Текст и перевод песни EAV - Geld oder Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
beherrscht
der
Obolus
Правит
оболтус
Seit
jeher
unsern
Globulus
С
незапамятных
времен
наш
Глобулус
Mit
anderen
Worten:
Der
Planet
Другими
словами,
планета
Sich
primär
um
das
eine
dreht!
В
первую
очередь
вращается
вокруг
одного!
Drum:
Schaffe,
schaffe,
Häusle
baue!
Барабан:
создавайте,
создавайте,
стройте
дома!
Butterbrot
statt
Schnitzel
kaue!
Хлеб
с
маслом
вместо
котлет
жуй!
Denn
wer
nicht
den
Pfennig
ehrt
Ибо
кто
не
чтит
копейки
Der
wird
nie
ein
Dagobert!
Он
никогда
не
станет
Дагобертом!
Es
sagt
das
Sprichwort:
"Spare,
spare,
Там
говорится
Spare:
",
spare,
Denn
dann
hast
du
in
der
Not!"
Потому
что
тогда
ты
в
беде!"
Der
eine
spart,
kriegt
graue
Haare
Один
спасает,
получает
седые
волосы
Der
and're
erbt
nach
seinem
Tod
And're
наследует
после
его
смерти
Dollar,
D-Mark,
Schilling,
Lire
Доллар,
D-Марка,
Шиллинг,
Лира
Rubel,
Franken
oder
Pfund:
Рубли,
франки
или
фунты:
Die
Vermehrung
uns'rer
Währung
Размножение
нас'rer
валюты
Ist
der
wahre
Lebensgrund
Является
ли
истинная
причина
жизни
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- Geld
oder
Leben!
Деньги,
Деньги
- Деньги
или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- Geld
oder
Leben!
Деньги,
Деньги
- Деньги
или
жизнь!
Der
Mammon
sagt,
man,
sei
ein
schnöder
Маммон
говорит,
что
человек,
будь
ищейкой
Doch
ohne
ihn
ist's
noch
viel
öder
Но
без
него
гораздо
пустыннее
Im
Westen,
Osten
oder
Süden
На
западе,
востоке
или
юге
Überleben
nur
die
Liquiden
Выживают
только
ликвидные
Ohne
Rubel
geht
die
Olga
Без
рубля
идет
Ольга
Mit
dem
Iwan
in
die
Wolga
С
Иваном
в
Волгу
Für
Karl-Otto
gilt
dasselbe
К
Карлу-Отто
относится
то
же
самое
Ohne
Euro
in
die
Elbe!
Без
евро
в
Эльбу!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- Geld
oder
Leben!
Деньги,
Деньги
- Деньги
или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- oder
Leben!
Деньги,
деньги
- или
жизнь!
Geld,
Geld
- Geld
oder
Leben!
Деньги,
Деньги
- Деньги
или
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.