Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travelling Heart
Reisendes Herz
Thought
I'd
be
a
memory
Dachte,
ich
wäre
nur
eine
Erinnerung
Nothing
more
than
a
story
Nichts
weiter
als
eine
Geschichte
You
set
out
just
to
prove
to
me
that
I
was
wrong
Du
wolltest
mir
nur
beweisen,
dass
ich
falsch
lag
So
excuse
me
for
thinking
that
Also
entschuldige,
dass
ich
das
dachte
But
there's
more
to
me,
I'm
holding
back
Aber
da
ist
mehr
in
mir,
ich
halte
mich
zurück
Do
you
think
you
can
handle
that?
Don't
do
me
wrong
Glaubst
du,
du
kommst
damit
klar?
Enttäusch
mich
nicht
Been
told,
see
Weißt
du,
man
sagt
mir
nach,
I'm
like
the
water,
can't
hold
me
Ich
bin
wie
das
Wasser,
man
kann
mich
nicht
halten
Don't
take
no
shit,
I
just
run
free
Ich
lass
mir
nichts
gefallen,
ich
laufe
einfach
frei
Nobody
get
close,
see
Niemand
kommt
nah
ran,
siehst
du
One
kiss
and
you
stole
the
show
Ein
Kuss
und
du
stahlst
die
Show
Gimme
all
I
need
to
know
Gabst
mir
alles,
was
ich
wissen
muss
Yeah,
you
came
along
and
stole
my
travelling
heart
Ja,
du
kamst
daher
und
stahlst
mein
reisendes
Herz
One
touch
couldn't
let
you
go
Eine
Berührung,
konnte
dich
nicht
gehen
lassen
Be
the
one
to
take
me
home
Bist
der
Eine,
der
mich
nach
Hause
bringt
You
knocked
me
out
and
stole
my
travelling
heart
Du
hast
mich
umgehauen
und
mein
reisendes
Herz
gestohlen
My
heart,
my
heart
Mein
Herz,
mein
Herz
You
stole
my
travelling
heart
Du
stahlst
mein
reisendes
Herz
Now
you're
the
only
name
that's
on
my
lips
Jetzt
bist
du
der
einzige
Name
auf
meinen
Lippen
One
and
only
at
my
fingertips
Der
Einzige,
mein
Ein
und
Alles,
zum
Greifen
nah
Never
thought
I
would
be
saying
this,
but
you're
the
one
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
das
sagen
würde,
aber
du
bist
der
Eine
And
it's
something
'bout
those
bright
blue
eyes
Und
es
ist
etwas
an
diesen
strahlend
blauen
Augen
And
the
comfort
of
your
southern
lines
Und
die
Behaglichkeit
deiner
südlichen
Art
Will
always
keep
me
warm
at
night,
I
need
that
strong
Wird
mich
nachts
immer
wärmen,
ich
brauche
diese
Stärke
Been
told,
see
Weißt
du,
man
sagt
mir
nach,
I'm
like
the
water,
can't
hold
me
Ich
bin
wie
das
Wasser,
man
kann
mich
nicht
halten
Don't
take
no
shit,
I
just
run
free
Ich
lass
mir
nichts
gefallen,
ich
laufe
einfach
frei
Nobody
get
close
to
me
Niemand
kommt
nah
an
mich
heran
One
kiss
and
you
stole
the
show
Ein
Kuss
und
du
stahlst
die
Show
Gimme
all
I
need
to
know
Gabst
mir
alles,
was
ich
wissen
muss
Yeah,
you
came
along
and
stole
my
travelling
heart
Ja,
du
kamst
daher
und
stahlst
mein
reisendes
Herz
One
touch
couldn't
let
you
go
Eine
Berührung,
konnte
dich
nicht
gehen
lassen
Be
the
one
to
take
me
home
Bist
der
Eine,
der
mich
nach
Hause
bringt
You
knocked
me
out
and
stole
my
travelling
heart
Du
hast
mich
umgehauen
und
mein
reisendes
Herz
gestohlen
My
heart,
my
heart
Mein
Herz,
mein
Herz
You
stole
my
Du
stahlst
mein
And
I'll
love
you
bad
and
better
Und
ich
werde
dich
leidenschaftlich
und
innig
lieben
And
for
you,
I'll
change
my
name
Und
für
dich
werde
ich
meinen
Namen
ändern
And
I'll
let
you
hold
me
down
when
I
am
driving
you
insane
Und
ich
lasse
dich
mich
festhalten,
wenn
ich
dich
in
den
Wahnsinn
treibe
If
you
always
chase
my
shadow
Wenn
du
immer
meinen
Schatten
jagst
Then
I
promise
that
I'll
stay
Dann
verspreche
ich,
dass
ich
bleibe
'Cause
there's
no
one
like
you,
darling,
don't
you
change
Denn
es
gibt
niemanden
wie
dich,
Liebling,
ändere
dich
nicht
One
kiss
and
you
stole
the
show
Ein
Kuss
und
du
stahlst
die
Show
Gimme
all
I
need
to
know
Gabst
mir
alles,
was
ich
wissen
muss
Yeah,
you
came
along
and
stole
my
travelling
heart
Ja,
du
kamst
daher
und
stahlst
mein
reisendes
Herz
One
touch
couldn't
let
you
go
Eine
Berührung,
konnte
dich
nicht
gehen
lassen
Be
the
one
to
take
me
home
Bist
der
Eine,
der
mich
nach
Hause
bringt
You
knocked
me
out
and
stole
my
travelling
heart
Du
hast
mich
umgehauen
und
mein
reisendes
Herz
gestohlen
My
heart,
my
heart
Mein
Herz,
mein
Herz
You
stole
my
travelling
heart
Du
stahlst
mein
reisendes
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Paul Robson, Rachel Furner, Kate Joy Earl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.