Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rabatt, Rabatt - Live
Скидка, скидка - Концертная запись
Das
Schnäppchen
ist
der
Weg
zum
Heil
- bin
ich
blöd,
Mann!
Geiz
ist
geil!
Сделка
— путь
к
спасению
— я
что,
дурак,
дорогуша?
Жадность
— это
круто!
Ich
eile
mit
Weile
durch
die
Einkaufsstadt
Неспешно
я
брожу
по
городу
покупок,
Und
check
die
Billigmeile
was
sie
zu
bieten
hat
И
проверяю
все
распродажи,
что
они
могут
предложить.
Mit
der
Fielmann-Brille
sehe
ich
im
Deichmann-Schuh
В
очках
от
Fielmann,
в
ботинках
Deichmann,
Der
Angebote
viele
und
murmel
immerzu:
Вижу
множество
предложений
и
всё
время
бормочу:
Rabatt
Rabatt
Rabababatt
- Rabatt
Rabatt
Rabatt
Скидка,
скидка,
скидочка
— скидка,
скидка,
скидка,
Rabatt
Rabatt
Rabababatt
- Rabatt
Rabatt
Rabatt
Скидка,
скидка,
скидочка
— скидка,
скидка,
скидка.
In
der
1-Euro-Krippe
nehme
ich
ein
Dauerbad
В
одноевровой
лавчонке
я
принимаю
долгую
ванну,
Mit
geleckter
Lippe
wühle
ich
im
Ramschsalat
С
облизанными
губами
роюсь
в
хламе.
Mein
Aldi-Ego
lenkt
mich,
und
das
Zielpunkt-genau
Моё
альди-эго
направляет
меня,
и
очень
точно,
Zu
jedem
Sonderangebot,
ich
bin
die
Schnäppchen-Sau
К
каждому
специальному
предложению,
я
— свинья-скидочница.
Rabatt,
Rabatt
- wer
hat,
der
hat
Скидка,
скидка
— кто
имеет,
тот
имеет,
Wo
ist
die
nächste
Einkaufsstadt?
Где
следующий
торговый
город?
Rubutt,
Rubutt
- umsonst
ist
nur
der
Tod
Скидуля,
скидуля
— бесплатным
бывает
только
смерть,
Wo
ist
das
nächste
Angebot?
Где
следующая
распродажа?
Wir
fahren
mit
dem
Autobus
ins
wahre
Schnäppchenland
Мы
едем
на
автобусе
в
настоящую
страну
скидок,
Um
vom
Ausland
uns
zu
holen
was
man
hier
nicht
billig
fand
Чтобы
из-за
границы
привезти
то,
что
здесь
не
нашли
дёшево.
Mit
Klamotten
made
in
Asia
kehren
wir
bestückt
zurück
С
одеждой,
сделанной
в
Азии,
мы
возвращаемся
обратно,
Am
Fuß
den
Fake
von
Adidas
- so
billig
ist
das
Glück
На
ногах
подделка
Adidas
— вот
оно,
дешёвое
счастье.
Rabatt
Rabatt
Rabababatt
– Rabatt
Rabatt
Rabatt
Скидка,
скидка,
скидочка
— скидка,
скидка,
скидка,
Und
gibt's
wo
was
zum
Nulltarif?
Frag
ich
den
Kassenschrat
А
есть
ли
где-нибудь
что-нибудь
бесплатно?
Спрашиваю
я
кассира.
Umsonst
ist
mir
zu
teuer,
wie
schaut's
aus
mit
am
Rabatt?
Бесплатно
для
меня
слишком
дорого,
как
насчёт
скидки?
Rabatt,
Rabatt
- wer
hat,
der
hat
Скидка,
скидка
— кто
имеет,
тот
имеет,
Wo
ist
die
nächste
Einkaufsstadt?
Где
следующий
торговый
город?
Rubutt,
Rubutt
- umsonst
ist
nur
der
Tod
Скидуля,
скидуля
— бесплатным
бывает
только
смерть,
Wo
ist
das
nächste
Angebot?
Где
следующая
распродажа?
Kauf
alles
ein
was
ich
nicht
brauch,
weil
ich
süchtig
bin
Покупаю
всё,
что
мне
не
нужно,
потому
что
я
зависим,
Bei
ebay
bin
ich
Dauergast,
auf
dem
Wege
zum
Ruin
На
ebay
я
постоянный
гость,
на
пути
к
разорению.
Die
Schachteln
steh'n
bis
zum
Plafond
nach
altem
Messie-Brauch
Коробки
стоят
до
потолка,
по
старой
привычке
месси,
Weil
ich
für
ein
Seil
zu
geizig
bin
erhäng
ich
mich
am
Gartenschlauch
Потому
что
я
слишком
жадный
для
верёвки,
я
повешусь
на
садовом
шланге.
Rabatt,
Rabatt
- wer
hat
der
hat
Скидка,
скидка
— кто
имеет,
тот
имеет,
Ein
Schnäppchentiger
der
wird
niemals
satt
Скидочный
тигр
никогда
не
насытится.
Rubutt,
Rubutt
- ich
sehe
rot
Скидуля,
скидуля
— я
вижу
красное,
Wo
ist
mein
fünftes
Gummiboot?
Где
моя
пятая
надувная
лодка?
Rabatt,
Rabatt
- wer
hat
der
hat
Скидка,
скидка
— кто
имеет,
тот
имеет,
Rubutt,
Rubutt
- Ich
hab
die
Einkaufswut
Скидуля,
скидуля
— у
меня
шопоголизм.
Rabatt,
Rabatt,
Rabumstibum
- Ich
kauf
mir
jedes
G'lump
- ob
Cash
oder
auf
Pump
Скидка,
скидка,
скидуля-бум
— я
куплю
всё
подряд
— за
наличные
или
в
кредит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.