Текст и перевод песни EARTHGANG - Ready to Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready to Die
Готов умереть
Yeah,
I
close
my
eyes,
count
to
three
Да,
я
закрываю
глаза,
считаю
до
трёх,
Now
I'm
ready
to
die
(uh-huh)
Теперь
я
готов
умереть
(ага)
I
ain't
scared
of
nobody,
I
know
the
devil's
a
lie
Я
никого
не
боюсь,
я
знаю,
что
дьявол
- ложь.
I
don't
argue
with
these
hoes,
cut
that
messy
shit
out
Я
не
спорю
с
этими
сучками,
прекрати
эту
фигню.
On
a
mission,
only
fuckin'
when
my
schedule
allow
it
(whoa)
На
задании,
трахаюсь
только
тогда,
когда
позволяет
график
(опа).
I
be
with
every
day
niggas,
this
no
arrested
development
Я
с
пацанами
каждый
день,
это
не
задержка
в
развитии.
Went
to
court
for
them
felonies
Ходил
в
суд
за
эти
преступления,
Beat
the
case,
took
the
blessing
(uh-huh)
Выиграл
дело,
принял
благословение
(ага).
Through
the
trenches,
less
religion,
more
spirit
connection
Через
окопы,
меньше
религии,
больше
духовной
связи.
I
can't
explain
it,
so
I
know
I
can't
help
it
Я
не
могу
этого
объяснить,
поэтому
знаю,
что
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Seeing
me
in
my
element
got
these
niggas
disheveled
Видя
меня
в
моей
стихии,
эти
ниггеры
растерялись.
I
dig
it,
you
dig
it,
but
who
really
gon'
die
for
this
treasure?
Мне
это
нравится,
тебе
это
нравится,
но
кто
действительно
умрет
за
это
сокровище?
My
body's
suspended,
my
mind
just
be
spendin'
Мое
тело
подвешено,
мой
разум
просто
тратит,
My
conscious
ain't
Kendrick
Моя
совесть
- не
Кендрик.
No
shade
to
that
nigga,
but
where
I'm
from
ain't
nobody
special
Без
обид
на
этого
ниггера,
но
откуда
я
родом,
нет
никого
особенного.
Mad
city
full
of
bad
ass
kids
Безумный
город,
полный
плохих
детей,
Just
smashed
your
windows
then
carjacked
then
crashed
your
shit
(whoa)
Только
что
разбили
твои
окна,
угнали,
а
потом
разбились
на
твоей
тачке
(опа).
There's
no
Nintendo,
no
pun
intended,
we
ain't
playin'
with
ya
Нет
Nintendo,
без
каламбура,
мы
с
тобой
не
играем.
Had
to
slit
my
wrist
to
get
enough
red
to
paint
this
picture,
okay
Пришлось
перерезать
себе
вены,
чтобы
получить
достаточно
красного,
чтобы
нарисовать
эту
картину,
окей.
Are
we
born
to
live?
Мы
рождены,
чтобы
жить?
Do
we
live
to
die?
Мы
живем,
чтобы
умереть?
Will
our
soul
survive?
Выживет
ли
наша
душа?
What's
beyond
the
sky?
Что
за
небом?
Tell
me
why
we're
here
Скажи
мне,
почему
мы
здесь,
Nobody
knows
why
(yeah,
yeah-yeah,
yeah)
Никто
не
знает
почему
(да,
да-да,
да).
Will
our
soul
survive?
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Выживет
ли
наша
душа?
(Да,
да,
да,
да)
What's
beyond
the
sky?
Что
за
небом?
See,
I
was
ready
to
die
Видишь
ли,
я
был
готов
умереть,
I
was
ready,
had
to
aim
it
steady
Я
был
готов,
должен
был
целиться
уверенно
And
stayed
for
my
eyes,
no-no
regret,
no
goodbyes
И
оставался
при
своих
глазах,
ни
капли
сожаления,
ни
прощаний.
Just
take
a
look
deep
inside
the
casket,
I
never
could
lie
Просто
загляни
глубоко
в
гроб,
я
никогда
не
мог
лгать.
No
more
confetti
would
fly,
none
of
my
day
ones
would
cry
Больше
не
летело
конфетти,
никто
из
моих
близких
не
плакал,
Just
a
lot
of
booties
bouncing,
hips
swaying,
moving
mountains
Только
куча
задниц
подпрыгивала,
бедра
покачивались,
двигались
горы,
Moving
Hennessy
around
the
function,
never
runneth
dry
Передавали
Хеннесси
по
кругу,
никогда
не
иссякал.
Greetings
from
the
other
side
Привет
с
того
света,
Where
it
ain't
nothing
but
a
gangsta
party
Где
нет
ничего,
кроме
гангстерской
вечеринки.
Old
schools
roll
through,
I'll
haunt
you
in
the
night
Старые
школы
проезжают
мимо,
я
буду
преследовать
тебя
ночью,
Then
the
morning,
in
all
of
them
dark
corners
of
your
mind
Потом
утром,
во
всех
темных
уголках
твоего
разума.
Fuck
the
one
that
said
if
I
was
self
shopping
call
it
hurricane,
I
К
черту
того,
кто
сказал,
что
если
я
сам
хожу
по
магазинам,
назови
это
ураганом,
я
I'm
gettin'
closer
to
God
Я
приближаюсь
к
Богу,
More
than
a
newborn,
more
than
a
two-tone
Больше,
чем
новорожденный,
больше,
чем
двухцветный,
Drug
in
my
system
Наркотик
в
моей
системе,
Even
more
than
Scotty
Даже
больше,
чем
у
Скотти.
Got
bright
darkness
inside
me
Внутри
меня
была
яркая
тьма,
Brought
my
nephew
in
front
of
me
Поставил
своего
племянника
передо
мной,
Told
him,
"Keep
on
colliding"
Сказал
ему:
"Продолжай
сталкиваться".
I
could
never
see
you
run
from
it
(never)
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
бежал
от
этого
(никогда).
See
this
world
full
of
lies
Видишь
этот
мир,
полный
лжи,
And
your
sister
full
of
goodness
А
твоя
сестра
полна
добра,
So
let
nothing
surprise
you
Так
что
пусть
тебя
ничто
не
удивляет.
We
shoot
the
flies
off
the
bullshit
Мы
сбиваем
мух
с
этого
дерьма.
Are
we
born
to
live?
Мы
рождены,
чтобы
жить?
Do
we
live
to
die?
Мы
живем,
чтобы
умереть?
Will
our
soul
survive?
Выживет
ли
наша
душа?
What's
beyond
the
sky?
Что
за
небом?
Tell
me
why
we're
here
Скажи
мне,
почему
мы
здесь,
Nobody
knows
why
Никто
не
знает
почему.
Will
our
soul
survive?
Выживет
ли
наша
душа?
What's
beyond
the
sky?
Что
за
небом?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Christopher Welch Ii, Olu Fann, Elan Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.