Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Scene (feat. Essex)
Keine Szene (feat. Essex)
Heavenly;
an
angel
with
no
scene
Himmlisch,
ein
Engel
ohne
Szene
Ego
blissfully,
ignoring
my
own
dreams
Ego
glückselig,
meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams
Meine
eigenen
Träume
ignorierend
Heavenly;
an
angel
with
no
scene
Himmlisch,
ein
Engel
ohne
Szene
Ego
blissfully,
ignoring
my
own
dreams
Ego
glückselig,
meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams
Meine
eigenen
Träume
ignorierend
Heavenly;
an
angel
with
no
scene
Himmlisch,
ein
Engel
ohne
Szene
Ego
blissfully,
ignoring
my
own
dreams
Ego
glückselig,
meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams
Meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams,
ignoring
my
own
dreams
Ignoriere
meine
eigenen
Träume,
ignoriere
meine
eigenen
Träume
Ignoring
my
own
dreams,
ignoring
my
own
dreams
Ignoriere
meine
eigenen
Träume,
ignoriere
meine
eigenen
Träume
Say
you're
here
to
help?
Sagst
du,
du
bist
hier,
um
zu
helfen?
Rolling
agartha
pack
in
the
aether
Rolle
Agartha-Packung
im
Äther
Im
jeepers
no
creepers
Ich
bin
Jeepers,
keine
Creepers
Oaks
pining
for
deadlines
Eichen
sehnen
sich
nach
Deadlines
But
im
splinter
cell
sleeping
Aber
ich
schlafe
wie
Splinter
Cell
Sleep
tight,
Goodnight
Schlaf
gut,
gute
Nacht
Ice
cream
beam
you're
with
me
Eiscreme-Strahl,
du
bist
bei
mir
I
dont
miss
you
cause
I
see
u
every
night
Ich
vermisse
dich
nicht,
weil
ich
dich
jede
Nacht
sehe
In
my
dreams
In
meinen
Träumen
I
wake
up
next
to
God
Ich
wache
neben
Gott
auf
Heavenly;
an
angel
with
no
scene
Himmlisch,
ein
Engel
ohne
Szene
Ego
blissfully,
ignoring
my
own
dreams
Ego
glückselig,
meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams
Meine
eigenen
Träume
ignorierend
Heavenly;
an
angel
with
no
scene
Himmlisch,
ein
Engel
ohne
Szene
Ego
blissfully,
ignoring
my
own
dreams
Ego
glückselig,
meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams
Meine
eigenen
Träume
ignorierend
Heavenly;
an
angel
with
no
scene
Himmlisch,
ein
Engel
ohne
Szene
Ego
blissfully,
ignoring
my
own
dreams
Ego
glückselig,
meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams
Meine
eigenen
Träume
ignorierend
Ignoring
my
own
dreams,
ignoring
my
own
dreams
Ignoriere
meine
eigenen
Träume,
ignoriere
meine
eigenen
Träume
Ignoring
my
own
dreams,
ignoring
my
own
dreams
Ignoriere
meine
eigenen
Träume,
ignoriere
meine
eigenen
Träume
Say
you're
here
to
help?
Sagst
du,
du
bist
hier,
um
zu
helfen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E77ex, Seth Essex Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.