E p i c u r e - Khaltoor - перевод текста песни на немецкий

Khaltoor - E p i c u r eперевод на немецкий




Khaltoor
Khaltoor
خالتوره بچه همه جوره
Tante, das Kind ist überall
میخواد بگی حاجی من خوبم مگه زوره
Will sagen, Hajji, mir geht's gut, oder hast du Kraft?
لایکش زده بالا سایزش
Likes haben seine Größe hochgetrieben
انقد گنده شده از دور همه میگن های بهش
So groß geworden, von weitem rufen alle "Heil ihm"
چی شده بلا شدی
Was ist passiert, bist du verhext?
عمویی نچایی
Onkel, du kommst nicht
چی شده بلا شدی
Was ist passiert, bist du verhext?
بمون حالا هست چایی
Bleib, jetzt gibt's Tee
چی شده بلا شدی
Was ist passiert, bist du verhext?
به تو میگن هرجایی
Sie nennen dich überall
خودتم بکشی کسی که برا تو نمیده ده شاهی
Selbst wenn du dich umbringst, gibt dir keine zehn Schahis
به . عبدولی سابیلیکم
An Abdoli, ich bin Sabilik
چی شده این همه فرق
Was ist passiert, so viel Unterschied
اپل بجا نوکیا لومیا عینک گوچیتم میزنه برق
Apple statt Nokia Lumia, Gucci-Brille blitzt
میگن سر ماه هلندیم
Sie sagen, Ende des Monats bin ich in Holland
شنیدم از همه تو کندی
Hörte ich von allen im Viertel
نمیوفتی شبا دیگه پی بچه ها محل با بلندی
Nachts fällst du nicht mehr zu den Jungs, hörst auf mit der Höhe
آقا جیمه سواری داره
Herr Jimah hat ein Auto
ولی بازم شبا بیداره
Aber ist nachts immer noch wach
موزیکو که گوش میده همه ورژن جدیده شماعی زاده
Die Musik, die er hört, ist alles neue Version, Schmaa Zadeh
بدم نیس
Nicht schlecht
میگه خانومم پلنگ نیس
Sagt, meine Frau ist kein Leopard
بهش میگن آرمیتا ولی تو شناسنامه فرنگیس
Nennt sie Armita, aber im Ausweis steht Farangis
وقت عمل رو باز که داره
Die Zeit zu handeln ist da
این دفعه یه گونه ناب بکاره
Diesmal soll er eine rare Wange pflanzen
میپره به همه کاراته کاره
Springt auf alles, macht Karate
یه خاله زنکه پاچه پاره
Eine Tante, zerrissene Hose
میگه مال منو پُر بریز
Sagt, gieß meins voll
شب میلان صبح وِنیز
Abends Mailand, morgens Venedig
حسابی نداره چرتکه نیس
Hat keinen Rechner, kein Abakus
تو هواپیما یه چرت ریز
Im Flugzeug ein kurzer Schlaf
حله داش هرزه باش
Okay, Bruder, sei frech
اینجا مشت تو فکه جاش
Hier hat die Faust ihren Platz in Fakeh
وقتی یکی پی نون حلاله
Wenn einer nach halbem Brot fragt
اون یکی میکنه کله پاش
Macht der andere ihn zum Kalleh Pacheh
همونی که میگه مرده کاش
Der, der sagt "wäre tot"
یکمی هم از این نقله داش
Bruder, auch ein bisschen davon
خالتوری فقط تو موسیقی نی
Khaltoori ist nicht nur in der Musik
الان وسط شهر داش
Jetzt mitten in der Stadt, Bruder
خالتوره بچه همه جوره
Tante, das Kind ist überall
میخواد بگی حاجی من خوبم مگه زوره
Will sagen, Hajji, mir geht's gut, oder hast du Kraft?
لایکش زده بالا سایزش
