Текст и перевод песни EAV - Liebelei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vor
vielen
Jahren
in
einem
Beisl
Many
years
ago
in
a
tavern
Da
sah
ich
Dich,
ich
gab
Dir
einen
Blumensträußl.
I
saw
you,
I
gave
you
a
bouquet.
Du
warst
die
große
Liebe,
doch
was
blieb
mir
von
Dir?
You
were
the
great
love,
but
what
do
I
have
left
of
you?
Oh,
Sugarbaby,
ein
Magengeschwür!
Oh,
sugar
baby,
a
stomach
ulcer!
Ich
holte
die
Sterne
Dir
vom
Firmament,
I
brought
you
the
stars
from
the
sky,
Weg'n
jed'n
Schaß
bin
ich
für
Dich
g'rennt!
I
went
for
every
treasure
for
you!
Ich
trug
Dich
auf
Händen,
ich
lag
Dir
zu
Füßen,
I
carried
you
in
my
arms,
I
lay
at
your
feet,
Dabei
hätt'
ich
es
wissen
müssen!
I
should
have
known
better!
Ich
kaufte
auf
Schulden
Dir
einen
Nerz,
I
bought
you
a
mink
on
credit,
Jetzt
bin
ich
pleite,
mir
bricht
das
Herz.
Now
I'm
broke,
my
heart
is
breaking.
Ich
warf
mich
vor
Dir
auf
den
Meniskus,
I
threw
myself
on
the
meniscus
for
you,
Du
hast
mich
verlassen,
und
mich
würgt
der
Fiskus!
You
left
me,
and
the
tax
authorities
are
choking
me!
Liebe,
Liebe,
Liebelei,
Love,
love,
love
affair,
Herz
und
Schmerz,
Heart
and
pain,
Was
ist
dabei?
What's
the
big
deal?
Liebe,
Liebe,
Schubiduuh,
Love,
love,
shubidu,
Ich
liebe
mich
I
love
myself
Und
wen
liebst
Du?
And
who
do
you
love?
I
only
need
you
heut
tonight,
I
only
need
you
tonight,
I
don't
care
about
Ewigkeit!
I
don't
care
about
eternity!
Sei
g'scheit
and
feel
Be
smart
and
feel
Alright
zu
zweit
Alright
together
And
hold
me
tight,
And
hold
me
tight,
Bis
daß
da
Wecker
läut'.
Until
the
alarm
clock
rings.
Du
warst
die
Flamme,
Du
warst
mein
Feuer,
You
were
the
flame,
you
were
my
fire,
Aber
ich
war
für
Dich
nur
ein
Abenteuer.
But
for
you
I
was
just
an
adventure.
Ich
bin
so
arm,
ich
bin
so
einsam,
I'm
so
poor,
I'm
so
lonely,
A
jeder
hat
sein
Girl,
warum
kann
ich
kein's
ha'm?
Everyone
has
their
girl,
why
can't
I
have
one?
She
can
be
pretty,
she
can
be
ugly,
She
can
be
pretty,
she
can
be
ugly,
Wurscht
wie
sie
ausschaut,
i
bin
net
hakli,
Whatever
she
looks
like,
I'm
not
picky,
Da
leg
ich
mich
nieder,
weinend
und
fluchend,
I
lie
down
there,
crying
and
cursing,
Und
bin
wieder
einmal
allein
unter
der
Tuchent!
And
once
again
alone
under
the
sheet!
Liebe,
Liebe,
Liebelei,
Love,
love,
love
affair,
Herz
und
Schmerz,
Heart
and
pain,
Was
ist
dabei?
What's
the
big
deal?
Liebe,
Liebe,
Schubiduuh,
Love,
love,
shubidu,
Ich
liebe
mich
I
love
myself
Und
wen
liebst
Du?
And
who
do
you
love?
I
only
need
you
heut
tonight,
I
only
need
you
tonight,
I
don't
care
about
Ewigkeit!
I
don't
care
about
eternity!
Sei
g'scheit
and
feel
Be
smart
and
feel
Alright
zu
zweit
Alright
together
And
hold
me
tight,
And
hold
me
tight,
Bis
daß
da
Wecker
läut'.
Until
the
alarm
clock
rings.
Liebe,
Liebe,
Liebelei,
Love,
love,
love
affair,
Herz
und
Schmerz,
Heart
and
pain,
Was
ist
dabei?
What's
the
big
deal?
Liebe,
Liebe,
Schubiduuh,
Love,
love,
shubidu,
Ich
liebe
mich
I
love
myself
Und
wen
liebst
Du?
And
who
do
you
love?
Liebelei...
Love
affair...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.