Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
(woo)
Yeah,
yeah,
yeah
(woo)
My
senses
bouncin'
off
a
wall
Meine
Sinne
prallen
von
der
Wand
ab
Evil
lurkin'
every
day
Das
Böse
lauert
jeden
Tag
You
don't
ever
need
to
call
Du
brauchst
niemals
anzurufen
I
can
feel
it
right
away
Ich
kann
es
sofort
spüren
Slim
chance
to
beat
the
odds
Geringe
Chance,
die
Chancen
zu
übertreffen
But
I
always
find
a
way
Aber
ich
finde
immer
einen
Weg
You
were
never
just
a
nobody,
go
get
'em
tiger
Du
warst
nie
nur
ein
Niemand,
hol
sie
dir,
Tiger
Swingin'
up
and
away
Schwing
dich
auf
und
davon
One,
two,
three,
four,
five
(four,
five)
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf
(vier,
fünf)
I'm
'bout
to
take
it
live
(take
it
live)
Ich
bin
dabei,
es
live
zu
nehmen
(es
live
zu
nehmen)
Together,
we
win
Zusammen
gewinnen
wir
Think
you
can
catch
us?
Denkst
du,
du
kannst
uns
fangen?
Baby,
we'll
see
about
this
Baby,
wir
werden
sehen
Jumpin'
from
cloud
to
cloud
(cloud
to
cloud)
Springe
von
Wolke
zu
Wolke
(Wolke
zu
Wolke)
I'm
so
above
the
crowd
(above
the
crowd)
Ich
bin
so
über
der
Menge
(über
der
Menge)
We
can
go
pound
for
pound,
yeah
Wir
können
uns
messen,
ja
We
can
go
round
for
round
(round
for
round)
Wir
können
Runde
für
Runde
gehen
(Runde
für
Runde)
Alone
in
this
world,
they
gon'
doubt
ya
Allein
in
dieser
Welt,
werden
sie
an
dir
zweifeln
So
join
up
your
powers
(powers)
Also
vereine
deine
Kräfte
(Kräfte)
Live
in
a
world
where
they
down
ya
Lebe
in
einer
Welt,
in
der
sie
dich
niedermachen
Before
they
crown
you
(crown
you)
Bevor
sie
dich
krönen
(krönen)
Divided,
your
dreams
are
devoured
Getrennt
werden
deine
Träume
verschlungen
Together,
it's
ours
(ours)
Zusammen
gehören
sie
uns
(uns)
That's
where
you
find
your
destiny
Dort
findest
du
dein
Schicksal
Shawty,
you're
bound
to
(bound
to)
Schatz,
du
bist
dazu
bestimmt
(bestimmt)
Feelings
chillin',
this
a
sticky
feeling
Gefühle
kühlen
ab,
das
ist
ein
klebriges
Gefühl
I
can
sense
'em
creepin'
closer
by
the
minute
Ich
kann
spüren,
wie
sie
mit
jeder
Minute
näher
kriechen
Let
me
get
'em,
pushin'
past
the
limits
Lass
mich
sie
holen,
die
Grenzen
überschreiten
Pushin'
past
the
ceilin',
promise,
I'ma
end
it
Die
Decke
durchbrechen,
versprochen,
ich
werde
es
beenden
Most
people
got
a
power
in
'em
Die
meisten
Menschen
haben
eine
Kraft
in
sich
'Til
they
show
their
light,
then
they
make
you
dim
it
Bis
sie
ihr
Licht
zeigen,
dann
lassen
sie
dich
es
dimmen
Most
people,
man,
they
scared
to
risk
it
Die
meisten
Menschen,
Mann,
sie
haben
Angst,
es
zu
riskieren
That's
the
only
way
you
ever
win
it
(yeah,
yeah,
yeah
(woo))
Das
ist
der
einzige
Weg,
wie
du
jemals
gewinnst
(yeah,
yeah,
yeah
(woo))
My
senses
bouncin'
off
a
wall
Meine
Sinne
prallen
von
der
Wand
ab
Evil
lurkin'
every
day
Das
Böse
lauert
jeden
Tag
You
don't
ever
need
to
call
Du
brauchst
niemals
anzurufen
I
can
feel
it
right
away
Ich
kann
es
sofort
spüren
Slim
chance
to
beat
the
odds
Geringe
Chance,
die
Chancen
zu
übertreffen
But
I
always
find
a
way
Aber
ich
finde
immer
einen
Weg
You
were
never
just
a
nobody,
go
get
'em
tiger
Du
warst
nie
nur
ein
Niemand,
hol
sie
dir,
Tiger
Swingin'
up
and
away
Schwing
dich
auf
und
davon
That
my
partner,
yeah,
he's
checkin'
my
six
Das
ist
mein
Partner,
ja,
er
deckt
meine
sechs
Save
the
day
with
a
flick
of
the
wrist
Rette
den
Tag
mit
einer
Bewegung
des
Handgelenks
Work
together,
give
each
other
assists
Arbeite
zusammen,
gib
einander
Vorlagen
You
don't
see
