Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんなに激しい北風が吹いても
負けはしなかった
Egal
wie
stark
der
Nordwind
auch
weht,
ich
habe
nicht
verloren.
あの旅人は
背中に太陽を浴びて
コート脱いだのよ
Der
Reisende
badete
seinen
Rücken
in
der
Sonne
und
zog
seinen
Mantel
aus.
私も
陽だまりになっていたいんだ
真冬さえ照らせるような
Ich
möchte
auch
ein
sonniger
Platz
sein,
der
selbst
den
tiefsten
Winter
erhellt.
Sunny
smile
in
the
gray
sky
ほほえみをYeah
Sunny
smile
in
the
gray
sky,
ein
Lächeln,
Yeah.
The
North
Wind
and
the
Sun
The
North
Wind
and
the
Sun.
昨日のあなたを
そろそろ許してあげて
Vergib
dir
langsam,
was
gestern
war.
誰だって道を
踏み外したりする
Jeder
verirrt
sich
mal
auf
seinem
Weg.
見たことのない夢まだ
この旅の先に
待ち構えている
Träume,
die
wir
noch
nie
gesehen
haben,
warten
am
Ende
dieser
Reise.
お手本は過去にあるわ
Die
Vorbilder
liegen
in
der
Vergangenheit.
明日(あす)へと持って行く荷物など多くなくていい
Du
brauchst
nicht
viel
Gepäck
für
morgen
mitzunehmen.
余計なモノを捨てる
それが大事なの
Es
ist
wichtig,
Überflüssiges
wegzuwerfen.
北風と太陽
かじかんだ心で
うつむいちゃダメ
Nordwind
und
Sonne,
mit
erstarrtem
Herzen
darfst
du
nicht
nach
unten
schauen.
まっすぐ前へ
進むときにしか感じない強さを知って
Erkenne
die
Stärke,
die
du
nur
spürst,
wenn
du
geradeaus
gehst.
カナシミ
溶かしてく魔法かけるんだ
晴れ渡る未来目指せ
Ich
wirke
einen
Zauber,
der
die
Traurigkeit
schmelzen
lässt,
strebe
eine
strahlende
Zukunft
an.
Sunny
smile
in
the
blue
sky
ほほえみでYeah
Sunny
smile
in
the
blue
sky,
mit
einem
Lächeln,
Yeah.
The
North
Wind
and
the
Sun
The
North
Wind
and
the
Sun.
最初は私も
居場所を探せなくて...
Am
Anfang
konnte
auch
ich
meinen
Platz
nicht
finden...
あなたに出逢って
やさしさに出逢った
Als
ich
dich
traf,
begegnete
ich
der
Freundlichkeit.
やりきれない厳しさに自分自身
閉ざしても
Auch
wenn
du
dich
in
unerträglicher
Härte
verschließt,
愛されたなら絶対に閉ざさないでしょう?
wenn
du
geliebt
wirst,
wirst
du
dich
bestimmt
nicht
verschließen,
oder?
どんなに激しい北風が吹いても
負けはしなかった
Egal
wie
stark
der
Nordwind
auch
weht,
ich
habe
nicht
verloren.
あの旅人は
背中に太陽を浴びて
コート脱いだのよ
Der
Reisende
badete
seinen
Rücken
in
der
Sonne
und
zog
seinen
Mantel
aus.
私も
陽だまりになっていたいんだ
真冬さえ照らせるような
Ich
möchte
auch
ein
sonniger
Platz
sein,
der
selbst
den
tiefsten
Winter
erhellt.
Sunny
smile
in
the
gray
sky
ほほえみをYeah
Sunny
smile
in
the
gray
sky,
ein
Lächeln,
Yeah.
The
North
Wind
and
the
Sun
The
North
Wind
and
the
Sun.
泣いても平気
また笑うから
Es
ist
okay
zu
weinen,
denn
ich
werde
wieder
lachen.
何度つまずいても
私たちは生きてる
Egal
wie
oft
wir
stolpern,
wir
leben.
つないだHeart
to
Heart
結んだ約束全部
Verbundenes
Herz
zu
Herz,
alle
Versprechen,
die
wir
geschlossen
haben,
叶えるまでは
ヒカリを求めて
bis
sie
erfüllt
sind,
suchen
wir
das
Licht.
北風と太陽
かじかんだ心で
うつむいちゃダメ
Nordwind
und
Sonne,
mit
erstarrtem
Herzen
darfst
du
nicht
nach
unten
schauen.
まっすぐ前へ
進むときにしか感じない強さを知って
Erkenne
die
Stärke,
die
du
nur
spürst,
wenn
du
geradeaus
gehst.
カナシミ
溶かしてく魔法かけるんだ
晴れ渡る未来目指せ
Ich
wirke
einen
Zauber,
der
die
Traurigkeit
schmelzen
lässt,
strebe
eine
strahlende
Zukunft
an.
Sunny
smile
in
the
blue
sky
ほほえみでYeah
Sunny
smile
in
the
blue
sky,
mit
einem
Lächeln,
Yeah.
The
North
Wind
and
the
Sun
The
North
Wind
and
the
Sun.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odake Masato, Taisuke Chizaki, Emi Tawata
Альбом
北風と太陽
дата релиза
06-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.