EB feat. bandanabloom, Swxrd & Kevin Forest - SLIPPING (REMADE) - перевод текста песни на немецкий

SLIPPING (REMADE) - EB перевод на немецкий




SLIPPING (REMADE)
SLIPPING (NEU GEMACHT)
Aight, aight, aight, aight, aight (yeah)
Aight, aight, aight, aight, aight (yeah)
Let's do it
Lass es uns tun
Aye
Aye
Homie, whatchu know about my motives, living
Homie, was weißt du über meine Motive, mein Leben
Always get me twisted
Bringt mich immer durcheinander
Always get me livid
Macht mich immer wütend
Slipping on reality
Ich gleite ab von der Realität
Then, I said, turn it to a fantasy
Dann sagte ich, verwandle es in eine Fantasie
Of fallacy that you believe
Eines Trugschlusses, den du glaubst
Like tabloids from druggo needs
Wie Klatschblätter von Drogenbedürfnissen
Oh, huh, I'm acting with no screw attached
Oh, huh, ich benehme mich, als wäre eine Schraube locker
On the daily, tryna get attention with these stupid acts
Täglich versuche ich, mit diesen dummen Aktionen Aufmerksamkeit zu erregen
Like I ain't seen my past
Als hätte ich meine Vergangenheit nicht gesehen
Gotta get myself enhanced for the time comes so fast
Muss mich verbessern, denn die Zeit vergeht so schnell
Telling me I gotta shine (bling)
Sie sagen mir, ich muss glänzen (bling)
I wanted life so different
Ich wollte das Leben so anders
Like a feeling of euphoria
Wie ein Gefühl der Euphorie
From childhood ignorance
Aus kindlicher Ignoranz
The ignance is still there
Die Ignoranz ist immer noch da
I'm tryna go and reach it
Ich versuche, sie zu erreichen
The days come and go
Die Tage kommen und gehen
But I still just believe it (woo)
Aber ich glaube immer noch daran (woo)
You know?
Weißt du?
With the daydreaming
Mit dem Tagträumen
I said, I still just believe it
Ich sagte, ich glaube immer noch daran
You know?
Weißt du?
With the daydreaming
Mit dem Tagträumen
And it keeps going on
Und es geht immer weiter
Who said we can't try this together
Wer sagt, dass wir es nicht zusammen versuchen können
I want to get you with all my mind
Ich will dich mit meinem ganzen Verstand
We could just fly out of here
Wir könnten einfach von hier wegfliegen
Who said we can't try this together
Wer sagt, dass wir es nicht zusammen versuchen können
I want to get you with all my mind
Ich will dich mit meinem ganzen Verstand
We could just fly out of here
Wir könnten einfach von hier wegfliegen
Who said we can't try this together
Wer sagt, dass wir es nicht zusammen versuchen können
I want to get you with all my mind
Ich will dich mit meinem ganzen Verstand
We could just fly out of here
Wir könnten einfach von hier wegfliegen
Bossa nova baby!
Bossa Nova Baby!
Solía pensar que tenía todo controlado
Ich dachte immer, ich hätte alles unter Kontrolle
Pero no fue asi
Aber dem war nicht so
Tuve que cambiar, me tocó añorar
Ich musste mich ändern, ich musste mich sehnen
Mis sueños, familia y barrio
Nach meinen Träumen, meiner Familie und meinem Viertel
Antes de partir
Bevor ich ging
Todo dió mil vueltas
Alles drehte sich tausendfach
La duda quedó resuelta y comprendí
Der Zweifel wurde ausgeräumt und ich verstand
Que debía ser paciente para ver
Dass ich geduldig sein musste, um zu sehen
El futuro que había para
Die Zukunft, die für mich bestimmt war
Pero todo llega para un corazón que espera
Aber alles kommt zu einem Herzen, das wartet
Que lucha día y noche contra la marea
Das Tag und Nacht gegen die Flut kämpft
Vos más que nadie sabes que esto es así
Du weißt besser als jeder andere, dass es so ist
Todo lo que se habla sabes que es en vano
Alles, was geredet wird, ist umsonst, das weißt du
¿Quién te hizo pensar que no podes volver a intentarlo?
Wer hat dich glauben lassen, dass du es nicht noch einmal versuchen kannst?
Te quiero y elijo en esta y mil vidas más
Ich liebe dich und wähle dich in diesem und tausend weiteren Leben
Con vos tengo la garantía que no voy a errar
Mit dir habe ich die Garantie, dass ich mich nicht irre
Todo lo que se habla sabes que es en vano
Alles, was geredet wird, ist umsonst, das weißt du
¿Quién te hizo pensar que no podes volver a intentarlo?
Wer hat dich glauben lassen, dass du es nicht noch einmal versuchen kannst?
Te quiero y elijo en esta y mil vidas más
Ich liebe dich und wähle dich in diesem und tausend weiteren Leben
Con vos tengo la garantía que no voy a errar
Mit dir habe ich die Garantie, dass ich mich nicht irre
Who said we can't try this together
Wer sagt, dass wir es nicht zusammen versuchen können
I want to get you with all my mind
Ich will dich mit meinem ganzen Verstand
We could just fly out of here
Wir könnten einfach von hier wegfliegen
Who said we can't try this together
Wer sagt, dass wir es nicht zusammen versuchen können
I want to get you with all my mind
Ich will dich mit meinem ganzen Verstand
We could just fly out of here
Wir könnten einfach von hier wegfliegen
Uh, can we get it
Uh, können wir es schaffen
Can we get it
Können wir es schaffen
Can we get it, uh
Können wir es schaffen, uh
Can we get it
Können wir es schaffen
Can we get it
Können wir es schaffen
Can we get it, uh
Können wir es schaffen, uh
Can we get it, huh
Können wir es schaffen, huh
Now, can we get it
Nun, können wir es schaffen
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Uh, can we get it
Uh, können wir es schaffen
Can we get it
Können wir es schaffen
Can we get it, uh
Können wir es schaffen, uh
Can we get it
Können wir es schaffen
Can we get it
Können wir es schaffen
Can we get it, uh
Können wir es schaffen, uh
Can we get it, huh
Können wir es schaffen, huh
Now, can we get it
Nun, können wir es schaffen
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah





Авторы: Emmanuel Buachie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.