Текст и перевод песни E'voke - Arms of Loren (Steinway Mix)
Arms of Loren (Steinway Mix)
В объятиях Лорен (версия для фортепиано)
I
heard
it
on
the
radio
Я
слышал
это
по
радио,
I
read
it
in
the
news
Я
читал
это
в
новостях.
The
stories
they
report
to
us
Истории,
о
которых
они
нам
сообщают,
So
muddled
and
confused
Такие
сумбурные
и
запутанные.
With
time
on
my
side
Время
на
моей
стороне,
It's
eased
the
hurting
now,
yeah
Оно
притупило
боль,
да.
The
day
that
we
cried
День,
когда
мы
плакали,
Is
just
a
memory
now
Теперь
лишь
воспоминание.
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе,
As
we
were
back
then
Как
было
раньше?
How
long
we
fooled
one
another
Как
долго
мы
обманывали
друг
друга
In
the
arms,
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях
Лорен?
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях
Лорен.
I've
followed
your
life
Я
следил
за
твоей
жизнью,
I've
followed
your
every
move
Я
следил
за
каждым
твоим
шагом.
From
Paris
to
America
Из
Парижа
в
Америку,
From
the
back
streets
to
success
С
задворков
к
успеху.
The
thought
of
how
we
used
to
be
Мысли
о
том,
как
нам
было
хорошо,
Couldn't
temper
your
excess
Не
могли
сдержать
твою
неумеренность.
And
time
after
time
И
снова
и
снова
I
thought
of
why
you
left,
yeah
Я
думал,
почему
ты
ушла,
да.
Was
it
my
fault'
Это
была
моя
вина
Or
was
it
always
meant'
Или
так
было
предначертано?
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе,
As
we
were
back
then
Как
было
раньше?
How
long
we
fooled
one
another
Как
долго
мы
обманывали
друг
друга
In
the
arms,
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях
Лорен?
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях
Лорен.
I've
followed
your
life
Я
следил
за
твоей
жизнью,
I've
followed
your
every
move
Я
следил
за
каждым
твоим
движением.
Take
me
in
your
arms
Возьми
меня
в
свои
объятия.
Oh
baby
when
you
take
me
О,
детка,
когда
ты
возьмешь
меня...
Take
me
in
your
arms
Возьми
меня
в
свои
объятия.
Oh
I
want
you
О,
как
ты
мне
нужна.
Won't
you
take
me'
Не
возьмешь
ли
ты
меня?
Oh
I
want
you
О,
как
ты
мне
нужна.
Won't
you
take
me'
Не
возьмешь
ли
ты
меня
In
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms
В
свои
объятия,
в
свои
объятия,
в
свои
объятия,
в
свои
объятия,
в
свои
объятия?
Woo-hoo-oh
yeah
Ву-ху-ух,
да.
Oh
I
want
you
О,
как
ты
мне
нужна.
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе?
How
long
we
fooled
one
another'
Как
долго
мы
обманывали
друг
друга
In
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms
В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях?
Woo-hoo-oh
yeah
Ву-ху-ух,
да.
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях
Лорен.
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе?
How
long
we
fooled
one
another'
Как
долго
мы
обманывали
друг
друга
In
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms
В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях?
Woo-hoo-oh
yeah
Ву-ху-ух,
да.
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях
Лорен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan Hannant, Barry Norman Leng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.