Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
non
importa
se
ti
hanno
giudicato
Und
es
ist
egal,
ob
sie
dich
verurteilt
haben
La
gente
parla
si
ma
spreca
fiato
Die
Leute
reden,
ja,
aber
verschwenden
nur
Atem
Ti
chiamavano
Puttana
Sie
nannten
dich
Schlampe
Oppure
sfigato
Oder
Loser
Pensavo
di
essere
invisibile
Ich
dachte,
ich
wäre
unsichtbar
Non
voglio
gli
occhi
addosso
iride
Ich
will
keine
Augen
auf
mir,
Iris
In
un
angolo
di
casa
In
einer
Ecke
des
Hauses
Mi
nascondo
dai
problemi
Verstecke
ich
mich
vor
Problemen
E
tanto
se
ne
parlo
tu
non
mi
capisci
Und
wenn
ich
darüber
rede,
verstehst
du
mich
sowieso
nicht
Anche
se
sei
del
mio
sangue
delle
mie
radici
Auch
wenn
du
von
meinem
Blut,
von
meinen
Wurzeln
bist
Lacrime
e
mascara
Tränen
und
Wimperntusche
Gocciolano
sui
tuoi
amici
Tropfen
auf
deine
Freunde
Datti
tempo
datti
spazio
che
poi
lo
dimostri
Gib
dir
Zeit,
gib
dir
Raum,
dann
wirst
du
es
zeigen
Ora
devi
decantare
butti
fuori
il
mosto
Jetzt
musst
du
dekantieren,
den
Most
rauslassen
Fidati
che
sarà
buono
Glaub
mir,
er
wird
gut
sein
Bevo
vino
con
tutta
calma
Ich
trinke
Wein
ganz
in
Ruhe
Lascio
dietro
chi
giudicava
Ich
lasse
die
hinter
mir,
die
geurteilt
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Fusco, Luca Santullo
Альбом
Mood
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.