EAV - Der Tod - Live 2019 - перевод текста песни на русский

Der Tod - Live 2019 - EAVперевод на русский




Der Tod - Live 2019
Смерть - Концерт 2019
Es is zwölfe bei der Nocht
Полночь на часах
Draußen geht a Sturm
За окном бушует буря
Die Totenglocken leuten
Погребальный звон разносится
Scho wieda muas oana in die Grubn
Опять кого-то в могилу понесут
Der Tod ist ein gerechter Mann
Смерть справедливый мужик,
Obst oarm bist oder reich
Беден ты или богат,
Gsturbn is gsturbn sagt der Wurm
«Помер, так помер», говорит червяк,
Als Leich is jeder gleich
В гробу все равны, милая.
Du kannst dei Lebtag faul sein
Всю жизнь можешь бездельничать
Oder umanander gschaftln
Или вкалывать без устали,
Fünf Tag nachdem der Tod eintritt
Через пять дней после смерти
Fangt jeder an zum Safteln
Каждый начнет разлагаться, дорогуша.
Und wie i so dahinsinnier
И пока я так размышляю
Übern Sensenvoda
О старике с косой,
Hör i draußen einen Schrei
Слышу крик за окном
Der Alk gfriert in der Ader
Алкоголь в жилах стынет.
Schwarzer Mantel schwarzer Huat
Черный плащ, черная шляпа,
A schaurige Figur
Жуткая фигура,
Und er hat a Sens'n
И коса у него,
Und a Eieruhr
И кухонный таймер.
Langsam kommt er näher
Медленно он приближается,
Bumpert an die Tür (dusch)
Стучится в дверь (тук-тук).
I riach an Hauch von Moder
Чувствую запах тлена,
Und er sagt zu mir
И он говорит мне:
Grüß Gott, i bin der Tod
«Здравствуй, я Смерть,
Vorbei is deine Not
Твоим мукам конец.
Komm, dei Zeit is um
Твое время пришло,
Geh, mach ka Theater
Не устраивай сцен,
I bin's, der Gevatter
Я твой кум».
I sag zum Gevatter
Я говорю куму:
Tretens ein und kommens näher
«Входи и присаживайся, куманек,
Nur Sensen kauf i kane
Только кос я не покупаю,
I hab an Rasenmäher
У меня газонокосилка есть.»
Sie miass'n furchtbar hungrig sein
«Ты, должно быть, ужасно голоден,
Sie san ja nur mehr Knochen
Ведь от тебя одни кости остались.
Soll i vielleicht an Jagatee
Может, тебе приготовить глинтвейн
Oder a Supperl kochen
Или супчик сварить?»
Den ersten Tee den nimmt er ex
Первый стакан он выпивает залпом,
Haut ihn sich ins Gerippe
Прямо в глотку себе льет,
Er verbrennt sich nur die Zähnt
Обжигает только зубы,
Weil ihm fehlt ja die Lippe
Ведь губы-то у него нет.»
Doch dann nimmt er die Eieruhr
Потом берет он таймер,
Zu Berg stehn mir die Haar
Волосы у меня дыбом встают.
Er klopft mir auf die Schulter
Он хлопает меня по плечу
Stellt sich ein zweits mal vor
И представляется еще раз.
Der Tod:
Смерть:
Er wetzt die Sensen
Точит косу
Und er sagt: Bevor ich dich jetzt niedermäh'
И говорит: «Прежде чем я тебя скошу,
Geh bring mir noch an letzten
Принеси мне еще один,
An letzten Jagatee
Последний глинтвейн».
Doch nach dem fünften Trankerl
Но после пятой кружки
Da wird der Vodda locker
Куманек расслабляется,
Er beutelt seine Knochen
Трясет костями
Und steppt am Stubenhocker
И отплясывает на табуретке.
Hörens zu, des is a Irrtum
«Слушай, тут какая-то ошибка,
I hoaß net Jedermann
Я не Каждый.»
Da muasens schon nach Salzburg fahrn
«Тебе надо в Зальцбург ехать,
Weil dort is der Tod daham
Ведь там Смерть живет.»
I fahr mit ihm zum Bahnhof
Я везу его на вокзал,
Zum Zug muas i ihm tragen
К поезду несу на руках,
I kauf ihm no a Karten
Покупаю ему билет
Und setz ihm in Speisewagen
И сажаю в вагон-ресторан.»
Der Zug rollt an mir wird ganz leicht
Поезд трогается, мне становится легко,
I wink ihm hinterher
Я машу ему вслед.
Er woggelt mit der Sensen
Он шатается с косой
Und sagt zum Kantineur
И говорит буфетчику:
Der Tod:
Смерть:
Grüß Gott, i bin der Tod
«Здравствуй, я Смерть,
Vorbei is deine Not
Твоим мукам конец.
Komm, Gebruder komm
Ну-ка, братец, ну-ка,
Bring ma schnell an Jagatee
Принеси мне побыстрее глинтвейн,
Aber, mit viel Rum
Но с большим количеством рома.»
Aaahhhaaaa
Аааааааа






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.