Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True
friend
Wahrer
Freund
At
the
bus
stop,
crushing
rocks
An
der
Bushaltestelle,
zerschmettere
Steine
(Crush,
crush,
crush,
crush,
c-c-crush,
crush)
(Zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
z-z-zerschmetter,
zerschmetter)
They
all
stare
at
me,
I
don′t
care
at
all
Sie
alle
starren
mich
an,
es
juckt
mich
nicht
(Oh
my
god,
fuck
you)
(Oh
mein
Gott,
fick
dich)
Everywhere
I
go,
they
look
at
me
wrong
Überall,
wo
ich
hingehe,
sehen
sie
mich
falsch
an
(What,
what
the
fuck
are
you
looking
at?)
(Was,
was
zum
Teufel
glotzt
du
so?)
Every
day
go
the
same,
got
to
stay
strong
Jeder
Tag
derselbe,
muss
stark
bleiben
(Trust,
trust,
trust,
trust
me
it
gets
so
much
worse)
(Vertrau,
vertrau,
vertrau,
vertrau
mir,
es
wird
viel
schlimmer)
Something
feels
so
wrong
Etwas
fühlt
sich
so
falsch
an
(Something
feels
so
wrong)
(Etwas
fühlt
sich
so
falsch
an)
It's
the
way
I
look
or
the
way
I
walk
Es
ist
mein
Aussehen
oder
wie
ich
gehe
Why
are
you
scared
of
me
when
I′m
not
so
hard?
Warum
hast
du
Angst
vor
mir,
wenn
ich
nicht
so
hart
bin?
No
peroxide,
I
stay
dark
Kein
Peroxid,
ich
bleibe
dunkel
Don't
go
around
him,
you
might
get
robbed
Geh
nicht
zu
ihm,
du
könntest
ausgeraubt
werden
Chop
off
your
body
parts
(chop,
chop,
chop)
Hau
dir
die
Gliedmaßen
ab
(hau,
hau,
hau)
Chop
his
arm
off
and
take
his
watch
Schlag
ihm
den
Arm
ab
und
nimm
seine
Uhr
(Trust,
trust,
trust,
trust
me
it
gets
so
much
worse)
(Vertrau,
vertrau,
vertrau,
vertrau
mir,
es
wird
viel
schlimmer)
At
the
bus
stop,
crushing
rocks
An
der
Bushaltestelle,
zerschmettere
Steine
They
all
stare
at
me,
I
don't
care
at
all
Sie
alle
starren
mich
an,
es
juckt
mich
nicht
Crush,
crush,
crush,
crush,
crush
Zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter
True
friend
Wahrer
Freund
At
the
bus
stop,
crushing
rocks
An
der
Bushaltestelle,
zerschmettere
Steine
(Crush,
crush,
crush,
crush,
c-c-crush,
crush)
(Zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
z-z-zerschmetter,
zerschmetter)
They
all
stare
at
me,
I
don′t
care
at
all
Sie
alle
starren
mich
an,
es
juckt
mich
nicht
(Oh
my
god,
fuck
you)
(Oh
mein
Gott,
fick
dich)
Everywhere
I
go,
they
look
at
me
wrong
Überall,
wo
ich
hingehe,
sehen
sie
mich
falsch
an
(What,
what
the
fuck
are
you
looking
at?)
(Was,
was
zum
Teufel
glotzt
du
so?)
Every
day
go
the
same,
got
to
stay
strong
Jeder
Tag
derselbe,
muss
stark
bleiben
(Trust,
trust,
trust,
trust
me
it
gets
so
much
worse)
(Vertrau,
vertrau,
vertrau,
vertrau
mir,
es
wird
viel
schlimmer)
Something
feels
so
wrong
Etwas
fühlt
sich
so
falsch
an
It′s
the
way
I
look
or
the
way
I
walk
Es
ist
mein
Aussehen
oder
wie
ich
gehe
Why
are
you
scared
of
me
when
I'm
not
so
hard?
Warum
hast
du
Angst
vor
mir,
wenn
ich
nicht
so
hart
bin?
No
peroxide,
I
stay
dark
Kein
Peroxid,
ich
bleibe
dunkel
Don′t
go
around
him,
you
might
get
robbed
Geh
nicht
zu
ihm,
du
könntest
ausgeraubt
werden
Chop
off
your
body
parts
(chop,
chop,
chop)
Hau
dir
die
Gliedmaßen
ab
(hau,
hau,
hau)
Chop
his
arm
off
and
take
his
watch
Schlag
ihm
den
Arm
ab
und
nimm
seine
Uhr
At
the
bus
stop,
crushing
rocks
An
der
Bushaltestelle,
zerschmettere
Steine
They
all
stare
at
me,
I
don't
care
at
all
Sie
alle
starren
mich
an,
es
juckt
mich
nicht
(Crush,
crush,
crush,
crush,
c-c-crush,
crush)
(Zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
zerschmetter,
z-z-zerschmetter,
zerschmetter)
True
friend
Wahrer
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl-mikael Berlander
Альбом
E
дата релиза
27-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.