EARON FOX - Voices - перевод текста песни на немецкий

Voices - EARON FOXперевод на немецкий




Voices
Stimmen
Let's go!
Los geht's!
Now you remember all the words I ever said
Jetzt erinnerst du dich an alle Worte, die ich je gesagt habe
I begged for help
Ich flehte um Hilfe, Liebling
When it was still possible
Als es noch möglich war
With Each passing day I dug my own grave
Mit jedem Tag, der verging, grub ich mein eigenes Grab
Now They're inside. And Nowhere to hide
Jetzt sind sie drinnen. Und kein Versteck
Uuuuh
Uuuuh
I can't
Ich kann nicht
I can't be alone with myself
Ich kann nicht mit mir allein sein
Step forward and I disappear
Ein Schritt vorwärts und ich verschwinde
In front of abyss everything is so clear
Vor dem Abgrund ist alles so klar
Rung by rung down the creaking ladder
Sprosse um Sprosse die knarrende Leiter hinunter
I lay down in the pit forever
Ich lege mich für immer in die Grube
They hear everything
Sie hören alles
They see everything
Sie sehen alles
They tell me what to do, but I won't give up
Sie sagen mir, was ich tun soll, aber ich werde nicht aufgeben
How many days
Wie viele Tage
Have I been lost in the maze
Bin ich schon in diesem Labyrinth verloren
With the evil inside
Mit dem Bösen in mir
The past leaves the traces
Die Vergangenheit hinterlässt Spuren
Now I am faced with the unknown
Jetzt stehe ich dem Unbekannten gegenüber
I can't get away from voices
Ich kann den Stimmen nicht entkommen
On my own
Allein
Less and less of me in my head
Immer weniger von mir in meinem Kopf
Where did my feelings go?
Wo sind meine Gefühle hin?
I can't get away from voices
Ich kann den Stimmen nicht entkommen
On my own
Allein
Are these my thoughts?
Sind das meine Gedanken?
And is it me at all?
Und bin ich das überhaupt?
Just imagine they're talking to me in my sleep
Stell dir vor, sie sprechen im Schlaf zu mir
And they're telling me
Und sie sagen mir
Telling me what to do
Sagen mir, was ich tun soll
Are these my thoughts?
Sind das meine Gedanken?
And is it me at all?
Und bin ich das überhaupt?
My mind is the last frontier what if I
Mein Verstand ist die letzte Grenze, was, wenn ich
Find myself on the other side
Mich auf der anderen Seite wiederfinde
Listen to whispers
Höre auf das Flüstern
Listen to their voice
Höre auf ihre Stimme
Waaaaaa!
Waaaaaa!
I can't be alone with my head
Ich kann nicht allein mit meinem Kopf sein
Are these my thoughts?
Sind das meine Gedanken?
And is it me at all?
Und bin ich das überhaupt?
Now I hear only voices
Jetzt höre ich nur noch Stimmen
Only voices and nothing at all
Nur Stimmen und sonst nichts
The past leaves the traces
Die Vergangenheit hinterlässt Spuren
Now I am faced with the unknown
Jetzt stehe ich dem Unbekannten gegenüber
I can't get away from voices
Ich kann den Stimmen nicht entkommen
On my own
Allein
Less and less of me in my head
Immer weniger von mir in meinem Kopf
Where did my feelings go?
Wo sind meine Gefühle hin?
I can't get away from voices
Ich kann den Stimmen nicht entkommen
On my own
Allein





Авторы: Sergey Lisovoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.