EBRI KNIGHT - La Masovera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EBRI KNIGHT - La Masovera




S'ha llevat la masovera i ha agafat el seu cabàs
Он был исключением на ферме и подобрал твою корзину.
S'ha posat la mantellina i ha enfilat cap al mercat
Завернулся в одеяло и взгромоздился в сторону рынка.
A la plaça arriba i veu quin dia fa
На площадь приезжает и видит, что день назад
Que fresqueja i diu que comprarà espinacs
Вот фрешка и говорит, что купит шпинат.
Al tombar la cantonada, un senyor tan ben vestit
Чтобы свернуть за угол, мужчина так хорошо одет.
Que duia un barret de copa i un abric de color gris
Он нес цилиндр и пальто серого цвета.
Li fotia crits a un pagès ensopit
Ты Фотия кричит фермер
Deia que se li emportaria el garrí
Он сказал что он emportaria свинья
Corre, corre, masovera, fuig d'en Pere Gallerí
Бежит, бежит, бежит, бежит Питер Галлери
Que ve de l'ajuntament i s'endú els quartos de per aquí
Это из городского совета, и это определенно квартос.
Corre, corre, masovera, fuig d'en Pere Gallerí
Бежит, бежит, бежит, бежит Питер Галлери
Has comprat flors i violes, t'has deixat el romaní
Ты купил цветы и Виолу, ты оставил розмарин.
El senyor portava un cotxe i quan era a mig camí
У Господа была машина и когда я был на полпути
Se li ha punxat una roda al costat del Francolí
Он играл на стороне Франколи.
S'ha tret el gorro i l'abric i ha sortit i algú l'ha tirat de cap al riu
Она сняла с меня шляпу и пальто и вышла, и кто-то бросил ее в реку.
L'endemà per tot el poble tothom havia sentit
На следующий день для всех людей все слышали
Del final del senyor Pere sota el pont del Francolí
Конец мистера Питера под мостом Франколи
I un espavilat va dir que ho havia vist
И эспабиладо сказал, что видел.
I diria qui havia estat l'assassí
И я бы сказал, кто был убийцей.
Corre, corre, masovera, fuig d'en Pere Gallerí
Бежит, бежит, бежит, бежит Питер Галлери
Que ve de l'ajuntament i s'endú els quartos de per aquí
Это из городского совета, и это определенно квартос.
Corre, corre, masovera, fuig d'en Pere Gallerí
Бежит, бежит, бежит, бежит Питер Галлери
Has comprat flors i violes, t'has deixat el romaní
Ты купил цветы и Виолу, ты оставил розмарин.
Ha sigut la masovera, jo la vaig veure al camí
Был на ферме, видел по дороге.
Però que ningú se'ns enfadi, farem festa aquesta nit
Но мы никого не обижаем, мы веселимся сегодня вечером.
Passeu tots aquesta tarda pel celler
Ты проводишь весь этот вечер на винном заводе.
Porteu vi, ratafia i moscatell
Принесите вино, ратафию и мускат.
Corre, corre, masovera, fuig d'en Pere Gallerí
Бежит, бежит, бежит, бежит Питер Галлери
Que ve de l'ajuntament i s'endú els quartos de per aquí
Это из городского совета, и это определенно квартос.
Corre, corre, masovera, fuig d'en Pere Gallerí
Бежит, бежит, бежит, бежит Питер Галлери
Has comprat flors i violes, t'has deixat el romaní
Ты купил цветы и Виолу, ты оставил розмарин.





Авторы: Adrià Diez Sales, Adrià Maymó Rosell, Albert Aviles Pedrico, Arnau Aymerich Casas, Bernat Duran, David Delgado, Martí Sala Castells, Victor Launes Molon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.