Likes haben seine Größe hochgetrieben
انقد گنده شده از دور همه میگن های بهش
So groß geworden, von weitem rufen alle "Heil ihm"
چی شده بلا شدی
Was ist passiert, bist du verhext?
عمویی نچایی
Onkel, du kommst nicht
چی شده بلا شدی
Was ist passiert, bist du verhext?
بمون حالا هست چایی
Bleib, jetzt gibt's Tee
چی شده بلا شدی
Was ist passiert, bist du verhext?
به تو میگن هرجایی
Sie nennen dich überall
خودتم بکشی کسی که برا تو نمیده ده شاهی
Selbst wenn du dich umbringst, gibt dir keine zehn Schahis
فیلمه داشمون
Film, mein Bruder
فیله سیگاره
Filter, Zigarette
به جز باد بازو بگو دیگه چی داره
Außer Armwind sag, was hat er noch?
شیره داشی ولی شیره دیگه ناب نیس
Brudersaft, aber der Saft ist nicht mehr rein
عین هرولویده بهم میده فاز دیس
Wie ein Halluzinierter gibt er mir Disstimmung
کتا بازه عمه کتی بگو الکیه
Aufgeblasene Tante, sag, ist es fake?
جیغ و سر و صدا نون خشکی نمکی
Geschrei und Lärm, trockenes Brot, salzig
ماهم اینجا کنج تهرانیم ا پولا
Wir sind hier in der Ecke Teherans, ey Pula
میکشیم بیرون یه رضوانی هیولا
Wir holen ein Rezvani-Monster raus
زور زور
Kraft Kraft
دمبل باشگاه پول پول
Hantelstudio Geld Geld
پورش و بنز دور دور صدرو حکیم
Porsche und Benz drehen sich Hakim
پیرسینگ و رژ و لنز
Piercing, Rouge und Linsen
چرخ چرخ تو نت دیگه در اومده چونه
Rad Rad im Internet, jetzt ist das Kinn raus
تله اینستا پیچ و چنل فیک میپوشه کوکو شنل
Falle Instagram, Twist und Fake-Kanal, trägt Coco-Chanel
چک میخواد داشم
Braucht Scheck, mein Bruder
ولی لپش سرخه با ماچم
Aber seine Wange ist rot von meinem Kuss
میگه دورش پر پرو پاچن
Sagt, um ihn herum sind viele
ولی اینا پولین همه بزار باشن
Aber das hier ist alles Polen, lass sie
تورو دیگه نمیکنن نگاهشم
Dich schauen sie nicht mehr an
نمیکنن نگاهشم
Schauen dich nicht an
ولش کن حاجی
Lass es, Hajji
حاجی این چک میخواد
Hajji, das braucht Scheck
بیخیال
Vergiss es
د بزار پاشم
Lass mich aufstehen
دوربینه که نیست
Kamera gibt's nicht
داشی برو بالاتر
Bruder, geh höher
تور میره ونیز
Das Netz geht nach Venedig
داشی برو بالاتر
Bruder, geh höher
مارک لباساش
Markenkleidung
داشی برو بالاتر
Bruder, geh höher
ولنتین و ورساچ
Valentino und Versace
موزیک همه گوشا کر
Musik, alle Ohren taub
وولوم
Lautstärke
همه گوشا کر
Alle Ohren taub
وولوم
Lautstärke
اصالتی
Authentizität
انسانیتی
Menschlichkeit
شخصیتی
Persönlichkeit
یه چیزی باید داشته باشی دیگه بابا
Etwas musst du haben, alter
نمیشه که
Geht nicht
تهران
Teheran
سلامتی زیر زمین حاجی ولی تف تو روح خالتوراش
Gesundheit im Untergrund, Hajji, aber pfui auf die Khaltoor-Seelen
حسین تهران نی
Hussein, nicht Teheran
جمعه شب میاد
Freitagabend kommt er





Авторы: Amirhossein Jafari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.