Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Wos?",
sogt
da
Voda
in
da
Fruah,
"Что?",
говорит
отец
утром,
"Wos
is'n
los
mit
meiner
Uhr?".
"Что
случилось
с
моими
часами?".
"Wo
rennst'n
hin?",
schreit
die
Mama.
"Куда
ты
бежишь?",
кричит
мама.
"Furt!",
sogt
da
Voda
und
schon
ist
er
nicht
mehr
da!
"Прочь!",
говорит
отец,
и
его
уже
нет!
Ka
Zeit,
ka
Zeit,
er
hod
ka
Zeit!
Нет
времени,
нет
времени,
у
него
нет
времени!
"Wo?",
sogt
da
Chef
dann
zum
Voda
im
Büro,
"Где?",
говорит
начальник
отцу
в
офисе,
"Wo
warn's
so
lang,
san
sie
a
scho
endlich
do?".
"Где
вы
были
так
долго,
вы
наконец-то
здесь?".
"I",
sogt
da
Voda,
"i
wuit
no
wos
besorg'n!"
"Я",
говорит
отец,
"я
хотел
кое-что
сделать!"
"Ka
Zeit!",
sogt
da
Chef,
"erzähln's
mas
übermorg'n!".
"Нет
времени!",
говорит
начальник,
"расскажете
послезавтра!".
Ka
Zeit,
ka
Zeit,
er
hod
ka
Zeit!
Нет
времени,
нет
времени,
у
него
нет
времени!
Wos
ham
de
Leit,
wos
ham
de
Leit
heit?
Что
с
людьми,
что
с
людьми
сегодня?
Ka
Zeit
ham's,
ka
Zeit
ham's!
Нет
у
них
времени,
нет
у
них
времени!
Wos
ham
de
Leit?
Die
Leit
ham
ka
Zeit!
Что
с
людьми?
У
людей
нет
времени!
Sie
hudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
суетятся
и
копошатся,
Weil
die
Zeit
so
schnei
vergeht!
Потому
что
время
так
быстро
летит!
Sie
nudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
копошатся
и
суетятся,
Auf
oamoi
is
z'spät!
Вдруг
становится
слишком
поздно!
"Hey!",
sogt
da
Rudl,
"Geh
ma
auf
a
Bier?".
"Эй!",
говорит
Руди,
"Пойдем
на
пиво?".
"Na!",
sogt
da
Voda,
"Es
is
scho
zehn
nach
Vier!"
"Нет!",
говорит
отец,
"Уже
десять
минут
пятого!"
"Warum?",
fragt
da
Rudl,
"Host
Du
nia
a
Zeit?".
"Почему?",
спрашивает
Руди,
"У
тебя
никогда
нет
времени?".
"Drum!",
sogt
da
Voda
und
rennt
zur
Schwarzarbeit.
"Потому!",
говорит
отец
и
бежит
на
халтуру.
Ka
Zeit,
ka
Zeit,
er
hod
ka
Zeit!
Нет
времени,
нет
времени,
у
него
нет
времени!
"Wo",
frogt
da
Doktor,
"verspüren
Sie
den
Schmerz?"
"Где",
спрашивает
доктор,
"вы
чувствуете
боль?"
"Do!",
sogt
der
Voda
und
deutet
auf
sein
Herz.
"Здесь!",
говорит
отец
и
указывает
на
свое
сердце.
"Sie",
sagt
der
Dokter,
"sie
ham
an
Herzinfarkt!"
"У
вас",
говорит
доктор,
"у
вас
инфаркт!"
"Ka
Zeit!",
sagt
der
Vater,
"Mei
Auto
is
foisch
parkt!".
"Нет
времени!",
говорит
отец,
"Моя
машина
неправильно
припаркована!".
Ka
Zeit,
ka
Zeit,
er
hod
ka
Zeit!
Нет
времени,
нет
времени,
у
него
нет
времени!
Wos
ham
de
Leit,
wos
ham
de
Leit
heit?
Что
с
людьми,
что
с
людьми
сегодня?
Ka
Zeit
ham's,
ka
Zeit
ham's!
Нет
у
них
времени,
нет
у
них
времени!
Wos
ham
de
Leit?
Die
Leit
ham
ka
Zeit!
Что
с
людьми?
У
людей
нет
времени!
Sie
hudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
суетятся
и
копошатся,
Weil
die
Zeit
so
schnei
vergeht!
Потому
что
время
так
быстро
летит!
Sie
nudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
копошатся
и
суетятся,
Auf
oamoi
is
z'spät!
Вдруг
становится
слишком
поздно!
Wos
nimmst
mit,
wenn
Du
ins
Graberl
fahrst?
Что
возьмешь
с
собой,
когда
поедешь
в
могилу?
Nix
nimmst
mit,
egal
wieviel
Du
sparst!
Ничего
не
возьмешь,
сколько
бы
ты
ни
копил!
Wos
bleibt
da
übrig,
wenn
die
Totenglock'n
leit?
Что
останется,
когда
зазвонит
погребальный
колокол?
Gor
nix!
Außer
sehr
vü
Zeit!
Совсем
ничего!
Кроме
очень
много
времени!
Vü
Zeit,
vü
Zeit,
jetzt
hod
a
Zeit!
Много
времени,
много
времени,
теперь
у
него
есть
время!
Wos
ham
de
Leit,
wos
ham
de
Leit
heit?
Что
с
людьми,
что
с
людьми
сегодня?
Ka
Zeit,
ham
de
Leit,
die
Leit
ham
ka
Zeit!
Нет
времени
у
людей,
у
людей
нет
времени!
Wos
ham
de
Leit?
Die
Leit
ham
ka
Zeit!
Что
с
людьми?
У
людей
нет
времени!
Sie
hudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
суетятся
и
копошатся,
Weil
die
Zeit
so
schnei
vergeht!
Потому
что
время
так
быстро
летит!
Sie
nudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
копошатся
и
суетятся,
Auf
oamoi
is
z'spät!
Вдруг
становится
слишком
поздно!
Wos
ham
de
Leit,
wos
ham
de
Leit
heit?
Что
с
людьми,
что
с
людьми
сегодня?
Ka
Zeit
ham's,
ka
Zeit
ham's!
Нет
у
них
времени,
нет
у
них
времени!
Wos
ham
de
Leit?
Die
Leit
ham
ka
Zeit!
Что
с
людьми?
У
людей
нет
времени!
Sie
hudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
суетятся
и
копошатся,
Weil
die
Zeit
so
schnei
vergeht!
Потому
что
время
так
быстро
летит!
Sie
nudl'n
und
sie
nudl'n,
Они
копошатся
и
суетятся,
Auf
oamoi
is
- ka
Zeit!
Вдруг
— нет
времени!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: thomas spitzer, david bronner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.