Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic Angels
Пластиковые ангелы
I'm
not
a
saint
Я
не
святой,
But
at
least
I'm
not
a
fake
Но,
по
крайней
мере,
я
не
фальшивка.
I
try
to
tell
you
bout'
my
day
Я
пытаюсь
рассказать
тебе
о
своем
дне,
But
yet
you're
caught
up
in
the
things
that
you're
ready
to
say
Но
ты
все
еще
поглощена
тем,
что
готова
сказать.
Thought
I'd
be
swimming
in
pools
of
gold
Думал,
что
буду
плавать
в
бассейнах
золота,
Now
I'm
just
looking
through
empty
souls
А
теперь
лишь
смотрю
в
пустые
души.
Stuck
at
a
party
with
people
I
don't
know
Застрял
на
вечеринке
с
людьми,
которых
не
знаю.
California
lonely
paradise
(fuck)
Калифорния,
одинокий
рай
(чёрт).
I
just
landed
in
the
city
of
plastic
angels
Я
только
что
приземлился
в
городе
пластиковых
ангелов.
We're
all
a
little
fucked
up
but
we
fix
it
with
the
perfect
angle
Мы
все
немного
не
в
порядке,
но
исправляем
это
идеальным
ракурсом.
I'm
beggin'
give
me
something
real
Умоляю,
дай
мне
что-нибудь
настоящее,
Cause
nobody
here
cares
how
we
feel
Потому
что
здесь
никому
нет
дела
до
наших
чувств.
And
I'm
new
here
but
И
я
здесь
новенький,
но...
I
just
landed
in
the
city
of
plastic
angels
Я
только
что
приземлился
в
городе
пластиковых
ангелов.
I
know
you're
lost
Я
знаю,
ты
потеряна,
Overcompensate
with
all
the
things
you
bought
Компенсируешь
это
всем,
что
купила.
Maybe
I'm
a
little
too
honest
Может
быть,
я
слишком
честен,
Don't
mean
to
put
you
all,
for
what's
to
come
Не
хочу
тебя
расстраивать
тем,
что
будет
дальше.
Thought
I'd
be
swimming
in
pools
of
gold
Думал,
что
буду
плавать
в
бассейнах
золота,
Now
I'm
just
looking
through
empty
souls
А
теперь
лишь
смотрю
в
пустые
души.
Stuck
at
a
party
with
people
I
don't
know
Застрял
на
вечеринке
с
людьми,
которых
не
знаю.
California
lonely
paradise
(fuck)
Калифорния,
одинокий
рай
(чёрт).
I
just
landed
in
the
city
of
plastic
angels
Я
только
что
приземлился
в
городе
пластиковых
ангелов.
We're
all
a
little
fucked
up
but
we
fix
it
with
the
perfect
angle
Мы
все
немного
не
в
порядке,
но
исправляем
это
идеальным
ракурсом.
I'm
beggin'
give
me
something
real
Умоляю,
дай
мне
что-нибудь
настоящее,
Cause
nobody
here
cares
how
we
feel
Потому
что
здесь
никому
нет
дела
до
наших
чувств.
And
I'm
new
here
but
И
я
здесь
новенький,
но...
I
just
landed
in
the
city
of
plastic
angels
Я
только
что
приземлился
в
городе
пластиковых
ангелов.
(I
just
landed
in
the
city
of
plastic
angels)
(Я
только
что
приземлился
в
городе
пластиковых
ангелов)
(We're
all
a
little
fucked
up
but
we
fix
with
the
perfect
angle)
(Мы
все
немного
не
в
порядке,
но
исправляем
это
идеальным
ракурсом)
Thought
I'd
be
swimming
in
pools
of
gold
Думал,
что
буду
плавать
в
бассейнах
золота,
Now
I'm
just
looking
through
empty
souls
А
теперь
лишь
смотрю
в
пустые
души.
Stuck
at
a
party
with
people
I
don't
know
Застрял
на
вечеринке
с
людьми,
которых
не
знаю.
California
lonely
paradise
(fuck)
Калифорния,
одинокий
рай
(чёрт).
I
just
landed
in
the
city
of
plastic
angels
Я
только
что
приземлился
в
городе
пластиковых
ангелов.
We're
all
a
little
fucked
up
but
we
fix
it
with
the
perfect
angle
Мы
все
немного
не
в
порядке,
но
исправляем
это
идеальным
ракурсом.
I'm
beggin'
give
me
something
real
Умоляю,
дай
мне
что-нибудь
настоящее,
Cause
nobody
here
cares
how
we
feel
Потому
что
здесь
никому
нет
дела
до
наших
чувств.
And
I'm
new
here
but
И
я
здесь
новенький,
но...
I
just
landed
in
the
city
of
plastic
angels
Я
только
что
приземлился
в
городе
пластиковых
ангелов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Reynolds, Margaret Peake, Frank Sweet, Kai Klopfleisch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.