Текст и перевод песни Erste Allgemeine Verunsicherung - Schnippel Schnipp (Schnapp-Mix) [Bonus Track]
Die
Dame,
die
was
auf
sich
hält,
sich
gerne
vor
den
Spiegel
stellt.
Даме,
которая
умеет
держать
себя
в
руках,
нравится
смотреть
на
себя
в
зеркало.
Nur
kriegt
sie
Falten
im
Gesicht,
sie
zum
Chirurgen
geht
und
spricht:?
Только
у
нее
появляются
морщины
на
лице,
она
подходит
к
хирургу
и
говорит:?
Herr
Doktor,
es
ist
ein
Skandal!
Господин
доктор,
это
скандал!
Ich
war
mal
schlanker
als
ein
Aal.
Когда-то
я
был
стройнее
угря.
Jedoch
von
meiner
Traumfigurblieben
die
Zehennägel
nur!
Однако
от
фигуры
моей
мечты
остались
только
ногти
на
ногах!
Herr
Doktor,
bitte
saugen
siean
Hüfte,
Schenkel,
Bauch
sowieden
Busen
trag
ich
unterm
Knie!?
Доктор,
пожалуйста,
пососите
бедра,
бедра,
живот,
а
также
грудь,
которую
я
ношу
под
коленом!?
Schnippelschnipp...
Щелк-щелк...
Schnippelschnipp,
nur
die
Schönen
hat
der
Herrgott
lieb!
Ура,
ура,
Господь
Бог
любит
только
красивых!
Hier
ein
Schnipp
und
da
ein
Schnapp,
und
den
Rest,
den
saugen
wir
ab!
Один
щелчок
здесь,
один
щелчок
там,
а
остальное
мы
отсосем!
Madame
sagt:?
Мадам
говорит:?
Ich
will
neue
Ohr'n,
die
Nase
klein,
doch
die
bleibt
vorn!
Я
хочу
новые
уши,
нос
маленький,
но
он
останется
впереди!
Dann
wär
da
noch
mein
Wampengurtund
auch
das
Doppelkinn
muss
furt!?
Тогда
был
бы
еще
мой
пояс
с
гербом,
и
двойной
подбородок
тоже
должен
быть
на
месте!?
Der
Doktor
sagt:?
Доктор
говорит:?
Gemach,
gemach!
Давай,
давай,
давай!
Ich
helfe
gern
ein
wenig
nach!
Я
с
удовольствием
немного
помогу!
Jedoch
es
ist
schon
oft
passiert,
dass
ein
Chirurg
zum
Metzger
wird!
Однако
уже
много
раз
случалось,
что
хирург
превращался
в
мясника!
Denn
bei
Ihnen,
werte
Frau,
bei
dem
Fett
und
Schwartenstauist
das
fast
a
halbe
Sau!?
Потому
что
у
вас,
уважаемые
женщины,
жир
и
скопление
свинины-
это
почти
половина
свиноматки!?
Schnippelschnipp...
Щелк-щелк...
Schnippelschnipp,
nur
die
Schönen
hat
der
Herrgott
lieb!
Ура,
ура,
Господь
Бог
любит
только
красивых!
Hier
ein
Schnipp
und
da
ein
Schnapp,
und
den
Rest,
den
saugen
wir
ab!
Один
щелчок
здесь,
один
щелчок
там,
а
остальное
мы
отсосем!
Als
der
Bandagen-Vorhang
fällt,
die
Dame
sich
nicht
b'sonders
g'fällt!
Когда
занавес
из
бинтов
спадает,
дама
не
может
заставить
себя
упасть
ни
на
йоту!
Die
Haut
ist
kurz
vor'm
explodier'n,
die
Ohren
sitzen
auf
der
Stirn.
Кожа
вот-вот
взорвется,
уши
упадут
на
лоб.
Und
wo
der
Pansen
einst
gethront,
sind
jetzt
Krater
wie
am
Mond,
der
Eingriff
der
hat
sich
gelohnt!
И
там,
где
когда-то
возвышался
рубец,
теперь
есть
кратеры,
похожие
на
лунные,
вмешательство
того
стоило!
Wehe,
wer
die
Geister
rief,
die
Augenbrauen
sitzen
schief!
Горе
тому,
кто
призвал
духов,
у
кого
брови
сидят
криво!
Die
Lippen
sind
so
unterspritzt,
wie
wo
der
Pavian
draufsitzt!
Губы
поджаты
так,
как
будто
на
них
сидит
бабуин!
Der
Gott
in
Weiß
sagt:?
Бог
в
белом
говорит:?
Gänd'ge
Frau,
machen's
bitte
kan
Radau!
- Госпожа,
сделайте,
пожалуйста,
кан
Радау!
Aus
einem
Uhu
wird
kein
Pfau!?
Филин
не
превращается
в
павлина
!?
Schnippelschnipp...
Щелк-щелк...
Schnippelschnipp,
nur
die
Schönen
hat
der
Herrgott
lieb!
Ура,
ура,
Господь
Бог
любит
только
красивых!
Hier
ein
Schnipp
und
da
ein
Schnapp,
und
den
Rest,
den
saugen
wir
ab!
Один
щелчок
здесь,
один
щелчок
там,
а
остальное
мы
отсосем!
Wahre
Schönheit,
die
muss
leiden,
ist
der
Schmerz
auch
noch
so
groß!
Настоящая
красавица,
которая
должна
страдать,
боль
так
велика!
Falten
kann
man
zwar
vermeiden,
nur
sich
selber
wird
man
niemals
los!
Морщин
действительно
можно
избежать,
только
от
самих
себя
вы
никогда
не
избавитесь!
Schnippelschnipp...
Щелк-щелк...
Schnippelschnipp,
nur
die
Schönen
hat
der
Herrgott
lieb!
Ура,
ура,
Господь
Бог
любит
только
красивых!
Hier
ein
Schnipp
und
da
ein
Schnapp,
und
den
Rest,
den
saugen
wir
ab!
Один
щелчок
здесь,
один
щелчок
там,
а
остальное
мы
отсосем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Spitzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.