeah, I've been waiting for this weekend
Yeah, ich habe auf dieses Wochenende gewartet
迷宮の Weekend
Wochenende im Labyrinth
Burning night, crazy night
Brennende Nacht, verrückte Nacht
終わらない What a night
Es endet nicht, was für eine Nacht
私のグラスには フラミンゴの
In meinem Glas ist, die Farbe der Flamingo-
羽根のカラーの Pink champagne
Federn, rosa Champagner
Pink, pink, pink champagne
Rosa, rosa, rosa Champagner
まるでプラネタリウムで (Starry space)
Es ist, als würde man in einem Planetarium spielen (Sternenraum)
遊んでるみたいね
Es ist wie spielen
彗星が飛び交う(行き交う)
Kometen fliegen vorbei (hin und her)
Laser beam
Laserstrahl
あなたのことは One day surely
Dich werde ich eines Tages sicherlich
忘れてしまう Come on ねえ
vergessen, komm schon
だけどこの夜のこと 絶対
Aber diese Nacht werde ich
忘れないわ
niemals vergessen
掴めそうで掴めないReal love
Echte Liebe, die man fast greifen kann, aber doch nicht ganz
焦らされてるのも嫌いじゃない
Ich mag es auch, ein bisschen hingehalten zu werden
刹那を生きていたいわ
Ich möchte den Moment leben
そう簡単には I can't belong to you
So einfach kann ich nicht dir gehören
Yeah, I've been waiting for this weekend
Yeah, ich habe auf dieses Wochenende gewartet
真夏の Weekend
Wochenende im Hochsommer
Burning night, crazy night
Brennende Nacht, verrückte Nacht
止まらない What a night
Es hört nicht auf, was für eine Nacht
渇いた肌に今 Lipstickの色と
Auf meine durstige Haut, jetzt die Farbe meines Lippenstifts
同じカラーの Pink champagne
Die gleiche Farbe, rosa Champagner
Can I tell you a secret?
Kann ich dir ein Geheimnis verraten?
I'm not sure if I love you or not
Ich bin mir nicht sicher, ob ich dich liebe oder nicht
タイムマシーンに乗り込み
Ich steige in eine Zeitmaschine
I really wanna warp to eighties
Ich möchte wirklich in die Achtziger warpen
So curious あの時代に
So neugierig, auf diese Zeit
すごく憧れる Mysterious
Ich sehne mich sehr danach, geheimnisvoll
自由 不自由 Gonna do for fun
Freiheit, Unfreiheit, werde es zum Spaß tun
夢と現実を Gonna do for fun
Traum und Realität, werde es zum Spaß tun
Weekend, weekend, on the weekend
Wochenende, Wochenende, am Wochenende
あなたにも私にも Do over again
Für dich und für mich, Do over again
週末がまたやってきたわ
Das Wochenende ist wieder da
"Oh, Is it time to dance again?"
"Oh, ist es wieder Zeit zu tanzen?"
床にも天井にも壁にも
Auf dem Boden, an der Decke und an den Wänden
光の水玉模様揺れてるわ
Lichtpunkte schimmern und schaukeln
万華鏡のイロドリの世界
Eine Welt aus Kaleidoskopfarben
踊る Nobody can stop the step-and-step
Tanzen, niemand kann den Step-and-Step stoppen
I've been waiting for this weekend
Ich habe auf dieses Wochenende gewartet
迷宮の Weekend
Wochenende im Labyrinth
Burning night, crazy night
Brennende Nacht, verrückte Nacht
終わらない What a night
Es endet nicht, was für eine Nacht
私のグラスには フラミンゴの
In meinem Glas ist, die Farbe der Flamingo-
羽根のカラーの Pink champagne
Federn, rosa Champagner
待ちきれない Weekend
Ich kann das Wochenende kaum erwarten
What I'm looking for is weekend
Was ich suche, ist das Wochenende
Party on, weekend
Party on, Wochenende





Авторы: Nermin Harambasic, Ronny Vidar Svendsen, Dominique Rodriguez, Courtney Stahl, Stephen Stahl, Anne Judith Stokke Wik, Sigurd Rosnes, Masato Odake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.