me
comin',
I'm
a
plot
twist
Du
siehst
mich
nicht
kommen,
ich
bin
eine
überraschende
Wendung
Senses
are
tingling'
Meine
Sinne
kribbeln
We
find
the
villain
and
get
to
tag
teamin'
him
Wir
finden
den
Bösewicht
und
fangen
an,
ihn
im
Team
zu
besiegen
Leap
of
faith,
take
it
for
what
I'm
believin'
in
Ein
Sprung
des
Glaubens,
nimm
es
für
das,
woran
ich
glaube
I
know
my
destiny
greater
than
this
Ich
weiß,
mein
Schicksal
ist
größer
als
das
We
got
a
bond
that
no
evil
can
break
Wir
haben
eine
Bindung,
die
kein
Böses
brechen
kann
Forever
my
bro
at
the
end
of
the
day
Für
immer
mein
Bruder
am
Ende
des
Tages
This
bigger
than
us,
we
got
too
much
at
stake
Das
ist
größer
als
wir,
es
steht
zu
viel
auf
dem
Spiel
I'm
good
by
myself,
but
together,
we
great
Ich
bin
gut
allein,
aber
zusammen
sind
wir
großartig
Puttin'
my
life
on
the
line
for
the
citizens
Ich
setze
mein
Leben
für
die
Bürger
aufs
Spiel
See
all
the
angles,
I'm
weavin'
and
pivoting'
Sehe
alle
Winkel,
ich
webe
und
drehe
mich
Then
I'm
drop-kicking'
a
criminal
idiot
Dann
trete
ich
einen
kriminellen
Idioten
mit
einem
Dropkick
I
recognize
the
playground
that
the
city
is
Ich
erkenne
den
Spielplatz,
der
die
Stadt
ist
Feel
like
a
jungle
gym,
feel
like
I'm
jugglin'
Fühle
mich
wie
ein
Klettergerüst,
fühle
mich,
als
würde
ich
jonglieren
Sky
full
of
turbulence,
street
keep
on
rumblin'
Himmel
voller
Turbulenzen,
Straße
rumpelt
weiter
But
I
ain't
worried
'bout
nothin'
Aber
ich
mache
mir
um
nichts
Sorgen
As
long
and
as
it's
me
and
my
buddy,
we
ain't
gon'
be
strugglin'
Solange
es
ich
und
mein
Kumpel
sind,
werden
wir
uns
nicht
abmühen
Ayy,
you
take
the
left
and
I
take
the
right
Ayy,
du
nimmst
die
linke
und
ich
nehme
die
rechte
Seite
We
takin'
the
chances
and
rollin'
the
dice
Wir
nutzen
die
Chancen
und
würfeln
Stickin'
with
you
like
your
uncle's
advice
Ich
bleibe
bei
dir,
wie
der
Rat
deines
Onkels
Trustin'
my
instincts,
I'm
not
thinkin'
twice
Ich
vertraue
meinen
Instinkten,
ich
denke
nicht
zweimal
nach
I
know
my
enemies
not
gon'
play
nice
Ich
weiß,
meine
Feinde
werden
nicht
nett
spielen
So
I'ma
give
it
my
all
every
time
Also
werde
ich
jedes
Mal
mein
Bestes
geben
Let
go
of
fear,
it's
just
all
in
your
mind
Lass
die
Angst
los,
sie
ist
nur
in
deinem
Kopf
Surprised
what
you
find
if
you
just
look
inside
Du
wirst
überrascht
sein,
was
du
findest,
wenn
du
nur
nach
innen
schaust
Carpe
diem,
now
you
own
the
night
Carpe
diem,
jetzt
gehört
dir
die
Nacht
But
you
gotta
decide,
the
fight
or
the
flight
Aber
du
musst
dich
entscheiden,
der
Kampf
oder
die
Flucht
You
doin'
what's
right,
it's
bigger
than
pride
Du
tust,
was
richtig
ist,
es
ist
größer
als
Stolz
Really
no
limit
with
friends
by
your
side
yeah,
yeah,
yeah
(woo)
Wirklich
keine
Grenzen
mit
Freunden
an
deiner
Seite,
yeah,
yeah,
yeah
(woo)
My
senses
bouncin'
off
a
wall
Meine
Sinne
prallen
von
der
Wand
ab
Evil
lurkin'
every
day
Das
Böse
lauert
jeden
Tag
You
don't
ever
need
to
call
Du
brauchst
niemals
anzurufen
I
can
feel
it
right
away
Ich
kann
es
sofort
spüren
Slim
chance
to
beat
the
odds
Geringe
Chance,
die
Chancen
zu
übertreffen
But
I
always
find
a
way
Aber
ich
finde
immer
einen
Weg
You
were
never
just
a
nobody,
go
get
'em
tiger
Du
warst
nie
nur
ein
Niemand,
hol
sie
dir,
Tiger
Swingin'
up
and
away
Schwing
dich
auf
und
davon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dernst Emile, Olu O. Fann, Eian Undrai Parker, Ian Benjamin Welch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.