Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ic3wav Hvnsnt (feat. Essex)
Ic3wav Hvnsnt (feat. Essex)
TITAN
SQUAD
2016
TITAN
SQUAD
2016
Look
at
my
wrist
Schau
auf
mein
Handgelenk
{Frozen,
called
it)
{Gefroren,
hab's
geahnt)
The
ending
of
time
Das
Ende
der
Zeit
A
glass
wave
is
coming
Eine
Glaswelle
kommt
New
ice
age
is
coming
Eine
neue
Eiszeit
kommt
Look
at
my
wrist
Schau
auf
mein
Handgelenk
(Frozen,
called
it)
(Gefroren,
hab's
geahnt)
The
ending
of
time
Das
Ende
der
Zeit
A
glass
wave
is
coming
Eine
Glaswelle
kommt
New
ice
age
is
mine
Die
neue
Eiszeit
gehört
mir
IC3WAV
HVNSENT
IC3WAV
HVNSENT
A
starboard
searcher
Ein
Steuerbord-Sucher
Fringes
of
reality
(yah)
Ränder
der
Realität
(yah)
See
you
on
the
otherside
Sehen
dich
auf
der
anderen
Seite
Life
is
peachy
Das
Leben
ist
pfirsichartig
Now
i'm
blind
Jetzt
bin
ich
blind
It's
like
dullest
of
blades
Es
ist
wie
die
stumpfesten
Klingen
On
husqvarna
chainsaw
Auf
einer
Husqvarna-Kettensäge
Calling
in
sick
sick
Melde
mich
krank,
krank
Sicker
than
Korn
(yah)
Kranker
als
Korn
(yah)
See
you
on
the
otherside
Sehen
dich
auf
der
anderen
Seite
Life
is
Peachy
Das
Leben
ist
pfirsichartig
Now
I'm
Blind
Jetzt
bin
ich
blind
Sparking
trees
w
them
Oakers
in
the
Grove
Zünde
Bäume
an
mit
den
Oakern
im
Hain
Getting
hella
blasted
w
Chains
& all
my
skos
Bin
total
breit
mit
Chains
& all
meinen
Skos
Look
at
my
wrist
Schau
auf
mein
Handgelenk
(Frozen,
called
it)
(Gefroren,
hab's
geahnt)
The
ending
of
time
Das
Ende
der
Zeit
A
glass
wave
is
coming
Eine
Glaswelle
kommt
New
ice
age
is
coming
Eine
neue
Eiszeit
kommt
Look
at
my
wrist
Schau
auf
mein
Handgelenk
(Frozen,
called
it)
(Gefroren,
hab's
geahnt)
The
ending
of
time
Das
Ende
der
Zeit
A
glass
wave
is
coming
Eine
Glaswelle
kommt
New
ice
age
is
mine
Die
neue
Eiszeit
gehört
mir
Doe
eyed
shawty
she
dont
want
one
thing
Rehäugiges
Mädel,
sie
will
nicht
eine
Sache
& fallouts
looking
like
I'm
stacking
chips
& Fallouts
sehen
aus,
als
würde
ich
Chips
stapeln
Sunset
serenade
my
Glock
don't
care
Sonnenuntergangs-Serenade,
meine
Glock
schert
sich
nicht
Your
bitch
quote
me
like
a
book
Dein
Mädel
zitiert
mich
wie
ein
Buch
Call
me
Voltaire
Nenn
mich
Voltaire
Look
at
my
wrist
Schau
auf
mein
Handgelenk
(Frozen,
called
it)
(Gefroren,
hab's
geahnt)
The
ending
of
time
Das
Ende
der
Zeit
A
glass
wave
is
coming
Eine
Glaswelle
kommt
New
ice
age
is
coming
Eine
neue
Eiszeit
kommt
Look
at
my
wrist
Schau
auf
mein
Handgelenk
(Frozen,
called
it)
(Gefroren,
hab's
geahnt)
The
ending
of
time
Das
Ende
der
Zeit
A
glass
wave
is
coming
Eine
Glaswelle
kommt
New
ice
age
is
mine
Die
neue
Eiszeit
gehört
mir
Oakers
in
the
Grove
Oaker
im
Hain
I'm
that
Ghostly
Boy
Ethereal
Ich
bin
dieser
geisterhafte
Junge,
ätherisch
Distant,
Ink,
Breeze
Fern,
Tinte,
Brise
Its
gusty
in
here
Es
ist
zugig
hier
Good
Moncton
Morning
Guten
Moncton
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E77ex, Seth Essex Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.