Текст и перевод песни EBRI KNIGHT - És Temps De Sega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És Temps De Sega
It's Time to Reap
Si
l′amo
s'ha
endut
la
segada
When
the
master
has
taken
the
harvest
Traieu
pit,
segadors,
que
ve
el
fred
Raise
your
chest,
reaper,
for
the
cold
is
coming
I
el
vent
se
us
ha
endut
les
engrunes
And
the
wind
has
carried
away
your
breadcrumbs
Traieu
pit,
segadors,
que
ve
el
fred
Raise
your
chest,
reaper,
for
the
cold
is
coming
Si
hem
fet
créixer
els
fills
de
les
cendres
If
we
have
raised
the
children
from
the
ashes
Feu-los
forts,
segadors,
que
ve
el
fred
Make
them
strong,
reaper,
for
the
cold
is
coming
Si
ells
guanyaran
les
nostres
guerres
If
they
shall
win
our
wars
Feu-los
fort,
segadors,
que
ve
el
fred
Make
them
strong,
reaper,
for
the
cold
is
coming
Segueu
arran,
segueu
arran
Follow
along,
follow
along
Brindeu
les
falçs
amunt
Raise
your
scythes
Que
som
ben
vius
encara
For
we
are
still
very
alive
Segueu
arran,
segueu
arran
Follow
along,
follow
along
Brindeu
les
falçs
amunt
Raise
your
scythes
Que
la
palla
va
cara
For
the
straw
is
expensive
Si
duem
esmolades
les
dalles
If
we
keep
our
sickles
sharp
Feu
camí,
segadors,
que
ve
el
fred
Make
way,
reapers,
for
the
cold
is
coming
I
junts
podem
tombar
muralles
And
together
we
can
topple
walls
Feu
camí,
segadors,
que
ve
el
fred
Make
way,
reapers,
for
the
cold
is
coming
De
les
brames
en
farem
garbes
From
the
brambles
we
shall
make
bundles
Feu-les
junts,
segadors,
que
ve
el
fred
Make
them
together,
reapers,
for
the
cold
is
coming
Les
atiarem
amb
foc
i
amb
ràbia
We
shall
stoke
them
with
fire
and
with
rage
Feu-les
junts,
segadors,
que
ve
el
fred
Make
them
together,
reapers,
for
the
cold
is
coming
Segueu
arran,
segueu
arran
Follow
along,
follow
along
Brindeu
les
falçs
amunt
Raise
your
scythes
Que
són
ben
vius
For
they
are
very
alive
Segueu
arran,
segueu
arran
Follow
along,
follow
along
Brindeu
les
falçs
amunt
Raise
your
scythes
Que
la
palla
va
cara
For
the
straw
is
expensive
Brindeu
les
falçs
amunt
Raise
your
scythes
Que
la
palla
va
cara
For
the
straw
is
expensive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrià Diez Sales, Albert Aviles Pedrico, Arnau Aymerich Casas, Arturo Gaya Iglesias, Bernat Duran, David Delgado, Jordi Fusté, Quique Pedret, Victor Launes Molon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.